Королевский выкуп (fb2)

файл не оценен - Королевский выкуп (пер. Дарья Николаевна Целовальникова) (39 ключей: Кэхиллы vs. Весперы - 2) 1406K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Джуд Уотсон

Джуд Уотсон
Королевский выкуп

Посвящается Альберту Бланделу, который любил слово и взрастил писателя.

Глава 1

Флоренция, Италия


Пока его не объявили в международный розыск как похитителя предметов искусства, Дэн Кэхилл и не подозревал, сколько в мире полицейских.

Несмотря на ранний час, на вокзале Санта-Мария-Новелла было полно народу: бизнесмены с кожаными портфелями, студенты, торопливо глотающие эспрессо, туристы, увешанные багажом, — и два подростка с бесценной рукописью XIII века.

Недавно Дэн и Эми Кэхиллы обнаружили в подземельях римского Колизея оригинал рукописи Марко Поло, «Il Milione», утраченный сотни лет назад. Похищенная книга лежала у Дэна в рюкзаке. Мальчик сунул большие пальцы под лямки и притянул рюкзак поближе к спине. С Дэна ручьями стекал пот, как будто книга излучала тепло.

Или в этом виноваты полицейские, заполонившие вокзал?

— Везде полиция, — прошептала сестра Дэна, Эми.

— Проверка документов у всех пассажиров, — пояснил Дэн.

Полицейский как раз остановил двух студентов, постарше, чем Дэн и Эми, но подходящих по описанию: у девушки каштановые волосы до плеч, юноша — такой же тощий, как Дэн.

Хорошо, что они с сестрой изменили внешность и обзавелись поддельными паспортами. Дэн никак не мог привыкнуть к Эми-блондинке, да и его собственные очки в роговой оправе просто кричали «я — ботаник», или как там это будет по-итальянски? Иль ботанико?

— Нужен какой-нибудь отвлекающий маневр, — тихо сказала Эми. — Если начнут рассматривать наши паспорта — жди беды. А нам позарез необходимо добраться в Швейцарию!

— Еще бы! Если приказы отдает невменяемый психопат, приходится поторапливаться.

Новое сообщение от Веспера пришло всего несколько часов назад.

Возможно, вы заметили, что ваши родные и близкие продолжают наслаждаться нашим гостеприимством. Такова цена вашего недавнего предательства. Они останутся нашими гостями, пока вы не выполните еще четыре задания. Первое ждет в швейцарском городе Люцерне. Немедленно отправляйтесь туда, иначе наша маленькая компания станет еще меньше.

Веспер-Один.

Веспер-Один был мастером издевок. От каждого слова сердце болезненно сжималось: родные и близкие Эми и Дэна находились в заложниках у врага, который готов пойти на убийство.

Дэн пристально смотрел на табло отправления поездов, словно надеясь увидеть там ответы на свои бесчисленные вопросы. Почему он стоит здесь, перепуганный и отчаявшийся, а не сидит в Массачусетсе, скучая над домашним заданием по математике, как любой нормальный тринадцатилетний мальчишка?

Куда ни глянь, повсюду пестрели заголовки: «IL CRIMINE DEL SECOLO!». Преступление века… Брат с сестрой украли из галереи Уффици картину Караваджо, и теперь их разыскивает Интерпол. Приключение вышло что надо, если не считать возможности загреметь за решетку на десять тысяч лет.

Ставкой в игре стали жизни друзей и родственников, с которыми Эми и Дэн так сблизились в последнее время: Рейган Холт, Тед Старлинг и Натали Кабра, двенадцатилетний Феникс Уизард, дядя Алистер Оу и опекуны Фиске Кэхилл и Нелли Гомес. С похищением дядюшки Фиске, схваченного в Калифорнии, и Нелли, которую увезли с парижской улицы, смириться было труднее всего.

Строки на табло расплылись, и Дэн покачнулся от усталости. Где-то рядом зашипел кофейный автомат. По громкоговорителю объявили по-итальянски и по-английски о прибытии следующего поезда. Дэн видел все будто в тумане.

— Я так устал, что с ног валюсь. Когда мы в последний раз спали?

— Позавчера? — Эми нахмурилась, пытаясь вспомнить. — Знаешь, вся твоя усталость — из-за смены часовых поясов. Давай-ка выпьем кофе и обсудим план действий.

— Ну да, разница во времени… И как я не подумал? — воскликнул Дэн, направляясь вслед за Эми в кофейню. — Ограбление музея, ночи без сна и еды, и то, что нас чуть не убили совсем ни при чем! Виновата лишь разница во времени, точно. Именно поэтому мы так устали.

— К чему эти подробности? — Эми вымученно улыбнулась, протянула продавцу смятые банкноты и подняла два пальца.

— Интересно, что еще нам придется украсть? — буркнул Дэн. — Я совсем выдохся.

— Если бы только удалось предвидеть следующий шаг Весперов… — пробормотала Эми. Она забрала сдачу и вручила брату эспрессо.

Дэн отхлебнул кофе и изменился в лице. Он несколько раз оглушительно кашлянул, топая ногами. Люди на перроне изумленно обернулись, полицейский, осматривавший толпу, принялся вертеть головой в поисках нарушителя спокойствия.

— Я сказала «отвлекающий маневр»! — шикнула на него Эми. — А вовсе не дебош!

— Я не нарочно, — прохрипел Дэн. — Расквадрат твою гипотенузу, что это за смола?!

— Обычный итальянский кофе, — отрезала Эми. — Слушай, поезд в Люцерн отправляется через пятнадцать минут. Давай рискнем.

Дэн оглядел толпу.

— Знаешь, что нам нужно?.. Туба!

— Чего-чего?

Дэн указал направо — сквозь толпу плыла здоровенная туба. Он двинулся следом, Эми за ним. Вдруг туба исчезла. Брат с сестрой обогнули спешащее на поезд семейство и увидели девушку с тубой в обнимку. Незнакомка рыдала, сидя на чемоданчике с яркой наклейкой «Европейское турне Уилмингтонского шоу-оркестра».

— Отвлекающий маневр обеспечен! — обрадовался Дэн.

Они подошли ближе, не зная, как завязать разговор, но с твердым намерением не упустить такой прекрасный шанс.

— Помощь нужна? — спросил у девушки Дэн. — У меня имеется некоторый опыт укрощения диких туб.

Девушка изумленно уставилась на него из-под очков в тонкой оправе.

— Спасибо, с тубой я и сама справляюсь. — Дэн уловил едва заметный южный акцент. Вдруг светло-карие глаза девушки наполнились слезами. — А вообще-то нет! Я опоздала на поезд и застряла тут, с тубой и со всеми костюмами. Это все Хезер виновата! Видите ли, ей захотелось напоследок поесть мороженого, и она попросила меня пару минут подержать инструмент… Если я не успею в Цюрих вовремя, мне конец!

— Послушай, мы тоже едем в Швейцарию, — сказал Дэн.

— Правда? — Девушка вытерла слезы. — Я пропущу концерт! Мой чемодан у мисс Мачник, а зарядник остался в сумке — даже позвонить не могу. И я н-не знаю итальянского! — горестно воскликнула она, словно это было самое большое ее несчастье.

— Позвони с моего, — предложила Эми. — Доедешь с нами до Люцерна, оттуда отправишься в Цюрих. Если хочешь, присоединяйся.

— Правда? Это просто класс! Знаете, Европа сводит меня с ума, — призналась девушка, подавшись вперед. — Я раньше почти никуда не ездила. — Она перехватила тяжеленную тубу поудобнее, неловко встала и протянула руку. — Ванесса Мэллори из Уилмингтона, Южная Каролина.

— Марк Фарли, — представился Дэн, вовремя вспомнив имя в фальшивом паспорте. — А это моя сестра…

Он замялся, совершенно забыв вымышленное имя Эми.

— Кэролайн, — помогла ему сестра. — Зови меня Кэрри. Мы из Мэна, — сымпровизировала она.

— До чего же здорово, что вы мне попались! — воскликнула Ванесса, взваливая на плечо сумку.

Они поспешили к вагону и пристроились за разодетой дамой с огромным кожаным кофром и горой чемоданов и саквояжей. Хотя погода стояла теплая, на ней была меховая шуба и шляпа. На беглом итальянском дама сердито отчитывала полицейского в дверях вагона. Тот пожимал плечами.

Наконец подошла их очередь. Эми выдвинула вперед чемодан с наклейкой «Уилмингтонский шоу-оркестр», Дэн схватил тубу.

— На концерт спешите? — улыбнулся полицейский.

Ванесса кивнула.

— У нас европейское турне, — гордо заявила она.

— А что такое шоу-оркестр? — спросил полицейский.

— Мы даем костюмированные музыкальные представления, — пояснила Эми, протягивая ему паспорт.

Полицейский придирчиво рассмотрел фотографию, сравнил с лицом Эми, потом взял паспорт Дэна.

Казалось, прошла целая вечность. Наконец страж порядка вернул документы, взял плату за провоз багажа и сказал:

— Чемодан придется отправить в багажное отделение, в Цюрихе заберете. Доброго пути!

Путешественники зашли в вагон и сели на свои места. Эми облегченно вздохнула. Тубу с трудом втиснули на верхнюю полку.

Дэн выглянул в окно. Дружелюбный полицейский разговаривал с каким-то мужчиной в плаще. Нос незнакомца походил на клюв хищной птицы, темные волосы стояли дыбом, будто их высушили под пропеллером самолета.

Дэн отвернулся и оглядел перрон. Вдруг что-то привлекло его внимание, и он снова посмотрел на мужчину в плаще. Была в его поведении некая странность: то ли билет не предъявил, то ли с полицейским разговаривал слишком по-свойски.

Наверно, детектив, решил Дэн. И тут полицейский указал на поезд до Люцерна.

Глава 2

Мужчина пошел вдоль состава, заглядывая во все окна. Дэн отпрянул, легонько толкнул Эми локтем и пригнул голову.

— Можно воспользоваться твоим телефоном, Кэрри? — обратилась Ванесса к Эми. — Мне надо поговорить с мисс Мачник.

Ванесса потянулась к телефону, а Эми откинулась на спинку сиденья. Укрывшись за девушкой, она могла спокойно рассмотреть детектива, идущего вдоль вагона.

Поезд дернулся и поехал. Мимо Дэна и Эми промелькнуло лицо детектива. Вдруг он побежал за вагоном, словно решил запрыгнуть на подножку. Заметил или нет? Состав набирал ход, мужчина остался далеко позади. Брат и сестра облегченно переглянулись. Наверное, это был пассажир, опоздавший на поезд. Хотя почему-то Дэн в этом сильно сомневался.

— Со мной все в полном порядке, — говорила Ванесса. — Эти Фарли — просто чудо! Они из штата Мэн — самого дружелюбного во всей Америке! Туба Хезер у меня, костюмы тоже. Даже бутерброд есть, так что встречать на вокзале меня не нужно. Ах, ну ладно… Нет! Пожалуйста, не звоните родителям! У меня все прекрасно…

Постепенно Флоренция скрылась из виду, и Дэн расслабился. Во время поисков тридцати девяти Ключей они с Эми привыкли пользоваться каждой минутой отдыха. Дэн зевнул. Легкое покачивание поезда напомнило ему о гамаке бабушки Грейс: теплый сентябрьский полдень, никто ни за кем не гонится, никого не похитили, никого не требуется спасать. Что ж, можно и поспать вволю.

* * *

Внезапно чья-то рука тряхнула его за плечо. Дэн едва удержался от ответного пинка. Интересно, в Италии ссаживают с поезда за нападение на проводников?

Кондуктор что-то говорил по-итальянски. Потом заспанный Дэн разобрал и английскую речь.

— Билет и паспорт. Мы пересекаем границу.

— Ах, да! — Он протянул проводнику билет.

— Grazie.

— De nada, — ответил Дэн.

— Это по-испански! — прошептала Эми.

— Да какая разница, — махнул рукой Дэн. — У меня нет сил вникать в такие мелочи.

— Вы проспали Милан, ребята, — сказала Ванесса.

— Виновата смена часовых поясов, — улыбнулась Эми.

Вдруг ее телефон зажужжал. Дэн по звуку опознал весперовский смартфон марки «ДеОсси». Сверхсекретным аппаратом пользовались шпионы и военные. Веспер-Один запрограммировал это устройство только на прием сообщений и мог связаться с Эми и Дэном в любой момент. Они написать ему не могли. Негодяй играл не по правилам.

Ванесса поднялась.

— Пойду куплю что-нибудь пожевать. Вам чего принести?

— Лишь бы хрустело, — откликнулся Дэн, протягивая ей пару евро. — Если найдешь американские картофельные чипсы, то мы с тобой друзья навеки!

Ванесса усмехнулась.

— Уж я постараюсь!

Как только Ванесса отошла, Эми выхватила из кармана телефон.

Люцерн — прекрасное место, чтобы походить по магазинам. Пока вы там, раздобудьте для меня карту де Вирга. Подарочная упаковка необязательна. И давайте поживей. Даю четыре дня, время пошло. Иначе…

— Ему нужна карта мира, — сказала Эми.

Она быстро отправила сообщение исследовательской группе Кэхиллов в командный центр в Эттлборо, штат Массачусетс. На чердаке своего дома Эми с Дэном устроили штаб-квартиру с кучей компьютеров, различных электронных приборов и устройств и спальными помещениями. Вдобавок Кэхиллы запустили на орбиту спутник под названием «Гидеон». Эми потратила целое состояние, оборудуя командный центр на случай вроде нынешнего. Она не была ни параноиком, ни ясновидящей — просто очень умной и предусмотрительной.

«Получили следующее задание: карта де Вирга».

Через минуту пришел ответ от Эвана, бойфренда Эми.

«Ясно. У вас все в порядке?»

«Пока да», — ответила Эми.

Потом она набрала слова «Карта де Вирга» в поисковой системе на своем телефоне.

— Карта де Вирга — средневековая карта мира, созданная в Венеции между тысяча четыреста одиннадцатым и тысяча четыреста пятнадцатым годами. Обнаружена в тысяча девятьсот одиннадцатом году в Хорватии, — прочитала Эми вслух и сосредоточенно просмотрела статью. — А в тысяча девятьсот тридцать втором году карта бесследно исчезла, перед аукционом в Люцерне. С тех пор ее никто не видел. Что ж, теперь понятно, почему Веспер-Один послал нас в Люцерн. Отправимся в то здание, где проходил аукцион и попробуем добраться до их архивов.

— Как же мы найдем карту, пропавшую почти восемьдесят лет назад? — удивленно осведомился Дэн. — Это невозможно!

— Ты что, забыл? От нас и ждут невозможного. Вдобавок это нужно сделать быстро.

Поезд замедлил ход и остановился. Дэн прижался носом к стеклу.

— Что происходит?

— Ничего особенного, — ответила Эми. — Иногда при пересечении границы обслуживающий персонал меняется.

Из небольшого здания вышла группа проводников и направилась к поезду. Дэн успокоился и откинулся на спинку сиденья.

Вдруг он снова вскочил. За проводниками следовали женщина и мужчина в поношенном плаще. Волосы у него были в беспорядке, взгляд пронзительный.

— Это он! Он нас догнал — сейчас сядет в поезд.

— Наверняка он из Интерпола, — вздохнула Эми и закусила губу. — Пока нам везло, но вряд ли удастся ускользнуть от международной полиции.

— Где же Ванесса? — встревожился Дэн. — Ведь она наше прикрытие… Эх, лучше бы мы обошлись без перекуса!

Дверь в конце вагона открылась, мужчина в плаще двинулся по проходу в сопровождении проводника, который вежливо просил документы у пассажиров. Дэн вытянул шею и увидел Ванессу с кучей чипсов и соленых крендельков.

Ванесса радостно помахала пакетиками, протискиваясь мимо детектива и кондуктора.

— Ох! — выдохнул Дэн. — Вот и она. Готова изобразить артистку? Я возьму тубу, а ты попробуй притвориться спящей. Может, удастся их обмануть. Как там у тебя с южно-каролинским акцентом?

— Вот в чем дело! — воскликнула Эми, хватая брата за руку. — А я все не могла сообразить, что с ней не так! Когда мы познакомились, помнишь, как она представилась?

— Конечно. «Привет, я Ванесса Мэллори…».

— «Ванесса Мэллори из Уилмингтона, штат Южная Каролина». Так вот, Уилмингтон находится в Северной Каролине!

Дэн медленно обернулся и посмотрел на Ванессу. Проход загородила пара с ребенком. Обойти их не получилось, и девушка попыталась помочь им с коляской. Родители что-то сказали, Ванесса резко бросила пару слов в ответ. На ее красивом лице читалась явная неприязнь.

Дэн задумался. Почему она с самого начала была так приветлива? Почему почти сразу согласилась ехать вместе? Нет, Дэн с Эми первыми подошли к Ванессе и предложили к ним присоединиться. А вдруг она сама все подстроила?

Разрозненные кусочки мозаики внезапно сложились в картинку, и Дэн понял: их обвели вокруг пальца! Точнее, вокруг тубы.

Эми схватила рюкзак.

— Погнали! Самое время покинуть поезд.

Глава 3

Местоположение неизвестно


— Больно! — простонала Нелли.

— Знаю, — ответила Рейган. — Как говорится, нет боли — нет результата…

— Думаешь, эта пословица про пулевые ранения?

Если Нелли ожидала поблажек от Рейган Холт, триатлонистки олимпийского уровня, то жестоко ошиблась. Нелли и Рейган стояли посреди пустого бетонного бункера, а не в фешенебельном фитнес-клубе. Впрочем, для Рейган это не имело никакого значения — тренировка так тренировка. Спортсменку ничуть не волновали ни рана Нелли («Подумаешь, царапина!»), ни отсутствие тренажеров («Есть стена и пол, чего еще надо?»), ни физическая слабость («Не пробуй. Делай! Так сказал Йода, великий мудрец!»).

— Боль есть боль, — отрезала Рейган. — Результат есть результат. Не будешь разрабатывать плечо — закостенеет. Станешь для нас обузой.

Нелли с трудом подавила желание врезать своей мучительнице под дых, в глубине души понимая, что Рейган права. Девушка принялась вращать плечами, шипя от боли.

Фиске Кэхилл поморщился и сочувственно взглянул на Нелли. В комбинезоне он казался совсем бледным и изможденным. Раньше он носил черные джинсы и свитера, эдакий элегантный представитель богемы. Натали Кабра вот уже двадцать минут неподвижно смотрела в одну точку. Нелли все ждала, когда же в девочке проснется врожденный талант к плетению интриг и боевой дух, но тщетно. Алистер Оу лежал на тахте, прикрыв глаза. Похоже, изоляция и лишения ударили по нему больнее остальных.

Хотя нет, тяжелее всех пришлось Фениксу Уизарду. Он сидел на полу, скрестив ноги, поближе к Нелли. Теперь он старался все время быть с ней рядом. Фениксу было всего двенадцать лет, и он скучал по матери, хотя вслух ни за что бы в этом не признался. В его карих глазах таились ужас и боль. Нелли подмигнула мальчику, потом скорчила рожицу за спиной у Рейган. Он усмехнулся.

— Отлично получается, Гомес! — подбадривал Тед Старлинг в ответ на раздраженное шипение девушки. После утраты зрения у Теда прорезался феноменальный слух. Он постоянно дежурил на стуле возле двери, надеясь услышать хоть что-нибудь. Именно Тед предположил, что они находятся в подземном помещении.

— Так, сегодня у нас легкая разминка, — пояснила Рейган. — Завтра перейдем к настоящим упражнениям.

— А это что было?! — возмутилась Нелли, сплюнув сквозь зубы.

Рейган усмехнулась.

— Представляю, как ты меня сейчас ненавидишь.

— Навряд ли.

— Вот и отлично. Теперь десять отжиманий.

Нелли вздохнула. Плечо не разгибается и болит, в животе пусто. Повар не утруждал себя разносолами для заложников: почистить картофель, потом сварить и подать. В момент похищения Нелли проходила кулинарные курсы в Париже. Она как раз собиралась отведать хрустящих круассанов и выпить чашку латте в любимом кафе…

Не смей думать о еде!

Нелли подошла к стене, вытянула руки и принялась отжиматься.

— Прекрасно, — похвалила ее Рейган.

— О-о, — простонала Нелли.

— Осталось всего девять.

Рейган опустилась на пол и тоже начала отжиматься.

— Пять… девять… десять! — воскликнула Нелли. Она прислонилась спиной к стене и сползла на пол.

— Думаю, нам всем стоит заняться спортом, — отчеканила Рейган, ритмично поднимаясь и опускаясь, словно поршень в цилиндре. Закончив, она подпрыгнула и хлопнула в ладоши. — Слушайте, давайте установим расписание тренировок, чтобы форму не терять.

Алистер приоткрыл глаза.

— Деточка, я уже много лет не позволяю себе напрягаться.

— Значит, самое время начать, старина.

— По-моему, мысль неплохая, — вмешался Тед. — Нужно держать мышцы в тонусе. Да и мозгам отдыха давать нельзя. Похитители пытаются заморочить нам головы. Обычные приемчики: сначала обезличить, лишить ориентации во времени…

— Кормить одними углеводами, — добавила Натали.

Нелли снова повращала плечом. От затраченных усилий она взмокла, на висках выступил пот. Как ни тяжело это признавать, но Рейган права. Ни в коем случае нельзя сдаваться! Надо хоть что-нибудь делать.

— Для каждого я разработаю индивидуальный план тренировок, — пообещала Рейган. — Вот увидите, будет потрясно!

Алистер снова прикрыл глаза.

— Так я и знал, — пробормотал он. — Мы в аду.

Глава 4

Эми с Дэном спешно пробирались в конец состава. Поезд мерно покачивался на ходу, приходилось подстраивать шаг. Они вошли в следующий вагон, потом миновали еще один. Эми нервно оглянулась. Проводник не отставал, за ним маячил инспектор. Заметил или нет? Неужели он за ними следит?

— Нужно где-нибудь спрятаться, — прошептала Эми. — Они догоняют.

Дэн указал на дверь с табличкой «BAGAGLIO».

— Помнишь, парень на входе сказал, что для крупногабаритной поклажи есть багажный вагон?

— Там же заперто.

Дэн вытащил из рюкзака длинный металлический прутик, сунул его между защелкой замка и дверным косяком, надавил и принялся раскачивать туда-сюда.

— Что ты делаешь?! — возмутилась было Эми, но инспектор неумолимо приближался, и она сменила гнев на милость. — Ох, быстрее!

Дверь распахнулась. Брат с сестрой прошмыгнули внутрь. Маленькое помещение было забито огромными чемоданами и ящиками. В кошачьей переноске сердито шипел рыжий кот.

Эми прислонилась к двери. Сердце выпрыгивало из груди.

— Где это ты научился взламывать замки?

— Помнишь, ты летом приглашала эксперта по вопросам безопасности? Он семинар проводил…

Последние два года, по просьбе Эми, каждое лето в Эттлборо собирались Мадригалы, тайная часть семейства Кэхиллов. По завершении поисков тридцати девяти Ключей Мадригалами стали все те Кэхиллы, которые дошли вместе с Эми и Дэном до конца и не дали Ключам попасть в руки негодяев.

Эми серьезно отнеслась к выработке необходимых умений и навыков у своих соратников. Она приглашала всевозможных экспертов — скалолазов, инженеров-компьютерщиков, автогонщиков, шифровальщиков, — которые проводили всевозможные семинары. Занятия проходили в непринужденной обстановке, но Эми преследовала вполне определенные цели. Два года она готовила свою команду к новым испытаниям. Она с братом уже сталкивалась с Весперами. Эми нутром чуяла, что они еще вернутся — и боялась этого.

Вскоре после завершения поисков Ключей Фиске и Нелли рассказали своим подопечным о кольце, которое Мадригалы оберегали много веков. Вместе со своим опекуном Дэн и Эми отправились в Швейцарию, чтобы забрать кольцо из банковской ячейки Грейс. Тогда-то Весперы и напали на них в первый раз. Один из врагов, Каспер Вайоминг, едва их не убил. Эми надеялась больше никогда не увидеть его безжалостных глаз.

Теперь она постоянно носила швейцарские часы с черным циферблатом, куда было искусно вмонтировано кольцо: и на виду, и никто не догадается. По крайней мере, теперь кольцо все время при ней.

— Как же, помню, — сказала Эми. — Семинар вел Лоренс Мэлли, эксперт по системам безопасности.

— Известный также под кличкой Ловкий Ларри, — усмехнулся Дэн. — Его разыскивает полиция пяти штатов.

— Чудненько! — вздохнула Эми. — Я послала тебя на семинар к карманнику…

— Зато я смог открыть дверь багажного отделения!

— Что ж, он заслужил мою благодарность, — смирилась Эми.

— Ну, как тебе сказать… Первым делом я вскрыл замочек на твоем личном дневнике. Не волнуйся, прочитал всего пару страниц и уснул со скуки.

За дверью послышалась быстрая итальянская речь. Эми с Дэном замерли. Ручка загромыхала. Эми лихорадочно огляделась по сторонам и поняла, что спрятаться они не успеют.

В пулеметной очереди итальянских фраз Эми разобрала слово «chiave» — ключ.

Кто-то с досадой пнул дверь. Потом послышался звук поспешно удаляющихся шагов.

— Надо выбираться отсюда! — прошептала Эми.

— Само собой, только пускай они сами потаскают тяжести. — Дэн указал на громадный кожаный кофр, принадлежавший светской даме-итальянке. — Кстати, как тебе такой вариант?

— Ты шутишь? — ужаснулась Эми. — Только не это!

Дэн уже ковырялся в замке. Застежки тихо щелкнули. Дэн поднял крышку и принялся выбрасывать из кофра лыжные костюмы, туфли, платья и свитера.

— Ты что творишь? — воскликнула Эми. — Теперь багажное отделение похоже на универмаг перед выпускным балом.

Дэн порылся в рюкзаке и извлек универсальный складной нож — в дополнение к всевозможным лезвиям и кусачкам в усовершенствованную многофункциональную конструкцию встроили молоток и плоскогубцы.

— Купил это чудо, пока ты искала зарядник для весперовского смартфона, — гордо пояснил Дэн и принялся проделывать дырки в крышке. — Неплохой кофр, однако с вентиляционными отверстиями будет еще лучше.

— Вдвоем мы туда не поместимся!

— Конечно, нет. Ты спрячешься вон там… — Дэн кивнул на вместительную нейлоновую сумку.

Эми расстегнула «молнию» и увидела доску для сноуборда.

— Сюда?!

— Это ненадолго, пока нас не погрузят на тележку для багажа. А потом выберемся. Другого пути нет! Смотри… — Дэн указал на прикрепленную к сумке бирку. — Энгельберг. Их сгружают на следующей станции.

Эми судорожно сглотнула: длинная черная сумка напоминала гроб.

Поезд начал замедлять ход. Времени на размышления не оставалось. Эми с Дэном быстро запихали одежду за груду багажа. Дэн забрался в кофр. Эми сунула оба рюкзака на дно сумки и залезла в нее сама. Доска для сноуборда тут же впилась ей в спину.

— А вдруг…

Дэн помотал головой.

— Никаких «а вдруг»! Времени в обрез.

В зеленых глазах Дэна светилась решимость, и Эми поняла, что он прав. Уже давно они победили все страхи и отбросили сомнения. Прошло то время, когда они с опаской думали: а вдруг Грейс умрет? а вдруг мы не найдем Ключи? а вдруг нас поймают? а вдруг нас убьют…

Либо да, либо нет. Третьего не дано.

Дэн опустил крышку кофра. Эми закрыла защелки, потом застегнула сумку изнутри и зажмурилась. Дышать было почти нечем, поэтому девочка прижалась носом к «молнии». Поезд медленно остановился, в коридоре послышались шаги и дверь открылась.

Кто-то проник в багажное отделение и прошел взад-вперед. Шаги были неторопливые, будто вошедший очень тщательно все осматривал.

— Niente, — раздраженно воскликнул второй вошедший.

«Niente» по-итальянски значит «ничего». К большому облегчению Эми, проводник заспорил с кем-то о расписании поездов. Девушка различала только отдельные слова.

Потом сумку подняли и швырнули на тележку. Удар был довольно ощутимый, Эми прочувствовала его каждой косточкой. Вдруг она осознала, что сверху вполне могут поставить другие сумки или даже чемоданы! Эми запаниковала, потянулась к «молнии», и тут тележку куда-то повезли.

Сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Тележка съехала вниз — на перрон, судя по толчку и грохоту колес. Наконец движение прекратилось.

Эми расстегнула «молнию» и выглянула наружу. Видно было только синее небо. Девочка с наслаждением вдохнула пронзительно свежий горный воздух и еще немного раскрыла застежку.

Проводник поднялся в вагон. Из здания вокзала выбежал носильщик и устремился навстречу разодетой даме, окруженной чемоданами. Вслед за нею с подножки спрыгнул парень в яркой нейлоновой куртке — наверно, владелец сноуборда, догадалась Эми.

Инспектор стоял на подножке, невозмутимо оглядывая перрон. «Хочет увидеть, сойдем ли мы с Дэном. А носильщик-то может прийти за сумками в любой момент», — подумала Эми.

Она рискнула расстегнуть «молнию» чуть побольше. Детектив стоял и ждал, словно рентгеном просвечивая перрон. От острого и цепкого взгляда Эми поежилась.

К поезду спешили припозднившиеся пассажиры. Разодетая дама достала мобильник и указала носильщику на огромный кофр.

Раздался свисток локомотива.

«Давай-давай-давай!» — торопила его Эми.

Поезд тронулся медленно, чересчур медленно.

Девочка приподняла голову и выглянула поверх «молнии». Инспектор бросил последний взгляд на перрон, отвернулся и скрылся в вагоне. Дрожащими руками Эми раскрыла сумку, выскочила наружу, схватила рюкзаки и снова застегнула «молнию». Груда багажа служила неплохим щитом и закрывала девочку от носильщика. Эми протиснулась к огромному кофру и надавила на замки.

Кофр не открылся.

Центральный замок защелкнулся. Наверно, носильщик постарался.

— Дэн! — испуганно зашептала Эми. — Ты меня слышишь?

— Открывай! — Дэн пнул крышку с громким стуком.

— Не могу, замок закрылся!

— Поймай!

— Что значит — поймай?

— Не поймай, а ломай! Ломай замок!

Эми поспешно оглянулась. Дама в шляпе нетерпеливыми жестами поторапливала носильщика. Сноубордист покупал булочку с сосиской и уже расплачивался с продавцом. До прихода носильщика оставались считаные секунды.

Девочка поспешно открыла рюкзак Дэна. Отмычка лежала поверх скатанных футболок. Эми сунула палочку в замок и покрутила.

— Не выходит!

— Покрути!

— Пытаюсь!

В отчаянии Эми схватила универсальный складной нож, воткнула отмычку между замком и крышкой, а потом изо всех сил ударила по ней молотком.

Замок сломался, осколки брызнули на перрон и зазвенели по бетону.

Дэн выглянул наружу.

— Можно и так.

— Вылезай скорее! — Эми схватила брата за руку, вытащила его из чемодана и захлопнула крышку. — Носильщик вот-вот появится! Как только увидит сломанный замок, начнет задавать вопросы. Представляешь, что будет, если нас арестуют за кражу одежды!

Дэн поспешно огляделся.

— Нужно перейти на другую платформу.

Раздался свисток, и показался приближающийся поезд.

Эми побледнела.

— Погнали!

Дэн схватил один рюкзак, сунул Эми второй. Поезд приближался, земля под ногами дрожала.

Состав подходил к перрону. Брат с сестрой спрыгнули на рельсы. Эми двигалась будто в замедленной съемке. Месяцы упорных тренировок ничуть не помогли — от страха ноги не слушались. Люди на противоположной платформе оборачивались, испуганно приоткрыв рты.

Дэн схватил сестру за руку и с усилием втащил на платформу. Мимо пронесся поезд, обдав их струей теплого воздуха. Эми вздрогнула и согнулась пополам, пытаясь отдышаться. Ждущие поезда люди изумленно смотрели на них и качали головами.

— Гутен таг! — бодро воскликнул Дэн по-немецки и помахал рукой.

— Пошли отсюда! Не стоит привлекать еще больше внимания, — прошептала Эми.

Они быстро покинули вокзал и направились к центру города.

— Надо связаться с Шинейд и Ианом, — сказала Эми. — Попозже вернемся и сядем в поезд до Люцерна.

— Не забудь поболтать с Эваном. — Дэн притворно захлопал ресницами. — Ах, Эван, я та-ак по тебе соскууучилась…

Эми сделала вид, что не слышит, но от одного имени Эвана ей стало тепло на душе. В поезде она едва удержалась, чтобы не отправить сообщение «Скучаю по тебе».

Больше всего ей не хватало права на личную жизнь: они не могли ни поговорить наедине, ни обменяться короткими сообщениями без того, чтобы остальные Кэхиллы не были в курсе. Теперь Эван был не просто ее парнем — он стал Мадригалом. Его приняли в секретную группу за глубокие познания в современной технике, и в своем деле он оказался незаменим.

Эми с Дэном присели на деревянную скамью под соснами. Впервые Эми заметила, насколько вокруг красиво. Над головами возвышались горы, покрытые снегом. Городок был как картинка: аккуратные бревенчатые домики, никаких машин на дорогах.

— Почему вся Швейцария похожа на большие часы с кукушкой? — спросил Дэн.

— Потому что ты бесчувственный как дерево, — отрезала Эми. — Когда-нибудь я приеду в такой симпатичный городок и поживу в нем в свое удовольствие. — Она стянула с головы белокурый парик и сунула его в рюкзак. — До чего же хорошо!

Дэн снял очки с простыми стеклами.

— Как думаешь, кто такая эта Ванесса Мэллори? — Он достал из рюкзака яблоко и с наслаждением надкусил. — Неужели коп?

— Возможно, она заодно с тем типом в плаще. Трудно сказать наверняка.

— Давай свяжемся с Эттлборо. Вдруг у них есть идеи? А то мы с тобой в полных непонятках.

Эми включила на телефоне внешний динамик, убавила громкость и выбрала функцию видеозвонка, чтобы они могли видеть друг друга.

На экране появилось лицо Шинейд.

— Эймс! Как хорошо, что ты позвонила! Мы вас потеряли.

— Прости. Уснули в поезде, потом попали в небольшую переделку.

— Где вы сейчас? — озабоченно поинтересовалась Шинейд. — У вас все в порядке?

— Ну да. Мы в маленьком лыжном городишке неподалеку от Люцерна. Собираемся сесть на следующий поезд.

Шинейд пропала из виду, и вместо нее на экране возник Иан Кабра.

— Хватит болтовни! У нас новости. Кэхиллы опознали одного Веспера. Эразм перепроверил и подтвердил данные. Веспер-Шесть — Шайенн Вайоминг.

— Шайенн? — переспросила Эми, чувствуя, как сердце заметалось у нее в груди. — Она случайно не родня Касперу?

— Они близнецы. Хуже того, Каспер жив.

Эми переглянулась с Дэном. Он побледнел, испугавшись не меньше сестры. От одного имени Каспера их бросило в дрожь.

Дэн судорожно сглотнул.

— Дело дрянь! К тому же их двое… Это нечестно!

— Сейчас вышлю ее фото на телефон Дэна.

— Ну, адское отродье, покажись! — произнес Дэн нараспев.

— Нашли что-нибудь новое про карту де Вирга? — спросила Эми.

На экране вновь появилась Шинейд.

— Пока мы ищем связи Кэхиллов в Швейцарии. Начните поиски с того аукционного дома, где карту видели в последний раз.

— Так и сделаем.

Дэн протянул Эми свой телефон.

— Познакомься с Шайенн Вайоминг.

Эми поглядела на фотографию эффектной блондинки.

— Никогда ее не видела.

Дэн присмотрелся, потом вздрогнул.

— А вот и видела!

— Эми, — вклинилась в беседу Шинейд. — Я выключаю громкую связь. С тобой хочет поговорить Эван.

Эми тоже выключила внешний динамик и прижала трубку к уху.

— Хотел сказать тебе пару слов наедине, — зашептал Эван. — А то всякий раз, когда мы разговариваем, нас слышит весь мир.

Эми представила, как Эван нежно ее обнимает.

— Знаю, — тихо сказала она. — Прости, что втянула тебя в свои неприятности. Ты вовсе не должен…

— Еще как должен! — твердо ответил Эван. — Ты попала в беду. Неужели думаешь, я тебя брошу?

— Я бы поняла.

— Знаю. Именно поэтому я от тебя без ума. Есть и еще миллион причин.

— Всего миллион? — поддела его Эми.

— Ладно, миллион и одна причина — твой кот.

Эми хихикнула.

— Вы подружились?

— Должен же хоть кто-то защищать бедного Саладина от твоего кузена Иана. А еще я его кормлю. В смысле, кота. Иан кормится сам. В любом случае, если этого недостаточно, чтобы стать парнем твоей мечты, уж и не знаю, чего еще сделать.

— Вынести мусор?

— Ну, я ведь не Мистер Совершенство!

Эми засмеялась и прижала телефон к пылающему уху. Она закрыла глаза, представляя лицо Эвана…

И услышала бодрый голос Иана.

— Ладно, голубки, теперь о делах. Давайте без обид, однако Эми и Дэну явно понадобится небольшой мастер-класс по моде и по изящным манерам.

— Ты еще не перешел к оскорблениям? — завелся Дэн. — Жду не дождусь, когда ты начнешь.

— Давайте взглянем правде в глаза. На аукцион не приходят в джинсах и с рюкзаками. Нужно слиться с толпой. В вашем случае это будет непросто, — пренебрежительно фыркнул Иан. — Вы же американцы!

— Чувак, ты о чем? — возмутился Дэн. — Это же моя лучшая футболка с Губкой Бобом!

— Об этом я и говорю. Аукцион — праздник элегантности и утонченных манер. Если вы заявитесь туда, одетые как… ну, в общем…

— Я поняла, к чему ты клонишь, — прервала его Эми. — Знаешь самый шикарный магазин в Люцерне?

— Разумеется. И вот еще что, — добавил Иан. — В магазине включи функцию видеозвонка. Я вас проконсультирую. Иначе ты вырядишься как огородное пугало, а Дэн и того хлеще!

Эми вздохнула. Стоило проникнуться к Иану дружескими чувствами — в конце концов, он перелетел через океан и работал день и ночь, — как его снобизм снова зашкаливает.

Брат ткнул ее локтем в бок и сунул под нос телефон. Дэн открыл фотографию Шайенн Вайоминг в графическом редакторе, раскрасил светлые волосы в каштановый цвет, сделал глаза карими и пририсовал родинку над губой.

Эми ахнула: это же Ванесса Мэллори!

Она тут же рассказала об открытии Дэна остальным.

— Что ей от нас надо? — недоуменно воскликнула Эми.

— Ну как же, — фыркнул Дэн. — Ясное дело, Веспер-Один приказал за нами следить.

— Ему вовсе не нужно, чтобы вы угодили в тюрьму, — заметил Эван. — Может, он послал Шайенн на случай осложнений при пересечении границы.

— Все равно страшно, — сказала Эми.

— Кстати, о страшном: она, вероятно, знает, где вы находитесь, — добавил Эван. — Я тут почитал руководство по эксплуатации весперовского смартфона. Похоже, в него вмонтирована система определения местоположения.

Эми поежилась, глядя на идущих мимо пешеходов. Вдруг Шайенн и сейчас за ними наблюдает? Или Каспер…

— Ее можно отсоединить? — спросила она.

— Нет, иначе они догадаются, что вам известно о маячке. Лучше научиться его выключать, тогда Весперы спишут это на перебои в работе спутника.

— Пусть этим занимается Дэн, у него выйдет лучше.

Эми протянула весперовский смартфон брату. Дэн забросил яблочный огрызок в кусты, открыл заднюю крышку аппарата и стал слушать инструкции Эвана.

— Да-да, понял. Потом я делаю так… получилось. Клево! Супер! Вот тебе, Вэ-Один!

— Можно его ненадолго выключить? — спросила Эми.

— Думаю, вполне, — ответила Шинейд. — Постарайтесь попасть в Люцерн как можно скорее. Аукцион начинается в три. Это хороший повод для визита в архив.

— Ясно. — Эми нажала отбой.

Лучше бы она не знала о маячке! И о том, что Веспер-Один может добраться до них в любой момент…

Глава 5

Люцерн, Швейцария


Милош Ванек устал. Впрочем, разбитым он чувствовал себя всегда. Ему помогал держаться на ногах только кофе — и чувство долга. Дорогое кафе в Люцерне Ванек выбрал из-за больших окон. Отсюда хорошо было наблюдать за толпой. Никогда не знаешь, где повезет.

Порой слежка подобна застрявшему в зубах зернышку — какая-нибудь мелкая деталь не дает покоя. Сначала совершается преступление, потом находишь подозреваемого и начинаешь поиски. Многие преступления вполне стандартны, но есть и такие, что напоминают зернышко в зубах.

Эти брат с сестрой — Эми и Дэн Кэхиллы… Ванек не мог их понять, и это не давало ему покоя. Детишки толстосумов развлекаются, ища приключений на свою голову? Похоже на то. Он немного покопался в их биографии и обнаружил непонятные факты. Дети неимоверно богаты — и в то же время ходят в обычную школу, проблем с дисциплиной нет, желтая пресса о них не пишет, интервью они не дают, в телевизионных шоу не мелькают… В общем, ведут себя нехарактерно для богачей.

Тем не менее они внезапно бросили учебу и отправились в Европу. В бостонской газете нашлась небольшая заметка о столкновении школьного автобуса и автоцистерны. Также писали о возможной попытке похищения. А потом — тишина. Школьники подверглись опасности… Обычно американцы трубят об этом во всех газетах.

Несколько дней спустя двое подростков похитили бесценную картину из галереи Уффици. Причем все сделано настолько дерзко и четко, что за этим явно стояли профессионалы.

Однако кражу совершили дети.

Потом вдруг американский студент выдвинул нелепое обвинение — якобы Дэн и Эми Кэхиллы украли какой-то неведомый оригинал рукописи Марко Поло. Заявлению не придали значения, оно бы непременно затерялось, однако Ванек его нашел, потому что почти не спал — зернышко в зубах не давало ему покоя.

Они сели в поезд до Цюриха. Ванек был в этом уверен, поэтому и велел остановить состав на границе. Однако дети исчезли, не доехав до Люцерна. Где именно они сошли с поезда? И как им это удалось?

Детям скрыться проще, чем взрослым. На них мало кто обращает внимание. А эти дети такие… обычные. Типичные американцы.

Из женского туалета вышла его напарница. Большинство женщин после посещения дамской комнаты выглядят посвежевшими — волосы расчесаны, губы подкрашены. Луна Амато ничуть не изменилась: черное платье, туфли на плоской подошве и старомодный жакет с кофейным пятнышком на рукаве придавали ей облик типичной итальянской бабушки. Лицо обрамляли слегка растрепанные седые кудряшки. Внимательные карие глаза, в зависимости от обстоятельств, глядели ласково или безжалостно, или вообще не выдавали никаких эмоций.

Ванеку еще не приходилось с ней работать, однако сейчас ему понадобилась именно такая напарница. Амато не выделялась из толпы, она могла подобраться к детям и не напугать их. Эти Кэхиллы были очень близки со своей бабушкой Грейс, поэтому опытной сотруднице нетрудно будет обвести их вокруг пальца.

Амато присела за столик, выловила кубик льда из стакана с водой и бросила в кофе. Ванек работал с итальянкой только три дня, и единственное, что успел узнать о ней — кофе для Амато всегда был слишком горячим.

Она отхлебнула глоток.

— Они направились в Цюрих, — уверенно сказала она. — Поезда идут туда постоянно, город большой, много скупщиков краденого. Полагаю, нам следует ехать немедленно.

Ванек кивнул. Вполне логично, однако…

Зернышко в зубах. Ноющее чувство, что преступники где-то близко.

— Вероятно, вы правы, — согласился Ванек. — Тем не менее, давайте сначала поищем в Люцерне.

Глава 6

— Только не это, — буркнул Дэн.

На улице с самыми дорогими и престижными магазинами Люцерна Эми с Дэном стояли у входа в эксклюзивный бутик, горячо рекомендованный Ианом. В витрине висела одна-единственная проволочная вешалка с чем-то маленьким и черным, и не скажешь — то ли платьице, то ли туника, то ли блузка.

Если Эми не в силах опознать, что это за предмет одежды, как же она выдаст себя за юную модницу?!

— Мы только что стащили картину и тайком удрали с поезда, — сказала Эми, пытаясь не выдать волнения. — Неужели не справимся с какими-то покупками?

— Не заставляй меня, ладно? — Дэн умоляюще посмотрел на сестру. — Лучше сходи одна.

— Нет, — отрезала Эми.

Телефон завибрировал — пришло сообщение от Иана.

«Ни в коем случае не спрашивайте цену. Не улыбайтесь. Не просите чего-нибудь подешевле. Даже не вздумайте!»

Эми сунула телефон в карман.

— Притворись Ианом, — велела она брату. — Пойдем скорее, аукцион начнется через час.

Они толкнули двери из матового стекла. В просторном зале бутика на сверкающих хромированных стойках красовались штук десять нарядов, развешанных далеко друг от друга. Эми растерянно застыла на месте. В торговых центрах она привыкла к смешению всевозможных расцветок и материалов, хотя обычно покупала одежду через Интернет: выбирала понравившийся свитер и заказывала сразу парочку, но разных цветов — темно-синий, черный или серый.

На прошлое Рождество к ним приехали погостить брат и сестра Кабра. Натали смерила презрительным взглядом наряд Эми и поинтересовалась: «Что-то я не пойму, у тебя праздник или похороны?». Впрочем, на этот раз Натали не сопроводила свое замечание самодовольной ухмылкой, а просто покачала головой и вручила Эми красивый шерстяной шарф серо-голубого цвета. С шарфом Эми не расставалась, но месяцем позже получила за него счет.

Дэн усиленно изображал Иана Кабра, оглядывая бутик так, словно обследовал его на предмет тараканов. Эми едва не фыркнула и сделала вид, что закашлялась.

— Эспрессо? — продавщица бутика возникла словно из ниоткуда. Зеркало во всю стену оказалось дверью.

Эми Кэхилл непременно покраснела бы и отказалась, чтобы не доставлять никому лишних хлопот. А вот Натали Кабра поступала совсем иначе.

— Мне чаю. Даржилинг, — отрывисто бросила Эми.

— Только не дарджилинг, сестренка, — одернул ее Дэн. — Это так буржуазно!

— Как насчет лапсанг сушонга? — предложила продавщица.

— Да, его прошлая коллекция была неплоха, — заметил Дэн.

Услужливая улыбка продавщицы погасла.

— Это сорт чая, — процедила она сквозь зубы и окинула ледяным взором набитые рюкзаки и тяжелые горные ботинки с высокой шнуровкой.

— Разумеется, — отмахнулась Эми, беззаботно добавив: — Мы с братом приехали на каникулы прямо из частной школы, едем к себе в шале. Мама запланировала пару вечеринок, так что мы решили обновить гардеробчик по дороге.

Женщина смерила обоих холодным взглядом. Она явно не поверила ни единому слову Эми.

— Вероятно, вам больше подойдет какой-нибудь универмаг.

Эми проигнорировала ее слова. Иан и Натали никогда не реагировали на то, что им неприятно, и притворялись, что ничего не слышат. Эми протянула продавщице кредитную карточку.

— Откройте нам счет, пожалуйста. И побыстрее, у нас мало времени.

Женщина закусила губу.

— Одну минуту, — отрывисто бросила она.

Вернувшись, продавщица расплылась в широкой улыбке — должно быть, проверила платежный лимит карты.

— Прошу за мной, — любезно сказала она. — Зовите меня Грета.

Грета оставила Эми с Дэном в отдельном кабинете с роскошными диванами, зеркальной стеной и пустой стойкой для одежды, а потом вернулась с ворохом вещей. Эми нервно сглотнула. Вот, значит, как богачи ходят за покупками. Все делается за них — даже вешалки с одеждой не нужно в руках держать.

Следующие полчаса Эми с Дэном едва не утонули в шелках, тончайшем кашемире и туфлях из мягкой-премягкой кожи. У Эми голова шла кругом, но она пыталась думать о деле. Вскоре брат с сестрой вышли из бутика в новых, идеально пошитых кашемировых полупальто — Дэн в черном, Эми в бежевом. Под пальто на девочке было зеленое платье и сапоги на высоком каблуке. Дэн наотрез отказался надевать галстук, выбрав взамен черный свитер, которому бы и Иан позавидовал. Напоследок они попросили Грету (теперь их лучшую подругу) арендовать личный автомобиль с водителем.

— Ты не представляешь, сколько стоит эта штука! — шепнула Эми по дороге на аукцион, рассматривая свой новый кожаный портфельчик. — Больше, чем год обучения в частной школе!

— Всем нужны статусные вещи, — откликнулся Дэн, передразнивая акцент продавщицы.

Эми велела водителю подвести лимузин к аукционному дому — роскошному белому особняку.

— Жаль, внутренней планировки заранее не выяснили, — посетовал Дэн.

Сквозь массивные, окованные медью двери входили разодетые и донельзя уверенные в себе люди. Эми смущенно поежилась.

Вдруг она будто услышала голос Нелли: «Давай, детка, ты сможешь! Модница из тебя хоть куда! Смелей!».

Эми улыбнулась, хотя сердце сжалось в груди. Как же она соскучилась по Нелли!

Одежда здорово помогла, даже нелепая сумка, на которой настояла продавщица. Эми увидела такие же на плечах элегантных женщин, входящих в здание.

Эми пыталась не спотыкаться, шагая на тонких каблуках по вестибюлю. Высокий потолок украшала богатая лепнина, зеркально блестел полированный пол. Впереди виднелась огромная изогнутая лестница. Из двустворчатой двери справа вышла увешанная жемчугами изящная женщина в черном платье и произнесла что-то по-немецки. Увидев озадаченные лица Эми с Дэном, она перешла на английский.

— Добро пожаловать! Меня зовут фрау Гертлер. Аукцион начнется через десять минут, — сказала она и вручила Эми каталог, не выказывая ни малейшего удивления при виде подростков, явившихся на аукцион работ старых мастеров.

— Позвольте еще один каталог? — умилительным тоном обратился к ней Дэн. — Папа скоро к нам присоединится. Кстати, ваш жемчуг чудо как хорош! У мамы такое же ожерелье, только жемчужины покрупнее.

Эми легонько толкнула его локтем: Дэн слишком далеко зашел, изображая из себя Иана Кабра. Им не следовало привлекать к себе лишнее внимание.

— Благодарю, — ответила фрау Гертлер и потянулась к стопке каталогов.

Двустворчатые двери в аукционный зал распахнулись. Перед рядами позолоченных стульев, на небольшом возвышении, стоял пустой мольберт. Посетители входили и рассаживались по местам.

Эми осмотрелась: в альковах и под лестницей виднелось множество дверей. На одной из них висела табличка с надписью «BUROS» — по-немецки «офисы». Девочка снова толкнула брата локтем и выразительно кивнула.

В здание вошла группа посетителей. Фрау Гертлер бросилась их приветствовать. Эми с Дэном сделали вид, что любуются лепниной на потолке, и медленно попятились к двери с табличкой «BUROS».

— Здесь специальная щель для карточки-ключа, — прошептала Эми. — От навыков взломщика толку не будет.

— Еще как будет, — ответил Дэн. — У меня есть ключ!

— Откуда?

— Жемчуг чудо как хорош! У мамы такой же, — передразнил он сам себя, увлеченно разглядывая лепнину. На лице Дэна застыло напряженное выражение, так хорошо знакомое Эми. — Я знал, что… — продолжил он, вслепую нащупывая отверстие, — …если фрау потянется за каталогами, я смогу… стащить карточку.

Эми чуть отклонилась и взглянула брату за спину.

— Самую малость левее и выше, — прошептала она.

Дэн наконец вставил карточку в электронный замок. Дверь приоткрылась. Напоследок оглядев зал, Эми с Дэном быстро проскользнули внутрь.

Дверь закрылась почти беззвучно, и Эми облегченно вздохнула.

— Когда ты успел так наловчиться? Я ничего не заметила!

— Как любил говорить Ловкий Ларри, грань между преступностью и гениальностью очень тонка, — заметил Дэн.

Коридор устилал жесткий серый ковролин. Вдоль одной стены висели картины в стальных рамках, а вдоль другой располагались кабинеты со стеклянными перегородками. Из-за двери справа слышались приглушенные голоса. Эми с Дэном на цыпочках прокрались по коридору мимо пустых помещений. Им повезло, что была суббота. Кабинеты за стеклянной стеной выглядели как жилые комнаты: повсюду диваны и удобные кресла, картины и скульптуры.

— Кажется, это Рембрандт, — прошептала Эми, указывая на маленькое темное полотно на стене самого большого кабинета. — Здорово, правда?

— Прости, сестричка, я краду не больше одной картины в неделю! — отшутился Дэн.

Они прошли до конца коридора и остановились у двери с табличкой «REKORDBURO» — архив. Эми кивнула, прислушалась и осторожно открыла дверь. Внутри никого не было.

— Ух, — выдохнула девочка. — Повезло! Думаю, вся документация хранится тут.

В отличие от изящно обставленных кабинетов, комната оказалась маленькой и захламленной. Между столом и дверью приютился столик с факс-аппаратом. Остальное пространство занимали стеллажи. Возможно, старые записи тоже находятся здесь.

— Документы восьмидесятилетней давности вряд ли оцифрованы, но какой-то след здесь наверняка отыщется, — сказала Эми, просматривая ярлычки на стеллажах. — Есть! Документы пятидесятых годов прошлого века, сороковые отсутствуют… Во время Второй мировой аукционы не проводились, значит… Вот! — Она остановилась возле последнего картотечного шкафчика, открыла ящик и застонала. — Записей тридцатых годов много, и они разложены не по названиям, а по датам. Провозимся изрядно. Мы знаем, что это было в тысяча девятьсот тридцать втором году, но вот в каком месяце… — Она протянула брату папку. — Давай начнем. Нужно успеть до конца аукциона, тогда сможем смешаться с толпой на выходе. — Эми открыла и пролистала первое дело. Записи велись аккуратным убористым почерком. — Все по-немецки…

— Ничего страшного, — успокоил ее Дэн. — «Де Вирга» пишется одинаково и по-английски, и по-немецки.

Они начали листать дела. Верхний свет включать побоялись, поэтому воспользовались фонариками. От мелких букв, выгоревших чернил и незнакомых слов рябило в глазах. Иногда снаружи слышались шаги, и брат с сестрой испуганно замирали. У Эми от страха вспотели ладони. Если их поймают, что они скажут в свое оправдание?

Наконец, когда Эми почти отчаялась, Дэн прошептал:

— Нашел!

Он протянул сестре документ, где упоминались «de Virga» и «mappa mundi».

Сердце едва не выпрыгнуло из груди. Вот они, подлинные записи об аукционе, на котором должны были продать старинную карту!

— Я не могу разобрать остальное, — прошептала она. — Смотри-ка, тут есть список имен: профессор Отто Гуммель, Джейн Сперлинг, Марсель Мобер, Реджинальд Тонли. И к каждому имени — какие-то пометки.

— Послушай, по-моему, Иан знает немецкий. Давай сфотографируем страницу и перешлем ему.

— Отличная мысль! Если он не сможет перевести, наверняка найдется Кэхилл, который знает язык.

Эми положила листок на пол, сфотографировала и отправила по электронной почте в Эттлборо.

Вдруг раздалось громкое жужжание и потрескивание. Брат с сестрой испуганно вскочили. Эми в ужасе оглядывала комнату.

— Это всего лишь факс! — тихо рассмеялся Дэн.

— Выключи эту штуку! Кто-нибудь услышит и придет. Мы и так слишком задержались!

Дэн на цыпочках подошел к факсу и прошептал:

— Наверно, кто-то решил поднять цену на очередной шедевр. — Он напустил на себя высокомерный вид и напыщенным тоном произнес с утрированным английским акцентом: — Послушайте, милейший, предлагаю миллион за ту картинку с коровой. Впрочем, пусть будет два миллиона…

Эми пристально смотрела на аппарат, словно надеясь услышать, кто звонит. Дэн тем временем читал полученное сообщение.

— Пожалуй, ты права — мы действительно слишком задержались, — сказал он и вручил сестре распечатку.

«ИНТЕРПОЛ РАЗЫСКИВАЕТ ЭМИ КЭХИЛЛ И ДЭНА КЭХИЛЛ. ДОВОДИМ ДО СВЕДЕНИЯ МУЗЕЕВ, АУКЦИОННЫХ ДОМОВ И АРТ-ДИЛЕРОВ: ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ЭТИХ ПОДОЗРЕВАЕМЫХ! ОНИ ОБВИНЯЮТСЯ В ПОХИЩЕНИИ „МЕДУЗЫ“ КАРАВАДЖО ИЗ ГАЛЕРЕИ УФФИЦИ. ВЕРОЯТНО, КЭХИЛЛЫ ПЛАНИРУЮТ СЕРИЮ КРАЖ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА ПО ВСЕЙ ЕВРОПЕ. ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ПЕРЕСЕКЛИ ИТАЛО-ШВЕЙЦАРСКУЮ ГРАНИЦУ. ЕСЛИ ВЫ УЗНАЕТЕ ЛИЦА НА ФОТОГРАФИЯХ, НЕМЕДЛЕННО СВЯЖИТЕСЬ С ИНТЕРПОЛОМ ПО УКАЗАННОМУ НИЖЕ ТЕЛЕФОНУ».

— Отправил некто по имени Милош Ванек, — добавил Дэн. — Похоже, это сыщик, которому поручено наше дело.

— На следующей странице наши фото и описания. Дело плохо. — Эми принялась рассматривать снимки: фотографии с паспортов, сделанные несколько лет назад. На распечатке они выглядели смазанными и нечеткими. Хотя бы тут повезло. — Вряд ли в здании один факс. Надо срочно отсюда выбираться!

Завибрировал телефон, и они снова всполошились. Эми нажала громкую связь, раздался голос Иана.

— Перевод — легкотня, — заявил он. — Куда проще, чем мое домашнее задание по немецкому. В тысяча девятьсот тридцать втором году накануне аукциона было несколько потенциальных покупателей карты де Вирга. Видите четыре имени, отмеченные крестиками? Это клиенты, с которыми следовало обращаться с чрезвычайной обходительностью. Гуммель — профессор, наследник фамильного состояния. Джейн Сперлинг — светская львица из Чикаго. Мобер — арт-дилер, там его парижский адрес указан. А последний в списке — англичанин Тонли, владелец частной библиотеки.

Эми снова посмотрела на список.

— Узнай о них побольше.

— Зачем? — удивился Дэн. — Никто из них карту не купил. Она исчезла до начала аукциона.

— Это наша единственная зацепка. — Эми сложила документ и убрала в карман. — Все они хотели заполучить карту де Вирга. Возможно, ее украл один из них.

— Ладно, тогда до связи, — сказал Иан и отсоединился.

Из вестибюля послышался шум голосов и шагов.

— Давай уже, — поторопила Эми. — Пока никто не прочел факс, надо уходить.

Брат с сестрой осторожно отворили дверь, выглянули в коридор и быстро проскользнули до угла. Дверь справа была открыта. Спиной к ним стояла фрау Гертлер. К ней подошел мужчина в темном костюме и наушнике в одном ухе и протянул распечатку.

Фрау Гертлер прочла факс и швырнула его охраннику.

— Обыщите аукционный зал, — приказала она. — Постарайтесь сделать это поаккуратнее. Сегодня я видела тут двух подростков, вполне подходящих под описание. Будьте начеку! — Она замялась и неохотно произнесла: — У меня пропала карточка-ключ. Проверьте подсобные помещения.

Если бы фрау Гертлер чуть повернулась, то краем глаза увидела бы Эми с Дэном. Они медленно попятились.

Дэн вставил карту в замок ближайшей двери. Брат с сестрой проскользнули внутрь и огляделись. Они попали в тот самый богато обставленный кабинет, где висела картина Рембрандта.

— Пора делать ноги! — воскликнула Эми.

Дэн бросился к окнам.

— Не открываются. Можем разбить стекло, но…

— Сработает сигнализация, — закончила за него Эми.

Она обвела кабинет взглядом и остановилась на картине Рембрандта. Сигнализация… Обычно они с Дэном делали все, чтобы она не сработала.

И все же иногда сигнализация может очень даже пригодиться.

Глава 7

Эми сняла картину со стены. На обороте холста крепилось небольшое электронное устройство.

— Это датчик, — пояснила она. — Помнишь охрану и рамку на входе?

— Ты что, хочешь врубить сигнализацию? — недоуменно спросил Дэн. — Зачем? Наверно, я совсем тупой, ничего не понимаю!

Эми открыла свою неприлично дорогую сумку, вытащила пакет с остатками сандвича и сунула в него датчик.

— Не мы, а кто-нибудь другой! — сказала она и быстро объяснила Дэну свой замысел.

— Значит, уроки Ловкого Ларри нам снова пригодятся, — подытожил Дэн.

Через стеклянную стену они увидели, что коридор пуст и поспешили к двери в вестибюль. Дэн выглянул в зал.

— Аукцион закончился, публика расходится, — прошептал он.

— Вот и хорошо — растворимся в толпе.

— Не выйдет. На выходе четыре здоровенных охранника.

— Ничего страшного!

Эми прильнула к щели в двери. У входа в аукционный зал еще толпились люди. Фрау Гертлер стояла неподалеку, напряженно улыбаясь и оглядывая помещение.

Эми быстро изучила толпу и остановилась на элегантно одетой женщине.

Изящная блондинка стояла в дверях, читая сообщения на смартфоне. На одной руке у нее висел плащ, на другой болталась сумочка — точь-в-точь такая же, как у Эми.

— Вон та, — сказала она брату. — Готов?

Они проскользнули в вестибюль и стали за спиной у блондинки. Она перекинула сумочку на другую руку, собираясь надеть плащ.

— Позвольте помочь, — предложил Дэн, подходя ближе.

— Благодарю вас, юноша, — одобрительно ответила женщина с французским акцентом. — А еще говорят, что у американской молодежи нет ни малейшего представления о хороших манерах!

Она повернулась, Дэн тоже, и женщина запуталась в своем плаще.

— Прошу прощения, — обезоруживающе улыбнулся Дэн и снова повернулся, будто случайно прижав руку блондинки к ее же спине.

— Пустите меня, юноша!

— Простите… одну минуточку. Нужно только… обернуть и…

Эми шагнула к брату. Сумка блондинки соскользнула, Эми быстро подхватила ее и заменила своей сумочкой. Не медля ни секунды, девушка растворилась в толпе.

— Ну, вот и все! — воскликнул Дэн, высвободив блондинку. — Хорошего вам дня!

Он догнал Эми, замедлил шаг и опустил голову, чтобы не привлекать внимания охранников. Блондинка обошла их и поспешила на выход. Когда она проходила сквозь рамку, раздался оглушительный звон.

Фрау Гертлер молниеносно обернулась на звук и бросилась к охране, бесцеремонно расталкивая посетителей. Эми с Дэном двинулись следом.

— Покажите сумочку, мадам! — потребовал охранник.

— Что вы себе позволяете?! — возмутилась она.

Охранник поднял руку и твердо сказал:

— Мадам, прошу вас.

— Что тут происходит? — спросил седоволосый мужчина по-английски. Кто-то заговорил по-французски. Эми и без переводчика поняла, что богачи не в восторге, когда их свободу пытаются ограничить.

Фрау Гертлер сверилась с монитором службы безопасности.

— Это Рембрандт, — тихо сказала она охраннику. — Нужно обыскать сумку.

— У вас что, Рембрандта украли? — завопил Дэн. — И куда охрана смотрит?!

— Мой Леонардо! — раздался чей-то крик.

— Обыскивайте ее, а у меня важная встреча! — завизжала Эми, перекрывая ропот толпы.

— У меня самолет улетает!

— Меня водитель ждет!

— Пропустите всех, женщину задержите, — тихо распорядилась фрау Гертлер.

Вместе с толпой Эми и Дэн устремились к выходу. Охранник изумленно вертел в руках сандвич.

— Что это? — осведомилась фрау Гертлер.

— Ветчина с сыром…

— Ага! — ликующе возвестила блондинка. — Видите? Я ни при чем! Я вегетарианка!

Выйдя на свежий воздух, Эми забросила чужую сумку в кусты и прыгнула в машину вслед за Дэном.

— Поехали, — приказала она шоферу и откинулась на спинку сиденья.

Глава 8

В-1 — В-6. Хорошо помнишь свою задачу? Слежка за Эми и Дэном Кэхилл. Слежка и ничего более! А теперь объясни-ка, почему не справилась? Явка с повинной облегчит приговор. Иначе, милочка, пощады не жди… В общем, мементо мори, как говорится!

Веспер-Один захлопнул крышку телефона. Потом глубоко вдохнул и выдохнул. К сожалению, делать все самому невозможно. Пришлось положиться на Вайомингов, поручив им силовые действия и слежку. Эта парочка безжалостных убийц великолепна, хотя за ними нужен глаз да глаз…

Страх — прекрасный стимул. Взять тех же Эми с Дэном — мечутся как белки в колесе, исполняя его приказы.

Для следующего шага понадобится карта де Вирга. Весперу не терпелось заполучить ее поскорее. Она вот-вот попадет к нему в руки. Эми и Дэн справятся. Был бы правильный стимул, так они горы свернут.

Как ни странно, Веспер в них верил. Можно сказать, болел за них. Эми и Дэн соберут кусочки головоломки, он соединит их, а потом…

Закрыв глаза, он представил, как все произойдет. И что он получит. По самым скромным подсчетам — весь мир.

* * *

Неторопливо вышагивая по Трульхофштрассе в Люцерне, Шайенн Вайоминг сунула телефон в сумочку. Веспер-Один ей угрожает. Разумеется, в своем обычном духе — одновременно называет милочкой и обещает убить.

Долгие годы Шайенн стремилась к тому, чтобы стать Веспером-Шесть. После сокрушительного провала Каспера в Церматте, когда в гонке за кольцом он едва не погиб… ну, в общем, ей удалось обойти братца. Каспер был вне себя!

Шайенн тогда крепко досталось: брат добрым нравом не отличался. Шайенн непроизвольно коснулась запястья. Чтобы закрепить сломанные кости, понадобилась металлическая пластина. Касперу страшно не понравилось, что сестра его обошла.

У обочины притормозил желтый «БМВ».

— Эй, крошка, тебя подвезти?

Шайенн остановилась и покачала головой.

— Каспер, ты с ума сошел! К чему тебе такая яркая машина? Слежка подразумевает незаметность. Тебя никто не должен видеть!

Ее брат усмехнулся.

— И это мне говорит девушка с тубой?

— Ведь сработало же! На тубу они прекрасно повелись. — Она села в машину и не успела закрыть дверь, как Каспер рванул с места. — Момент ты выбрал совершенно неподходящий: я потеряла Кэхиллов! Маячок не работает — какие-то проблемы со связью, то включится, то выключится.

Шайенн в сердцах сорвала черноволосый парик, вытащила из волос шпильки и тряхнула головой. Белокурые локоны каскадом упали на плечи. Она выбросила очки в окно, сняла карие контактные линзы, опустила зеркало и залюбовалась голубыми как у младенца глазами. Она снова стала собой. И тут же успокоилась.

— Надоело плясать под дудку Вэ-Один, — задумчиво сказала Шайенн. — А тут еще Вэ-Два постоянно дышит в затылок, так и ждет, когда мы ошибемся.

— Ты же сама сыграла ему на руку! Вот увидишь, выкинут нас из Совета Шести…

«Кого это „нас“, братишка? — едва не сказала Шайенн. — Это я в Совете, а у тебя больше и номера-то нет».

Однако она предпочла промолчать. Брат ей еще пригодится.

— Такими темпами мы в жизни до власти не дорвемся, — продолжал нудить Каспер.

За окнами автомобиля мелькали живописные улочки Люцерна, эксклюзивные бутики, где продавались дорогие и модные штучки. Витрины манили, и в голове Шайенн внезапно родился план.

— Не волнуйся, — протянула она. — Главное — заранее принять меры.

Губы Каспера расползлись в ухмылке.

— А-а, сестренка-шпионка! Люблю, когда у тебя такой настрой. Что у тебя на уме?

— Если хочется — бери! — заявила Шайенн. Этот девиз близнецы придумали в самом начале своей преступной карьеры. Их родители грабили банки, проворачивали всевозможные аферы и таскали детей по всей стране. К семейному «бизнесу» Шайенн с Каспером добавили мошенничества через Интернет и заработали баснословные деньги. Вскоре близнецы прославились на весь преступный мир. Разумеется, ФБР и полиция нескольких штатов о них тоже прознали. Получив предложение от Весперов, Каспер и Шайенн с радостью бросили родителей, отбывающих пожизненное заключение, и присоединились к Весперу-Один. Они стали не просто преступниками, а специалистами экстра-класса, входящими в международную группировку.

Уступать своих позиций Шайенн не собиралась.

— Вэ-Один считает, что Кэхиллы справятся с заданием… — Девушка опустила зеркало и проверила макияж. — А если мы их опередим?

Глава 9

Водитель снова посмотрел на Эми и Дэна в зеркало заднего вида — дважды за последнюю минуту.

Дэн нервно побарабанил пальцами по кожаной обивке сиденья, достал телефон и написал Эми сообщение: «Водитель за нами наблюдает. Почему?».

Эми тут же прислала ответ: «Тоже заметила. Пора сматывать удочки».

Дэн сделал вид, будто поправляет рюкзак и украдкой оглянулся. Сквозь поток машин за ними мчался какой-то седан. Автомобиль набрал скорость, чтобы избежать столкновения с трамваем.

Слежка? Или просто любитель быстрой езды?

Они въехали на мост через реку Ройс. Люцерн выглядел гибридом Цюриха, Женевы и Церматта: живописный и невероятно чистый городок с порядочными, законопослушными жителями. Широкие улицы плавно изгибаются, здания выкрашены в пастельные цвета. Все дышит свежестью и порядком. От этого Дэн нервничал: хорошо бы найти узкий, грязный переулок, где легко укрыться от преследователей.

Эми закашлялась, потом наклонилась вниз.

— Эми, что с тобой?

— Кажется, меня сейчас стошнит, — пролепетала она.

— Эй! Остановите машину! — закричал Дэн.

Водитель подчинился. Эми выскочила из салона, Дэн метнулся за ней. Она согнулась пополам, незаметно оглядывая дорогу.

— Темно-синяя машина…

— Ага.

Эми бросилась бежать, Дэн не отставал. Раздался рев клаксонов, и на обочину, визжа тормозами, вылетел темно-синий автомобиль.

— Погоня! — крикнул Дэн.

Брат с сестрой свернули один раз, второй. Эми еле поспевала: на высоких каблуках особо не побегаешь…

Улица плавно свернула к реке. Стоял прохладный осенний день, по дорожкам неторопливо прогуливались прохожие. Дэн с Эми бросились в толпу, пытаясь оторваться от преследователей.

— Дэн! Я ногу подвернула!

Эми захромала и начала отставать. Возле крытого деревянного моста туристы зачарованно внимали гиду.

— Еще чуть-чуть, давай скорее! — крикнул Дэн.

Они смешались с толпой.

— Одна из главных достопримечательностей Люцерна — Капелльбрюкке, или Мост часовни — самый древний деревянный мост в Европе…

Дэн толкнул Эми локтем, они обошли туристов и направились вперед по мосту. Топ, топ… Шаги эхом отдавались под деревянной крышей.

— Ты как? — шепотом спросил Дэн.

— Справлюсь. Вот только переведу дух…

— Ладно. Перейдем через реку, тогда и остановимся.

Топ, топ… Следом за Эми и Дэном на мост устремилась толпа туристов.

Чьи-то шаги звучали быстрее остальных.

Дэн встревожился, сжал руку Эми, и они ускорили шаг.

Топ-топ. Топ-топ.

Ритм шагов за спиной участился.

Топ-топ-топ.

Дети пошли еще быстрее. Шаги позади тоже ускорили темп.

Эми едва не плакала.

Дэн настойчиво подгонял сестру.

Топ-топ-топ-топ.

Преследователь побежал. Судя по эху, он был у них за спиной.

Внезапно Дэн выпустил руку Эми, пригнул голову и метнулся к преследователю. От удара в живот неизвестный удивленно всхлипнул, но Дэн продолжал напирать и прижал противника к перилам, оторвав его от дощатого настила. Мелькнула случайная мысль: «За такой прием полузащитника наверняка исключили бы из участия в Суперкубке».

Тут Дэн взглянул на ошеломленное лицо своего преследователя, но было уже поздно: Уильям Макентайер, адвокат Кэхиллов, беспомощно перевалился через поручни моста и упал в реку Ройс.

* * *

Макентайер, закутанный в пледы, громко стучал зубами на заднем сиденье темно-синего седана. Дэн налил из термоса еще немного горячего шоколаду.

— Я слишком стар для подобных приключений, — проворчал адвокат.

— Простите меня, пожалуйста! — умоляюще произнес Дэн.

— Могли бы нас окликнуть, — вступилась за брата Эми.

— Я не рискнул называть вас по имени, — признался Макентайер. — Забыл, какие паспорта вы используете сейчас. Весперы знают, что вы в Люцерне. Вам надо поскорее уезжать отсюда.

— Куда? — Эми протянула чашку, и Дэн подлил ей горячего шоколаду.

— В Базель, третий по величине город Швейцарии. Там можно ненадолго укрыться от преследователей. Есть у меня на примете тихое местечко. Вам надо хорошенько выспаться. — Он внимательно посмотрел на Эми и Дэна. — Это не поиски Ключей. Вы не одни! У вас есть крепкая слаженная команда, так что не забывайте обращаться за помощью. — Он улыбнулся. — Только больше не швыряйте меня в ледяную реку!

— Постараюсь не забыть, — усмехнулся Дэн.

За окном шел мелкий дождик, от которого воздух стал похож на серебряную сеть. Мокрые улицы блестели. Эми завернулась в мягкий шерстяной плед. Рядом с Макентайером она всегда чувствовала себя в безопасности, ее успокаивали его ласковый взгляд и мягкий, низкий голос. Только он мог озаботиться термосом с горячим шоколадом и пледами на случай неприятностей!

Как хорошо, что его не похитили! Если бы они с братом потеряли всех троих — Фиске, Нелли и Макентайера… Такое даже представить невозможно! Эми решила об этом не думать. Она сидит с ним рядом, ей тепло и уютно — адвокат всегда создавал комфорт.

— Я не усну, пока мы не распутаем загадку, — вздохнула она.

— В командном центре уже приступили к расследованию, — уверил их Макентайер. — Я кое-что вам привез. — Адвокат нагнулся и поднял с пола черную нейлоновую сумку, достал оттуда большие наручные часы в стальном корпусе. Он откинул циферблат, и Эми с Дэном увидели электронную карту с зеленой точкой. — Это портативный навигатор, способный осуществлять звуковое сопровождение маршрута. Наушник прилагается.

— Потрясно! — воскликнул Дэн, хватая навигатор.

— Он уже настроен на наш спутник «Гидеон». Загрузите на него сведения с этой флешки, — сказал Макентайер. — И не забудьте потом ее уничтожить.

Будущее представлялось бездонной и безжалостной черной дырой. Эми решила не думать об этом и сосредоточилась на навигаторе в руках у Макентайера.

— Мистер Макентайер, это так здорово! — воскликнул Дэн. — Я чувствую себя супершпионом.

Почтенный седовласый мужчина смущенно потупился и стал похож на мальчишку.

— После всего, что мы с вами пережили… Знаете что, зовите меня Уильям?

Эми с Дэном недоуменно переглянулись: им было неловко обращаться к адвокату по имени.

Макентайер заметил их сомнения и неуверенно произнес:

— Ну, или Уилл…

Эми закашлялась. Дэн неловко вертел в руках новенький навигатор.

— А Мак подойдет? — предложил адвокат.

— Мак, — повторил Дэн, словно пробуя имя на вкус.

— Я всегда хотел, чтобы меня звали Мак, — мечтательно вздохнул адвокат.

— Отличный вариант, мистер Макентайер! — воскликнула Эми. — То есть Мак…

Уильям Макентайер сложил оборудование Эми в рюкзак и посмотрел на брата с сестрой.

— Я вами так горжусь! И Грейс тоже гордилась бы.

У Эми слезы на глаза навернулись, и она порывисто обняла адвоката, не испытывая ни малейшей неловкости.

Глава 10

Эттлборо, штат Массачусетс


Эван сидел перед монитором в командном центре, подперев голову рукой. К полуночи все в доме затихли. Даже Саладин спал, устроившись на стопке бумаг.

Шинейд проскользнула в комнату и села рядом с Эваном.

— Поспи хоть немного.

— Хочу быть здесь, когда Эми проснется.

— Тебя родители не ищут?

— Я им сказал им, что мы с ребятами до утра грызем гранит науки. Слова «Гарвард» и «факультатив» действуют на родителей магическим образом.

Шинейд фыркнула.

— Послушай, до Базеля Дэн с Эми добрались заполночь. Как только Эми позвонит, я обязательно тебя разбужу. И учти разницу во времени — там сейчас всего шесть утра.

Эван покачал головой.

— Если что, усну на полу. Эми очень нужна эта информация. К тому же мне кое-какие дела надо закончить.

— Дела никуда не денутся, — ответила Шинейд. — Если работать до изнеможения, наделаешь ошибок. Кому это надо?

Эван понимал, что она права. Вокруг него светились голубые экраны мониторов. Некоторые, обозначавшие отдаленные точки земного шара, пока выключены. На стенах пришпилены распечатки с данными по текущему расследованию. Вдобавок Шинейд велела повесить шесть специальных досок — по одной на каждого Веспера из Совета Шести.

Места на стенах уже не осталось. Эван натянул через всю комнату проволоку, на которой закрепили разрозненные сведения, собранные Кэхиллами по всему миру.

Система отопления подавала на чердак горячий воздух, в его струях листочки трепетали, словно флаги. Как определить, с чего начать, а на что и вовсе не стоит тратить время?

Эван задумчиво потер лоб.

— Помнишь ту запись, которую сделала бабушка Эми и Дэна? «ВСП-Семьдесят девять — Плиний описывает первое испытание». Какое отношение это имеет к извержению вулкана в семьдесят девятом году до нашей эры?!

— Пока неизвестно. Но мы обязательно выясним.

Голос Шинейд звучал уверенно. Она очень напоминала Эми. Эван нырнул в мир Кэхиллов, словно в глубокий омут, и все еще пытался удержаться на плаву. Ему нелегко было свыкнуться с фактом, что его подруга, которую он считал скромной и застенчивой, по навыкам и подготовке могла обставить международного шпиона экстра-класса.

Да взять хотя бы Шинейд, лучшую подругу Эми… На первый взгляд — резковатая, сухая и холодная. Прежде Эван никак не мог сообразить, чего же она хочет. Ему казалось, что он не оправдывает ее ожиданий. Только когда они стали работать вместе, он понял, что Шинейд трудно доверять людям. И это неудивительно: пару лет назад два брата Шинейд серьезно пострадали при взрыве в Филадельфии. Кэхиллы имели самое непосредственное отношение к взрыву, однако Эван не решался расспрашивать Шинейд о подробностях. Вдобавок ее брата Теда взяли в заложники. Все это вполне объясняло нелюдимость и неприветливость Шинейд.

Она взяла Эвана за плечи и легонько встряхнула.

— Хорош! Иди поспи. Я пока запущу несколько программ. Обещаю разбудить, когда Эми объявится.

Он с усилием оторвался от монитора. В глаза словно песка насыпали.

— Ладно, подремлю пару часиков.

Шинейд пристально посмотрела на него.

— Знаешь, я и не догадывалась, как она тебе дорога.

— Ради нее я на все готов!

— И я тоже, — тихо сказала Шинейд.

Глава 11

Базель, Швейцария


Дэн проснулся в панике, не понимая, где он, и ошеломленно оглядел комнату: две кровати, постельное белье в цветочек, обои в цветочек, на картине — цветочки, ваза с розами…

Ах да! Это «Гартенхаус», маленькая гостиница на тихой улочке в центре Базеля. Вчера их привез сюда мистер Макентайер, то есть Мак, велел немного поспать, а сам уехал в Рим на встречу с клиентом.

На соседней кровати клубочком свернулась сестра. Самое время принять душ, а то Эми надолго займет ванную.

Дэн стоял под горячими струями воды, однако по коже бежали мурашки. Закрывая глаза, он видел искаженное болью лицо Нелли.

Хватит смертей. Еще одной ему не пережить — он сойдет с ума. Дэн знал, что делать. Он должен изменить обстоятельства.

Выйдя из душа, он достал из рюкзака футболку, на всякий случай понюхал и надел вместе с джинсами.

Из комнаты раздался стон. Дэн открыл дверь и выглянул.

— Я есть хочу, — сонно сообщила Эми.

— Это моя коронная фраза!

Раздался тихий стук в дверь. Эми с Дэном насторожились.

— Завтрак, — негромко объявила хозяйка.

Эми открыла дверь, и фрау Штайн чинно внесла в комнату поднос, уставленный булочками, сыром, сосисками, яйцами и джемом. Там же высились кофейник и кувшин горячего шоколада.

— Я услышала, что вы уже встали. Не знаю, какую еду вы любите, поэтому принесла всего.

Дэн забрал у нее поднос. Восхитительные запахи щекотали ноздри.

— Спасибо зиллион раз!

— Не знаю, что такое зиллион, и тем не менее пожалуйста! — Она улыбнулась и вышла.

Эми с Дэном набросились на еду. Буквально за считаные минуты поднос опустел. Они с наслаждением потягивали горячий шоколад. Еда и сон помогли восстановить силы, можно было отправляться в путь. Но куда?

— Осталось три дня, — заметила сестра. — Времени все меньше.

Эми развернула документ, обнаруженный в аукционном доме, и провела пальцем по списку имен.

— Профессор, светская львица, арт-дилер, владелец библиотеки. Вполне ожидаемо. И все при деньгах. Зачем же тогда красть?

— И почему карта нигде не всплыла? — спросил Дэн. — Прошло восемьдесят лет. Почему ее никто не нашел? Почему никто не попытался ее продать? Чушь какая-то.

Эми нахмурилась.

— В Эттлборо уже наверняка все выяснили. — Она потянулась к компьютеру. На экране появилось встревоженное лицо Эвана, рядом стояла Шинейд.

— Макентайер сказал, что отвез вас в безопасное место. Надеюсь, вы отоспались. У нас появились кое-какие сведения. Готовы выслушать?

— Да, — ответила Эми.

— Что тут у нас… И Марсель Мобер, и Реджинальд Тонли умерли во время войны. А вот это уже интересно: зажиточный немецкий профессор стал большой шишкой в нацистской партии. Покончил собой или был убит при взятии Берлина, в тысяча девятьсот сорок пятом году. Остается Джейн Сперлинг, светская львица, дочь Макса Сперлинга, владельца сети универмагов на Среднем Западе. Она изучала культуру Средневековья в Чикагском университете, затем отправилась в Германию. И наверняка знала Гуммеля, потому что училась в Гейдельбергском университете.

— Гейдельберг, — задумчиво повторила Эми. — Именно там жила семья, которой принадлежала карта де Вирга.

— Интересное совпадение, правда?

— А что потом случилось с Джейн Сперлинг?

— Переехала в Лондон, работала секретарем в Военном министерстве. После войны вышла замуж за американского солдата из штата Мэн и зажила спокойной жизнью.

— В общем, ничего интересного, — подытожил Дэн.

— Мы обязательно что-нибудь выясним, — пообещала Шинейд, — надо только как следует поискать.

— Есть что-нибудь о Веспере-Один? — спросил Дэн.

— Ничего, — ответил Эван. — Насколько нам известно, все заложники живы.

Повисла пауза. Вспомнились лица родных и близких, угрозы Веспера-Один.

— Ну что ж, — сказала Эми. — Пора за дело.

Дэн нажал отбой. Эми склонилась над документом, водя пальцем по списку имен. Наконец она посмотрела на брата.

— Мы идем по ложному следу.

— А у нас есть след?

— Мы думаем только о карте, а об остальном забыли. Помнишь, что происходило в то время в Европе? Что у всех этих людей общего?

— Деньги.

— Война! Тысяча девятьсот тридцать второй год, до Второй мировой еще несколько лет. Однако все предчувствуют военную угрозу. В Германии к власти приходят нацисты.

Эми открыла поисковую систему. Дэн заглянул сестре через плечо.

— Что ищешь?

— Понятия не имею, — пробормотала Эми. — Иногда приходится действовать наудачу.

Эми набрала «Джейн Сперлинг» и стала просматривать результаты поиска.

— Интересно… Джейн Сперлинг была еврейкой. Знала ли она, что ее преподаватель — нацист? Погоди-ка. — Эми набрала несколько слов и снова повернулась к Дэну. — Так я и думала! Нацисты пришли к власти в тысяча девятьсот тридцать третьем году, но уже в тысяча девятьсот тридцать втором году еврейских студентов стали притеснять. Кончилось тем, что в Германии не осталось ни одного студента-еврея.

— Надо же! — возмутился Дэн. — Оказывается, нацисты были те еще гады.

— Получается, она принимала участие в том же аукционе, что и ее профессор-нацист. Не верю я в такие совпадения.

Дэн попытался вникнуть в логику сестры. В школе они изучали Вторую мировую и нацистов, да и сам он об этом читал. Но ему было сложно вообразить, через какие испытания пришлось пройти тем, кто жил в то время.

— Представь себе одинокую девятнадцатилетнюю девушку, — начала Эми. — Родители наверняка зовут ее домой, в США, ведь Германия становится опасным местом для евреев. Тем не менее Джейн остается… — Эми в сердцах ударила по подушке. — Она храбрая! Ей наверняка стало известно, что профессор-нацист собрался заполучить легендарный артефакт, а сама карта принадлежала еврейской семье. Вероятно, Джейн решила спасти карту!

— Могла бы просто купить, денег у нее хватало.

— Возможно, Джейн так и хотела сделать. Приехала в Люцерн, намеревалась перебить цену и обойти Гуммеля и остальных, но кто-то ее опередил.

— Гуммель?

Эми забарабанила по клавиатуре, набирая текст письма.

— Попрошу ребят из Эттлборо проверить Гуммеля. И пусть узнают побольше о Джейн Сперлинг. Есть подозрение, что они как-то связаны.

Дэн привык доверять предчувствиям сестры.

— Слушай, в расследованиях от меня мало толку, — признался он. — Давай я лучше схожу и куплю чего-нибудь в дорогу.

Эми небрежно отмахнулась — она уже с головой ушла в прошлое, погрузившись в чужие жизни.

— Вернусь через час, — пообещал Дэн.

* * *

Еще в поезде мальчик сделал кое-какие запросы через поисковик своего телефона. Времени было в обрез. В Италии нашлось семь ингредиентов. Если в Базеле удастся отыскать хотя бы три, то четверть компонентов для сыворотки наберется. Соль, мяту, мед легко купить в любом продуктовом магазине, с ними проблем не возникнет.

Дэн совершенно не выделялся из толпы туристов — обычные джинсы, куртка, кепка. Он вошел в аптеку и купил пузырек йода.

Эми разозлится, если узнает, что он собирает ингредиенты для сыворотки. Сестра никогда не позволила бы брату принять это жуткое зелье. Она боялась, что сыворотка бесповоротно изменит или даже убьет Дэна.

Впрочем, последствия его не пугали.

Темнота в него уже проникла… Иногда ему становилось страшно. Иногда он бесился. Прежде он даже не подозревал, что способен на такую безграничную ярость. Вид испуганной раненой Нелли поразил его в самое сердце. Совсем недавно на глазах у Дэна умерла девушка-циркачка: она доверилась Весперу-Один и погибла от его руки.

Эми не понимала, что в борьбе с противником нельзя пренебрегать ничем. Да, мужество и выдержка очень важны, но только сыворотка позволяет обрести могущественные способности, хотя и раскрывает самые тайные и темные уголки души.

Он забил в навигатор адрес компании, торгующей химическими реагентами. Там он надеялся купить ртуть и фосфор. Он сел в трамвай и отправился на городскую окраину, в промышленный район, где находились склады и офисные здания.

Дэн нашел нужный дом и позвонил в железную дверь. Открыл служащий лет двадцати и спросил что-то по-немецки.

— Гутен морген! — проворчал Дэн.

— А-а, вы американец! И вдобавок фанат «Янкиз».

Дэн нервно коснулся кепки на голове.

— Я писал вам по поводу…

— Конечно, проходите.

Они вошли в небольшой офис. Служащий протянул ему ампулу с ртутью.

— Осторожно, она ядовитая!

— Знаю, — ответил Дэн. — У вас есть жидкое золото?

— Коллоидное золото? Да. Сколько вам нужно?

— Четверти унции хватит.

Отсчитывая купюры, Дэн почувствовал на себе тяжелый взгляд продавца.

— Ну вот. А вы из Нью-Йорка? — спросил служащий. — Люблю Нью-Йорк. «Король-лев» — прекрасное шоу!

Дэн повернулся к выходу.

— Как, говорите, вас зовут? — спросил продавец.

— Никак.

Дэн вышел и поспешил к трамвайной остановке. По пути он снял кепку с логотипом «Янкиз» и швырнул в урну. Слишком много вопросов. Скорее всего, парень опасности не представляет, и все же рисковать нельзя.

* * *

Веспер-Два прочел сообщение и ухмыльнулся.

В Базеле Дэн Кэхилл сделал несколько интересных покупок. Идея предупредить всех поставщиков химикатов сработала превосходно! Просто поразительно, на что способны некоторые за небольшое вознаграждение.

«Если у вас захотят приобрести что-нибудь редкое или необычное, сообщите нам. Внакладе не останетесь».

Итак, события разворачиваются по схеме, задуманной Веспером-Два. Мальчишка действительно собирает Ключи, тридцать девять компонентов сыворотки.

Сыворотка изменит все. Единственный, у кого есть формула — Дэн Кэхилл.

Весперу-Один сообщать пока не стоит — все равно он считает, что мальчишка не поведется на провокацию. А зря. Все-таки Веспер-Один недооценивает, как сильно Дэн дорожит своими близкими.

Ждать осталось недолго.

Глава 12

Эми откинулась на спинку стула и потерла глаза. Она долго искала информацию в Интернете, потом разговаривала с Эваном, Шинейд и Ианом. Они устроили настоящий мозговой штурм — высказывали любые, даже самые невероятные предположения, пытались отыскать связь между разрозненными фактами, надеясь, что картинка сложится. Ничего не вышло.

— Поговори со мной, Джейн, — пробормотала Эми вслух. — Ты была девочка небедная, привыкла к сытой и спокойной жизни. А в Лондоне — бомбежки. Почему же ты не уехала? Почему так долго пробыла в Германии в тридцатые годы? Кто ты?

Эми набрала слова «Джейн Сперлинг» и «Вторая мировая война» в строке поисковой системы и быстро просмотрела результаты. На глаза попался некролог Джейн Сперлинг, размещенный на сайте «Даун истернер» — газеты городка Энджел-Харбор в штате Мэн. Джейн умерла в возрасте девяноста двух лет. В заметке описывалось ее детство, юность, учеба в чикагском университете, потом военные годы.

«Да, во время бомбежек я оставалась в Лондоне. Что вы, никакого героизма! Просто я была секретарем в УСС — переводила всякую документацию с немецкого на английский. Ведь до войны я жила в Германии, языком владела вполне сносно. Я никогда не оглядываюсь назад. Что сделано, то сделано. Много воды утекло».

— УСС, — повторила Эми, набирая в поисковике аббревиатуру. — Управление стратегических служб… Да это же разведывательная служба США времен Второй мировой!

Эми обратилась к сведениям, присланным Эваном и Ианом. Как выяснилось, профессор-нацист Гуммель был законченным мерзавцем. Он дослужился до звания майора и вступил в Оперативный штаб рейхсляйтера Розенберга. Эван считал эту организацию шайкой подлых ворюг. Ее создали по приказу Гитлера для конфискации культурных и прочих ценностей у евреев. Награбленное вывозили в хранилища парижского музея Же-де-пом, составляли опись, упаковывали и отсылали в Германию. В руки нацистов попали сотни тысяч работ известнейших мастеров — Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рембрандта, Ван Гога… Познания в средневековой живописи обеспечили Гуммелю высокий пост и широкие полномочия в Оперативном штабе.

— Вот значит как, герр Гуммель, — пробормотала Эми. — Вы — вор!

К концу войны, когда страны антифашистской коалиции начали бомбить немецкие города, нацисты занервничали и решили спрятать награбленное в соляных шахтах и в подземельях баварских замков. К счастью, преступникам не удалось утаить бесценные сокровища. Войну нацисты проиграли. Вдобавок в 1943 году союзники сформировали специальное подразделение по охране памятников культуры и искусства. Его сотрудники шли за авангардом западных союзных армий, отыскивали украденные шедевры и возвращали их законным владельцам.

— Представляешь, все злодейские действия нацистов проводились по тщательно разработанным планам, — объяснил Эван. — Педантично регистрировался каждый похищенный экземпляр. Это очень облегчило задачу союзным армиям после вступления на территорию Германии. Все тайники с бесценными картинами и прочими предметами искусства быстро обнаружили… Если карта де Вирга была у Гуммеля, то непременно нашлись бы записи, однако их нет. Мы опять в тупике.

Эми торопливо набрала в поисковой строке фразы «охрана памятников культуры» и «Отто Гуммель». Американские солдаты, которые принимали участие в розыске похищенных шедевров, наверняка знали о профессоре.

Ей сразу попалось на глаза сообщение о смерти Гуммеля. Ближе к концу войны его труп обнаружили в замке Нойшванштайн — знаменитой крепости, построенной «безумным королем» Людвигом II Баварским. Застреленный профессор сидел в золоченом кресле посреди бального зала.

Сотрудники подразделения по охране памятников действовали по наводке американского шпиона под кодовым именем Воробей, который проследил до замка Нойшванштайн тысячи предметов искусства, украденных у евреев со всей Европы.

Эми просмотрела отчет очевидца.

«По нашему предположению, Гуммель погиб от руки Воробья», — писал он.

Эми задумчиво потерла лоб. В голове у нее все смешалось: шпионы и украденные картины, нацисты, герои, жертвы. Да еще средневековая карта. Что же их связывает? И есть ли у них хоть что-то общее?

Эми чувствовала, что ответ где-то рядом.

Она снова позвонила в Эттлборо. Ответил Иан.

— Мне потребуется твоя помощь — нужно узнать настоящее имя шпиона времен конца Второй мировой, кличка Воробей. Вероятно, он выведет нас на Джейн.

— Знаешь, забавное вышло совпадение… — протянул Иан.

— Ты о чем?

— По-немецки воробей — «шперлинг», пишется так же, как английская фамилия Сперлинг.

— Ну, конечно же! — Эми выпрямилась. — Это именно Джейн! Нужно подтвердить догадку.

— Я займусь, — пообещал Иан.

Эми посмотрела на часы. Куда запропастился Дэн? Его уже давно нет. Не успела она об этом подумать, как брат вошел в номер и швырнул рюкзак на пол. Эми искоса взглянула на Дэна: лицо его снова напоминало маску. Он ушел в себя. В такие моменты Эми становилось очень страшно, будто она теряла брата.

— Знаешь, мы установили связь между Джейн Сперлинг и Гуммелем, — воскликнула Эми. — Похоже, она его убила! — Она вкратце объяснила Дэну, что Джейн Сперлинг была агентом УСС. — Воробей преследовал Гуммеля. Наверно, Джейн разыскивала карту де Вирга. А вдруг карта хранилась в замке Нойшванштайн? И Воробей, и профессор находились там одновременно — таких совпадений не бывает! — настаивала Эми.

Иан вмешался в разговор.

— Только что пришло подтверждение от Кэхилла — нашего источника в правительстве. Джейн Сперлинг действительно работала под кодовым именем Воробей.

— Ура! — радостно закричала Эми.

— Замок Нойшванштайн — опорный пункт Янусов, — пояснила Шинейд. — Мы наверняка раздобудем план внутренних помещений и перешлем на ваш навигатор.

— А для поддержки к вам поедут Гамильтон и Йона, — добавил Иан. — Они уже вылетели в Европу, приземлятся в Мюнхене.

— Между прочим, Эймс, ты одними догадками оперируешь, — укоризненно заметил Эван.

— Вовсе не догадки, — заспорила Эми, — это природное чутье!

— Я привык доверять сестре, — кивнул Дэн. — Надо ехать!

— Дэн прав, — согласилась Шинейд. — Эми, мы в тебя верим!

Внезапно Эми засомневалась в своей правоте. От этого ощущения не помогала избавиться даже поддержка друзей.

Иногда у девочки возникало странное чувство, будто она попала в параллельную реальность. А вдруг настоящая Эми все еще находится в Эттлборо? Занудная отличница, которая обожает писать школьные доклады и втайне гордится тем, что иногда отважно заказывает взбитые сливки к чаю…

Та, другая Эми ни за что не стала бы принимать дерзкие решения и властно отдавать приказы. Та, другая Эми не знала ни мучительного страха за жизнь своих родных, ни тягостных сомнений в том, хватит ли ей мужества и ума для спасения близких людей.

Глава 13

Местоположение неизвестно


— Пятьдесят пять, пятьдесят шесть… — чеканила Рейган, даже не запыхавшись.

Нелли изо всех сил пыталась приподняться. Алистер сломался на семнадцати, Фиске дотянул до сорока. Качая пресс, Натали что-то бормотала себе под нос. Тед старался изо всех сил, на лбу выступили капли пота. Зато Феникс легко поспевал за Рейган.

— Шестьдесят. Отлично поработали, ребята! На сегодня достаточно.

— Ну, спасибо, — пропыхтел Алистер.

— Завтра займемся плечами и руками. Приготовьтесь к отжиманиям! Если после ужина кто-нибудь захочет еще поработать над прессом — милости прошу, присоединяйтесь.

При упоминании ужина в желудке у Нелли заурчало.

— Не надо про еду! — взмолилась она.

И тут раздался скрежет подъемника. Фиске подошел и открыл дверцу.

— Капуста и картошка, — объявил он.

Нелли погрозила ближайшей видеокамере кулаком.

— Эй вы, придурки! — завопила она. — Найдите нормального повара!

— Криками делу не поможешь, — мягко напомнил ей Фиске. Он вынул глиняную миску, Алистер расставил бумажные тарелки. — Последний раз твои жалобы на еду закончились тем, что нам дали хлеб и воду.

— Знаю, — кивнула Нелли. — Извини, просто я что угодно отдала бы за жареную курочку с травами, да с картошечкой фри! Вот бы увидеть лицо французского официанта, когда попрошу принести мне кетчуп.

— Я соскучилась по салату, — призналась Натали.

— Печенья бы! — воскликнул Феникс.

— Суши, — сказал Фиске.

— Пибимпап, — вставил Алистер. — Или буррито с курицей и соусом чипотли.

— Сандвичи с сыром на гриле, — тихо проговорил Тед. — С маринованными огурчиками.

Все недовольно уставились на месиво в тарелках. Фиске решительно взял вилку, подцепил картофелину и надкусил.

— Восхитительно.

Пленники переглянулись и принялись за еду.

Нелли жевала переваренную картошку и вялую капусту. Миску пленники выскребли до блеска — особой щедростью похитители не отличались.

Миска… Вот она, долгожданная ошибка! Первая ошибка похитителей.

Глиняная миска… Обычно еду пленникам давали в пластмассовой посуде.

Нелли заметила, что Фиске неотрывно смотрит туда же. Потом их взгляды встретились.

«Я или ты?.. — спросила Нелли глазами. — Давай я, тогда спишут на случайность. Ведь у меня болит плечо».

Она бросила пластиковую ложку в пустую тарелку, поднялась на ноги и пошла к мусорному ведру. Пусть похитители дают каждый раз новую посуду, не разорятся. Затем Нелли взяла миску и направилась к подъемнику.

— Ой! — воскликнула она и схватилась за больное плечо. Пальцы разжались, миска упала на пол. Нелли умудрилась хорошенько стукнуть посудину о бетон. Осколки разлетелись веером. Крупный обломок отлетел к ногам Теда. — Ох, простите!

Нелли наклонилась и стала собирать черепки. Алистер бросился помогать, к нему присоединились Фиске, Феникс и Рейган. Натали продолжала методично пережевывать пищу.

Тед незаметно спрятал осколок под ступней.

Они сложили остатки миски в подъемник, закрыли дверцу и вернулись к столу. Закончив есть, пленники отнесли разовую посуду в мусорное ведро. Как обычно, грязную тарелку Теда выбросил Феникс.

Нога Теда все еще прикрывала осколок.

Ситуация изменилась: заложники раздобыли оружие.

Глава 14

Мюнхен, Германия


— Ну что, братан? — спросил Гамильтон Холт.

— Дай пять, кекс, — воскликнул Йона Уизард. — Мы снова в деле!

Частный самолет Йоны только что приземлился в мюнхенском аэропорту. Взятый напрокат автомобиль ждал путешественников на стоянке. Учитывая скорость, с которой можно носиться по немецким автобанам, до замка Нойшванштайн быстрее всего добираться на машине. Кэхиллы мигом прошли таможню, забрали багаж и вскочили в красный спортивный автомобиль.

— Хорошо быть знаменитостью, — заметил Йона, настраивая боковое зеркало. — Для Уизарда нет никаких препон!

Гамильтон неловко втиснулся на пассажирское сиденье и задел коленом приборную доску.

— Ты что, не мог подыскать тачку повместительней? — взвыл он.

— Суперзвезды не такие, как все, — назидательно произнес Йона. — Это тебе, бугаю здоровому, все равно, а мне не положено разъезжать в мини-вэне! Минивэн — это не айс…

— Эй, полегче на поворотах! У моего папы мини-вэн.

— Офигеть.

— Неплохо, — признал Гамильтон, когда Йона нажал на газ и мигом рванул с места. Эйзенхауэр Холт за модой не гонялся, а ради развлечения аккуратно плющил пустые жестянки… собственной головой.

— Перед съемками я взял несколько уроков у профессионального гонщика из НАСКАР, — похвастался Йона, лихо закладывая поворот. — Он за неделю научил меня и безопасному, и агрессивному стилям вождения.

— Супер, — без особого энтузиазма откликнулся Гамильтон. — А ты можешь ехать так, чтобы не убиться по дороге?

Машина стремительно вылетела на скоростное шоссе. Йона сунул диск в проигрыватель, и салон наполнился звуками песни «Любовь твоя окрыляет (Круче чем деньги)». Гамильтон с сожалением вспомнил, что оставил беруши в самолете. У Йоны были миллионы поклонников по всему миру, однако Холт не понимал, что все находят в бессмысленном грохоте, слегка разбавленном аккордами бас-гитары.

По дороге к подножию Альп Гамильтон стерпел целых три диска. Впрочем, даже он признал альпийскую панораму восхитительной. Ему всегда нравились силовые упражнения, футбольные баталии и сорокамильные прогулки на велосипеде, а пейзажи он считал бесплатным приложением к скалолазанию, бегу, гребле и тому подобным занятиям. Однако горы были настолько красивы, что он и думать забыл о крюках, страховках и прочих альпинистских радостях.

Возле обочины стоял желтый «БМВ». На капоте сидела высокая рыжеволосая девушка, которая принялась махать им обеими руками.

— Надо бы остановиться, — прокричал Йона, перекрывая рев музыки.

— Ни за что! Мы — Кэхиллы на задании.

— Подбросим ее до ближайшей заправки, время есть, — возразил Йона. — Слышь, Гам, девиц в беде надо выручать! Добрые самаритяне и все такое, помнишь?

— Ну… — начал Гамильтон, однако Йона уже свернул на обочину.

Незнакомка спрыгнула с капота. Джинсы заправлены в мягкие кожаные сапожки, свитер кокетливо сполз, обнажив плечико. Гамильтон нервно сглотнул. Прекрасные волосы, кожа и зубы — не девушка, а мисс Совершенство. Вдобавок глаза у нее были ярко-зеленые.

— Отличная машинка, — заметил Йона и замолчал, ожидая, что девушка его узнает.

— Быть бы еще отличней, быть в ней бензин, — проворковала девушка с французским акцентом. — Я ехать в Зальцбург на сессия.

Она отвела взгляд. Йона пораженно уставился на нее — его не узнали!

— Экзамены сдавать? — спросил Холт.

— Нет, каталог шин. — Она пожала плечами. — Ничего особенный, но надо же счета оплачивать. Ведь я есть модель!

— Фотомодель? Ни за что бы не догадался, — лениво протянул Йона.

Гамильтон изумленно поглядел на него и сообразил, что его спутник заигрывает с незнакомкой.

Девушка мотнула головой, на обнаженное плечо упали сверкающие волосы.

— Минутку, кого-то ты мне напоминать.

— Да неужели? — Йона самодовольно усмехнулся.

— Мы раньше не встречаться? Ты парикмахер?

— Кто-кто? — опешил Йона.

— Ребята, нам пора, — напомнил Гамильтон.

— Я Йона, — представился рэпер, старательно выговаривая имя.

— Николь.

— Йона Уизард.

Николь усмехнулась.

— Уизард по-английски есть волшебник, верно? Как Гарри Поттер?

— Меня зовут Гамильтон, — сказал Холт, хотя его никто и не спрашивал.

Николь посмотрела на часы.

— Ах, я так опаздывать!

— Тогда полетели, — решил Йона. — Подбросим тебя до заправки. Итак, Николь, ты откуда? Я объездил всю Францию.

— Из Париж.

— Отлично! В Париже меня любят!

Йона поплелся вслед за Николь. Красотка демонстративно оперлась на капот и неторопливо подкрашивала губы. Гамильтон достал из багажника ее тяжелый чемодан и потащил вещи к спортивной машине. Николь восхищенно поцокала языком, провела рукой по крылу красного автомобильчика и промурлыкала:

— Пааатрясающая тачка!

— Садись-ка назад, Гамильтон, — предложил Йона. — Николь, любишь музыку? Ты не фанат хип-хопа?

— О да! Я любить джаз.

— Я могу задать джазу! — ухмыльнулся Йона.

Гамильтон втиснулся на крошечное заднее сиденье вместе с чемоданом Николь. Дамская сумочка впереди тоже не помещалась, и Холту пришлось положить ее на колени.

В салон автомобиля влетела пчела. Не прерывая разговора с Йоной, Николь схватила ее в полете, сжала кулак и выбросила раздавленное насекомое за окошко.

«Ух ты, — восхитился Гамильтон. — Рефлексы у этой модели что надо».

— Расскажи мне про себя, потом я расскажу, — предложил Йона. — Но сперва подумай хорошенько: ты точно меня не узнаешь?

* * *

— Он правда настоящий? — спросил Дэн, разглядывая замок короля Людвига. — Или мы в Диснейленде?

На высоком скалистом утесе маячил замок — каприз Безумного короля. Дорога вилась между сосен, вокруг высились заснеженные вершины. Предзакатное солнце играло на башенках, фронтонах, остроконечных крышах и окнах. Внизу расстилалось сверкающее синее озеро. Уединенное и величавое строение казалось миражом.

Нацисты под завязку забили сказочный замок украденными шедеврами стоимостью в миллионы долларов. В 1945 году, возможно, в такой же туманный день Джейн Сперлинг приехала сюда — и нашла здесь своего старого врага. Эми была в этом твердо убеждена.

— Между прочим, Нойшванштайн стал прототипом замка Спящей красавицы в Диснейленде, — пояснила Эми и проверила телефон. Новых сообщений не было. — Куда же ребята подевались?

Она отправила сообщения Йоне и Гамильтону, однако ни один не ответил. В Эттлборо о них тоже ничего не знали. Эми разволновалась и снова набрала Эттлборо.

— У вас проблемы с «Гидеоном»? — поинтересовалась она. — Йона и Гамильтон исчезли.

— В горах связь иногда пропадает, даже наш спутник от этого не застрахован, — успокоил ее Эван. — Подождите еще немного.

— Вы получили карту? — спросил Иан.

— Сейчас проверю, — ответил Дэн. — А, вижу! На плане подземных туннелей светящейся точкой отмечено какое-то помещение.

— Там хранился архив Оперативного штаба Розенберга, — сообщил Иан. — Вам лучше всего начать поиски оттуда. Скорее всего, Джейн Сперлинг надеялась именно там напасть на след карты де Вирга.

— Если ребята не появятся в ближайшие двадцать минут, начнем без них, — сказала Эми.

— Не волнуйся, скоро подъедут, — вмешался Иан. — Как говорит наш Йона, ослабьтесь.

— Чувак! — развеселился Дэн. — Ты имел в виду расслабьтесь?

— Именно. Я так и сказал.

— Дай-ка телефон, — попросил Эван и отключил громкую связь. — Послушай, я понимаю, как трудно ждать. Прошу тебя, не лезьте туда одни.

— Подождем еще десять минут, — решила Эми.

— Ты у меня упрямая!

— Только сейчас понял?

Эми нажала отбой и запахнула куртку. Под соснами становилось прохладно. Дэн сидел на обочине, облокотившись на свой рюкзак и пил кока-колу — в деревне неподалеку он купил упаковку из шести банок. Эми вспомнила мимолетную улыбку Эвана, его ласковый и любящий взгляд, милую манеру приподнимать уголок рта…

Вдруг из кармана куртки раздалось жужжание. Веспер-Один. Эми кивнула Дэну.

Любуетесь пейзажем? Альпы прекрасны осенью. Однако не забывайте, что я с нетерпением жду следующей посылки! Если вам нужен дополнительный стимул, то у меня их целых семь. Какой выберем?

Веспер-Один.

— Опять угрозы, — подытожил Дэн.

Брат с сестрой обернулись к замку на скале. Солнце скрылось за высокими соснами, на землю легли длинные тени.

— Ждать некогда, — сказала Эми. — Пора идти.

Глава 15

Йона так и не понял, что произошло. Каким-то образом они сбились с пути. Навигатор не работал. Путники съехали с автобана, следуя инструкциям Николь: ее навигатор почему-то прекрасно функционировал. Через двадцать минут езды мимо одиноких ферм и коров на обочинах у Йоны возникли смутные подозрения.

Он искоса посмотрел на Николь и насторожился. Что-то в ней не то…

Тучи рассеялись, и на щеку девушки упал луч солнца. Йона постарался не смотреть слишком пристально: о чудесах сценического грима он знал не понаслышке. По переносице шла характерная черточка, вдоль линии волос выступили бисеринки пота. У идеальных девушек такого не бывает… а что, если девушка носит парик?

Йона посмотрел в зеркало заднего вида, встретился взглядом с Гамильтоном и покосился в сторону Николь. Гамильтон кивнул — он тоже заподозрил неладное.

Их развели как детей!

— Заправка рядом, воон за тем поворотом, — протянула Николь. — Я думать, что…

— Дай-ка Гамильтону свой телефончик, — попросил Йона, снова подав знак Холту.

— Дорогу поищу я, — заявил Гамильтон. — В навигаторах я разбираюсь отлично!

Он наклонился вперед и схватил телефон мясистой рукой. Николь дернула мобильник к себе, но тягаться с Гамильтоном было бесполезно. Она прошипела что-то сквозь зубы и разжала пальцы.

Йона свернул вправо, изо всех сил крутанув руль. Николь схватилась за дверцу, пытаясь сохранить равновесие. На внутренней стороне запястья мелькнула татуировка: лиловый трицератопс — как у ее брата…

Рэпер едва не застонал. Ну почему он такой идиот?! Ведь он же видел фотографию Шайенн Вайоминг! Впрочем, эта девушка совсем на нее не похожа… а все дело в парике, накладном носе и контактных линзах! Эх, дурак ты, дурак…

— И на этой штуке навигатор не работает, — посетовал Гамильтон.

— Дай сюда! — сказала Шайенн, забирая телефон.

Нужно поскорее от нее избавиться. Откуда им знать, что она замышляет?

— Смотрите, фермер! — воскликнул Йона.

— Ах, он есть далеко в поле, — возразила Шайенн.

И правда, человек казался темной точкой посреди луга. А каменная ограда у дороги была не меньше шести футов в высоту.

— Выбирать не приходится, — пожал плечами Йона, сворачивая к обочине.

Машина остановилась.

— Хм, — задумался Йона. — Очаровательной девушке проще узнать дорогу у неприветливого фермера.

— Точно! — Гамильтон выскочил из машины, распахнул переднюю дверцу и выволок Шайенн наружу.

— Я туда не залезть!

— Да без проблем! — Гамильтон поднял на руки визжащую девушку и подсадил ее на ограду. Затем он бегом вернулся к машине, втиснулся на переднее сиденье и крикнул: — Трогай!

Из-под колес брызнул гравий, машина влетела на шоссе.

— С ума сойти! — воскликнул Йона, ударив по рулю. — Какие мы с тобой идиоты! Ведь это же Шайенн Вайоминг!

— Мы — идиоты? Чувак, это ты решил ее подвезти!

— Братан, не бей ниже пояса! — попросил рэпер, сознавая, что Гамильтон прав.

— Обвела нас вокруг пальца, — недовольно буркнул его спутник. — Похоже, ей удалось заблокировать спутниковый сигнал. Наверно, подкинула в машину какое-то специальное устройство. — Он пошарил под приборной панелью и по полу. — Ты из кожи вон лез, чтобы она тебя узнала. Хорошо хоть, ее телефон у нас.

— Ну, ты даешь, братан! Как тебе удалось его раздобыть? Я сам видел, она забрала его обратно.

— Прошлым летом Дэн приглашал Ловкого Ларри, и я кое-чему научился. — Гамильтон достал телефон. — Сейчас проверим ее переписку… Есть новое сообщение. «Х вступил в игру. Возможно, его придется устранить…»

Буквы начали исчезать.

— Оно стирается! Не могу прочитать остальное.

— Вероятно, там стоит защита, — предположил Йона. — Остынь, братан. Может, в Эттлборо разберутся с этой игрушкой.

Гамильтон нервно передернул плечами.

— Зачем она пыталась нас задержать? Вдруг Каспер сейчас там, с Эми и Дэном?

Йона утопил педаль газа в пол.

— Надеюсь, без нас они в замок не пойдут.

* * *

Эми с Дэном вышагивали по двору и притворялись, что вместе с остальными туристами любуются великолепным видом на озеро и горы. Они посетили роскошно обставленные комнаты замка — тронный зал, кабинет, гостиную — и послушно задирали головы, словно восхищаясь изысканными фресками с изображением сцен из любимых опер Людвига II. Пришлось ходить кругами, но ускользнуть от экскурсовода не удавалось: помещения огромные, а туристов слишком мало.

— Да ладно, отстанем и все тут! — прошептала Эми. — Дворец большой, никто не узнает, куда мы подевались. Спустимся в туннели, вряд ли нас станут там искать.

— Ладно. Как только экскурсовод заговорит — отходим.

Гид повернулся к очередной фреске и принялся рассказывать про оперу Вагнера. Дэн с усилием сдержал зевоту и понял, что лучшего шанса им не представится.

Эми с Дэном шагнули за красную портьеру, попятились к двери, выскользнули в длинный коридор и бросились бежать. Дэн надел наушник и включил навигатор.

— Налево, потом направо.

Они попали в часть замка, закрытую для посещений. Дэн спустился вниз по черной лестнице и прошел мимо кухни. Рядом нашлась дверь, ведущая на нижние уровни и в туннели. К удивлению Эми, там было не тесно и грязно, а просторно и много воздуха. Группа туристов как раз выходила во двор.

Дэн продолжал идти вперед, слушая инструкции навигатора. Поворот следовал за поворотом. Наконец мальчик остановился.

— Нам сюда.

Он вынул наушник и толкнул дверь. В помещении одиноко стоял обшарпанный картотечный шкаф. Брат с сестрой быстро осмотрели ящики и ничего не обнаружили.

— Поговори со мной, Джейн! — разочарованно воскликнула Эми. — Где ты карту спрятала?

Дэн принялся ощупывать кирпичные стены, провел рукой до самого пола. Ничего.

— Пол идет под уклон, — заметила Эми. — Почему?

— Ну, это же туннель, — ответил Дэн. — Вдруг затопит? Где-то должен быть сток.

Эми осмотрела пол и нашла квадратное сливное отверстие.

— Дэн! — воскликнула она. — В некрологе Джейн приводят ее слова: «Много воды утекло»!

Дэн заглянул внутрь.

— Думаешь, там что-то есть?

— Еще бы! Помоги снять решетку.

Дэн достал универсальный складной нож и попытался поддеть железную пластину, закрывавшую отверстие. Через несколько минут решетка поддалась, и он отбросил ее в сторону.

Эми глубоко вдохнула и сунула руку в ржавую трубу.

— Фу! — Она вдавила щеку в холодный каменный пол, изо всех сил стараясь дотянуться подальше. — Там что-то есть! Веревка, какой-то пакет…

— Достанешь?

— Наверно…

Медленно и осторожно Эми вытащила маленький плоский предмет, завернутый в пожелтевший целлофан. Дрожащими руками она надорвала край обертки и извлекла записную книжечку в черном кожаном переплете. Вовсе не карту де Вирга… Разочарованно вздохнув, Эми ее открыла. Внутри обнаружились едва различимые буквы «ДжС, июнь 1945».

— Джейн Сперлинг! — догадалась Эми.

Она бережно перевернула страницу и с трудом разобрала написанные бледным карандашом слова.

— Чудненько! — пробормотал Дэн. — Именно то, чего нам не хватало! Еще один код! Нет, чтобы просто сказать: карта в ящике письменного стола!

Эми быстро пролистала записную книжку. Остальные страницы были пусты.

— Зато у нас появился след, — заметила она, пряча блокнот в карман. — Пора выбираться, а то у меня мурашки от этих подвалов.

— Хм. Тайные ходы, туннели, призраки нацистов, система безопасности, Безумный король… Откуда взяться мурашкам?

— Эй, ребята! Куда это вы заторопились? — Голос разнесся эхом по туннелю. Эми с Дэном вскочили с колен и увидели, что на выходе кто-то маячит. — Меня не забыли?

В проходе стоял Каспер Вайоминг, держа в руках сверкающий нож.

* * *

Дорога шла вверх, однако Йона не снижал скорости на крутых поворотах горного серпантина.

— Ты вцепился в ручку, как настоящий мачо, — усмехнулся он, глядя на встревоженного спутника.

— Осторожней на виражах, — ответил Гамильтон сквозь зубы.

Впрочем, дорога закладывала такие петли на пути к узкому мостику через ущелье, что Йона отпустил педаль газа: спешка спешкой, но приближать собственные похороны незачем.

Подъезжая к первому повороту, он нажал на тормоз. Машина, не замедляя хода, чиркнула по дорожному ограждению.

— Ничего себе! — воскликнул Гамильтон, глядя в пропасть. — Чувак, педаль тормоза слева!

Заподозрив неладное, Йона проверил педаль. Она свободно ушла в пол. Ладони рэпера моментально вспотели.

— С тормозами что-то случилось, — дрожащим голосом объявил он и снова надавил на педаль. Никакой реакции.

— С тормозами?!

— У нас их нет…

— Как нет?!

— Хватит попугайничать! — взвыл Йона.

— Это все Шайенн! — крикнул Гамильтон. — Она спрятала в машине какое-то устройство…

Машина понеслась в гору, Йона переключился на более низкую передачу. Двигатель возмущенно взревел.

— Давай, детка, помоги мне!

По крайней мере, теперь они ехали в гору, и подъем гасил скорость.

— Наверно, эта штука на дистанционном управлении… Берегись! — заорал Гамильтон, увидев следующий поворот. Йона едва в него вписался, шины отчаянно завизжали. — Вдруг блокиратор внутри машины, надо поискать!

Холт принялся обшаривать салон. Йона сосредоточился на управлении.

— Пристегнись сам и зафиксируй все, что может болтаться, — велел он. Если они слетят с дороги, любой незакрепленный предмет превратится в смертельно опасный снаряд.

— Чемодан! — Гамильтон извернулся на сиденье, отстегнул ремень безопасности, схватил сумку Шайенн и вышвырнул в окно. Затем он поднатужился и выпихнул туда же огромный чемодан, едва протиснув его в узкое отверстие. Чемодан заскакал по склону и развалился надвое. Вниз Гамильтон старался не смотреть: через считаные минуты его самого может постигнуть та же участь.

— Проверь тормоза! — крикнул он, пристегивая ремень.

Мокрый от пота Йона покачал головой.

— Нет, братан, бесполезняк.

Вспомнив уроки езды, Йона стал тормозить коробкой передач. Его учили работать рулем, газовать на поворотах и удерживать машину на дороге. Он попытался восстановить в памяти все что мог о переключении на низшую передачу, о замедлении и ускорении…

Еще бы ладони не скользили на руле…

— Мост! — низкий голос Гамильтона сорвался на визг. — Не впишешься в поворот — слетим в пропасть.

Йона промолчал. Что тут скажешь? Он принялся обдумывать порядок действий, изо всех сил стараясь удержать машину на дороге. Выйдя из поворота, надо будет моментально переключиться на низшую передачу. Вряд ли из этого что-нибудь получится, если только… Если удастся чуть погасить скорость о склон горы. Совсем немного, чтобы не потерять управление.

Рэпер судорожно сглотнул и крепче сжал руль.

— Теперь держись, — хотел сказать он, но слова с трудом сорвались с пересохших губ.

Он осторожно подвел машину ближе к скале слева.

— Ты что творишь?! — завопил Гамильтон.

Автомобиль ударил о гору и отскочил на дорогу. Не сработало. Удар слишком сильный.

Йона снова приблизился к скале, на этот раз плавнее. Боковое зеркало снесло, полетели искры. Машина слегка замедлила ход, однако надо еще аккуратно заложить вираж…

Он вернулся на шоссе. Руль дрожал и скользил под вспотевшими ладонями. В поворот Йона вошел на двух колесах. Несколько секунд перед глазами висело лишь голубое альпийское небо и темно-зеленые сосны. Затем машина дернулась и опустилась на все четыре колеса. Йона переключился на более низкую передачу, изо всех сил борясь с силой тяжести, с дорогой, с горой, с Весперами… Он собирался победить любой ценой.

Машина выправилась и вылетела на мост.

— Впереди развилка, видишь? — крикнул Гамильтон. — От шоссе дорога влево и вверх уходит…

Йона моментально оценил задумку: если удастся повернуть, то при въезде на крутой склон машина сама замедлится. Если же остаться на трассе, то дальше будет еще спуск. Чем больше поворотов на пути, тем меньше шансов выжить.

Это их единственная надежда.

Внизу пропасть в тысячу футов. Мост очень узкий… Для поворота влево места в обрез, но придется вписаться, иначе машина вылетит через ограждение и рухнет вниз.

Глава 16

Пора!

Он резко вывернул руль влево — и машина откликнулась, рывком взмыла над шоссе, задела ограждение и опустилась на ведущую вверх дорогу. Йона тормозил коробкой передач до тех пор, пока скорость не замедлилась. Автомобиль резко уткнулся в здоровенный валун на обочине.

Йона ударился о руль, Гамильтон — о приборную доску.

— Эх, братан, — выдохнул Гамильтон.

— Ох, чувак, — подал голос Йона.

— Мы едва не погибли!

— Ага, буквально на волосок от смерти…

Они трясущимися руками отыскали телефоны, сгребли рюкзаки и вышли из машины. Мобильные тут же заработали. Ни Эми, ни Дэн на звонки не ответили, да и на связь с Эттлборо последние полчаса не выходили.

— Скорее, поехали! — воскликнул Гамильтон, стукнув по машине кулаком.

— Чувак, тачку мы взяли напрокат. Может, не надо ее больше уродовать? Давай-ка лучше найдем это устройство, чтобы в Эттлборо его проверили и… Вдруг удастся выйти на след Весперов? — Йона присел на корточки, потом показал Гамильтону маленький шарик. — Эта штучка — видеокамера. Вот как Шайенн узнала, когда именно отрубать тормоза.

Они схватили вещи и помчались к шоссе, спотыкаясь и скользя вниз по склону. На дороге было пусто. Гамильтон швырнул рюкзак на землю и разочарованно взвыл.

— Да погоди ты! Кто-то едет, — утешил его Йона.

Они переглянулись. А вдруг это Шайенн? Встретилась с бандой подлых Весперов и теперь догоняет… Внезапно трасса стала выглядеть слишком пустынной. Гамильтон с Йоной остро ощутили свою уязвимость.

На другой стороне пропасти из-за поворота появилась какая-то точка и двинулась к мосту. Наконец точка выросла до размеров микроавтобуса, который направлялся в сторону путешественников. Несмотря на пережитое потрясение, Кэхиллы решили, что автобус — хороший знак. Йона выступил вперед и замахал руками. Гамильтон на всякий случай сгруппировался.

Визжа шинами, микроавтобус остановился. В окно высунулась девушка с белокурыми косичками.

— Это же Йона Уизард!!! — завопила она.

* * *

Каспер достал из кармана большое красное яблоко и принялся счищать кожицу. Зрелище завораживало: блестящее серебристое лезвие ловко двигалось по кругу. Из-под ножа непрерывной лентой вилась тонкая кожура.

— Здорово, ребята, — сказал Каспер. — Соскучился я по вам.

Эми парализовало от ужаса, она даже пошевельнуться не могла. Впрочем, бежать было некуда: Каспер стоял в дверном проеме. Эми предпочла держаться подальше от сверкающего ножа.

— В последнюю нашу встречу я едва не погиб в глубокой расщелине, — заметил Каспер, — а вы ушли не попрощавшись.

Кожура медленно упала на пол. Каспер ловко взмахнул ножом и вырезал кусочек яблока. Эми содрогнулась, а Каспер насадил ломтик на кончик ножа.

— Кто-нибудь хочет? Нет? — Он взял губами яблоко прямо с острия.

Такое вызывающее поведение лишило Эми и Дэна присутствия духа.

— В чем дело, Каспер? — дрожащим голосом спросила Эми, ненавидя себя за слабость. — Чего тебе надо?

— Ах, я не сказал? Карта, мне нужна карта.

— У нас ее нет. Если помнишь, у нас в запасе есть еще три дня.

— Однако кое-что вы нашли. Сам слышал. — Каспер отрезал еще кусок яблока, забросил его в рот и принялся смачно жевать.

— Ты не должен вмешиваться, пока мы следуем за подсказками, — заявила Эми. — Таково условие сделки.

Каспер ухмыльнулся и запустил в Эми кусочком яблока. Девочка вздрогнула.

— Солнышко, я-то никакой сделки не заключал. — Он шагнул ближе и швырнул в нее еще кусок, попав в щеку. Дэн сжал кулаки. — По крайней мере, теперь у нас есть след! — Каспер передразнил высокий нежный голос Эми, затем фыркнул и отбросил яблоко в сторону. — Думаете, вы двое самые умные? Нашли подсказку? Так давайте ее сюда, зайки, не то худо будет!

— Насколько худо? — спросил Дэн. — Убьешь нас? Твой шеф вряд ли обрадуется.

— К чему убивать вас обоих? — усмехнулся Каспер. — Одного вполне хватит.

У Эми задрожали ноги. Она пошатнулась и схватила Дэна за руку. Если у нее нет сил защитить себя, то уж за брата она будет драться до последнего.

— Да какая нам разница, Эймс? — пожал плечами Дэн, открывая рюкзак. — Он — Веспер, почему бы не отдать подсказку ему?

Блокнот лежал у Эми в кармане. Что задумал брат?

— Только без шуток, — предупредил Каспер.

— Чувак, да мне плевать, какому из Весперов достанется подсказка!

Эми ожидала от брата чего угодно, однако Дэн ее удивил. Он вытащил из рюкзака банку с газировкой и ловко метнул ее Касперу в лоб. На лице негодяя появилось почти комичное выражение крайнего изумления. Эми не стала терять времени даром и махнула ногой, выбив нож из рук Каспера. Клинок зазвенел на каменных плитах, Дэн подскочил и столкнул оружие в водосток.

Каспер грязно выругался. Дэн ударил его рюкзаком по голове. Раздался глухой звон: банки с газировкой встретились с черепом Веспера. Каспер пошатнулся.

Брат с сестрой оттолкнули его в сторону и бросились бежать.

Эми лихорадочно размышляла, что делать дальше. Вскоре туннель выйдет во двор, значит, нужно смешаться с толпой. Однако если очередная экскурсия еще не кончилась, то во дворе будет пусто.

— Как подняться наверх? — спросила она у Дэна.

— Не знаю!

Сзади раздался топот: похоже, Каспер пришел в себя и погнался за беглецами.

— Что там за шум? — выпалила Эми. — Снаружи, слышишь?

— Людвиг был помешанный, но зато не бешеный! Эй, братан, у него своя «Илиада», вот ведь…

— Йона! — облегченно выдохнула девочка. Где Йона — там всегда толпа поклонников.

Внезапно из-за поворота перед братом и сестрой возник Каспер. Каким-то образом ему удалось их обойти. Он вскинул руку, раскрыл другой нож и расплылся в ухмылке.

Эми с Дэном остановились. Справа доносился удаляющийся голос Йоны.

— Сначала вы меня просто раздражали, — заявил Каспер. — А теперь я разозлился по-настоящему!

Эми набрала побольше воздуха и завопила:

— Боже мой, это же Йона Уизард!!!

Визг получился отменный — так вопят миллионы фанаток по всему миру. Звук разлетелся по туннелям. Каспер посмотрел на Эми так, будто она сошла с ума. Внезапно голос Йоны зазвучал гораздо ближе:

— Вот ведь досада, братан!

Эми едва не расплакалась от облегчения.

Йона ворвался в туннель, окруженный толпой хихикающих девчонок. С обеих сторон спешили охранники замка. Гамильтон подбежал к Эми и Дэну, проследил за ее взглядом, заметил Каспера и сжал кулаки. Йона вел фанатов так, чтобы людской поток прижал Веспера к стене. Каспер Вайоминг отступил в сторону, проводил взглядом Эми с Дэном, полоснул пальцем по горлу, как бы говоря «Вам не жить», и отчетливо произнес:

— Позже.

Глава 17

Закат был потрясающий. Кэхиллы в полной безопасности сидели в микроавтобусе со студентами из Эстонии, которые ехали в Зальцбург на тур по мюзиклу «Звуки музыки». Йона расположился впереди и солировал вместе с девчачьим хором.

Кто бы мог подумать, что звезда хип-хопа знает слова «Я снова в горах»? Эми, Дэн и Гамильтон забились на заднее сиденье.

— Почему Каспер и Шайенн пытаются нас убить? — спросила Эми. — Ничего не понимаю. Зачем было похищать семерых Кэхиллов и подключать нас к поискам, если эта парочка рвется уничтожить нас с Дэном, прежде чем мы выполним задание?

— Вероятно, Веспер-Один ничего не знает, — предположил Гамильтон. — Эти двое занялись самоуправством. Хотят произвести на него впечатление или выслужиться. К примеру, мои сестры так и сделали бы, — смущенно добавил он.

Эми и Дэн удивленно воззрились на Гамильтона.

— Ну, откуда мне знать? — заерзал он. — Может, я неправ.

— Что ты, это гениально! — воскликнул Дэн.

Эми кивнула.

— Проблема в том, что мы не можем связаться с Веспером-Один.

— На это они и рассчитывают, — вздохнул Дэн.

— Чудненько, — протянула Эми. — Теперь еще и Вайоминги дышат в затылок — мало нам было Интерпола. Времени на поиски карты почти не осталось.

— Свяжусь-ка я с Эттлборо, — пробормотал Гамильтон и достал телефон. Записку Джейн они уже успели переслать.

— Ты просто молодец, — сказала Эми брату. — Когда я увидела Каспера, меня будто парализовало.

— Нож у него выбила ты, — напомнил Дэн.

— Только потому, что ты изо всех сил огрел его банкой газировки. — Эми закусила губу. — Дэн, я так испугалась! Мне очень стыдно… Если бы не ты, мы бы пропали.

— Сбавь обороты, сестренка! Нечего тут прибедняться. — Он ласково толкнул ее в плечо. — Если бы не ты, Йона не нашел бы нас. Вот это я понимаю, мощная глотка! Я думал, ты орешь так, только когда надо выгнать меня из ванной.

Эми улыбнулась, и все же на сердце у нее было неспокойно. Она посмотрела на темные горы и почувствовала себя совсем неуютно.

— А вдруг однажды мы не справимся? А вдруг…

— Мы победим! — Взгляд Дэна ожесточился. — Я помню, какой испуганной и несчастной выглядела Нелли на видео. И Фиске, и Феникс, и Тед, и все остальные. Мы обязательно победим! Вопреки всему!

Что-то в тоне брата не успокоило, а насторожило Эми. В голосе Дэна слышалась не уверенность, а тщательно скрываемое отчаяние.

Гамильтон откинулся на спинку сиденья.

— Ребята нашли для нас зацепку. Смотрите!

«Буква „В“ перед Кеплером заставила нас поломать голову. Должно быть, она обозначает Весперов. Конечно, если знаменитый астроном семнадцатого века был Веспером».

Эми быстро набрала ответ:

«Манускрипт Кеплера тоже украли нацисты?»

«Да. В замке Нойшванштайн хранился один из первых экземпляров труда „Тайна мира“. Теперь книга находится в пражской Библиотеке философии и космологии».

— Вероятно, Джейн обнаружила в замке архивные записи, касающиеся карты, — сказала Эми. — Возвращена Кеплером… Может, Джейн вложила карту в книгу Кеплера? Пока не знаю, при чем здесь «остается у учителя и жертвы»… И все же Джейн Сперлинг пыталась нам что-то сказать.

Дэн кивнул.

— Значит, отправляемся в Прагу.


Прага, Чешская Республика


Библиотека философии и космологии, основанная четыреста лет назад, изначально находилась при монастыре, а сейчас занимает ультрасовременное здание, спроектированное всемирно известным архитектором. Для декора он частенько использовал нержавеющую сталь, собирая ее в виде оборок и завитушек, словно на рождественском пряничном домике. Дэн уже и не знал, войти ли ему в библиотеку или сначала попытаться откусить кусочек.

Внутри Эми с Дэном увидели обшитый панелями вестибюль с сиротливой — и пустующей — стойкой для зонтов.

— Запомни, мы — Сара и Джек Тиги, — пробормотала Эми. — О брате и сестре Фарли можно забыть.

Стеклянные двери распахнулись. За ними находился просторный читальный зал. Высокие книжные стеллажи доходили до галереи второго этажа, длинные столы тянулись во всю ширину помещения. Немногочисленные посетители усердно склонились над книгами и ноутбуками.

За изогнутым полированным столом у входа сидела женщина, глядя в монитор. Она подняла взгляд. Очки в массивной оправе придавали ей особый шарм — она ничуть не походила на ученую зануду. Блестящие черные волосы были собраны в тугой узел.

— Чем могу помочь?

— Мы американские студенты, — с милой улыбкой начала Эми. — Хотим кое-что поискать в вашей библиотеке.

— У вас есть рекомендательное письмо?

— Нет.

— Это частная библиотека, — объяснила женщина. — Сюда попадают только по приглашению. Полагаю, в Праге есть и другие библиотеки, куда вы можете обратиться.

Она снова погрузилась в работу.

— Но… — Эми изо всех сил пыталась придумать, как бы им проникнуть внутрь. — Нужные нам материалы есть только у вас.

— Какова тема вашего исследования?

— Ранние труды Иоганна Кеплера.

— У нас находится только одна его работа.

— Да, мы знаем, — сказал Дэн. — В конце войны ее удалось изъять из замка Нойшванштайн.

Библиотекарь поджала губы.

— Это одна из самых ценных книг в нашей библиотеке. Мы не выдаем ее кому попало.

— Можем ли мы переговорить с вашим начальством? С директором библиотеки? — вежливо спросила Эми.

— Меня зовут Катя Мавел, и я — директор. К вашему сожалению, здесь я — последняя инстанция.

— Мы с сестрой — студенты профессора Марка Розенблюма, — неожиданно выпалил Дэн.

Эми недоверчиво покосилась на брата: они не были лично знакомы с Марком Розенблюмом, ученым с мировым именем и отцом Джейка и Аттикуса — тех самых мальчишек, которые сдали Кахиллов Интерполу.

— Профессор Розенблюм дал вам рекомендацию? — помолчав, уточнила директор библиотеки.

— Да, но мы куда-то подевали письмо.

— Попробуйте связаться с ним по электронной почте и попросите повторно выслать необходимые документы.

— Не получится, — удрученно ответил Дэн. — Он сейчас на раскопках в… Эритрее. Сигнал со спутника, увы, не проходит.

Эми покосилась на брата. Ну он дает! Она сильно сомневалась, что Дэн найдет Эритрею на карте. Сама Эми точно не смогла бы. И вдруг Дэн ведет себя как взрослый, демонстрирует острый ум и осведомленность. Как ему это удается? И почему он не может вести себя так же за столом? А то всякий раз, как Эми просит добавки, он швыряется картофельным пюре, будто малый ребенок…

Катя Мавел с сомнением взглянула на Дэна, но осталась тверда:

— Извините, исключений мы не делаем. Я знакома и с профессором Розенблюмом, и с его исследованиями, однако не могу пустить вас без необходимых документов. — Голос ее чуть смягчился. — Вы наверняка найдете возможность с ним связаться. Между прочим, мы готовы принять от него устную рекомендацию по телефону: правила допускают такое отклонение. Удачного дня!

Эми быстро нацарапала на бумажке адрес электронной почты и имя — Сара Тиг.

— А если мы попросим профессора Розенблюма связаться с вами по электронной почте, вы дадите нам знать, когда будет готово разрешение? — уточнила она.

— Ничего не могу обещать. — Катя Мавел посмотрела на листок и убрала его в ящик стола.

Эми с Дэном пришлось уйти ни с чем. Они вышли на улицу, наслаждаясь чудесным осенним деньком, разглядывая величественные старинные здания в центре Праги, холмы и шпили костелов. Вдалеке виднелась река Влтава и Пражский Град. Но мыслями Эми была не здесь… Она думала о времени, стремительном как ветер, который сейчас трепал ей волосы и швырял под ноги желтые листья.

— Не знаю, что и делать, — сказала она. — Хотя идея упомянуть отца Аттикуса была неплохая.

— Все равно не сработало. И позвонить профессору мы не можем. Джейк наверняка рассказал ему про кражу.

Эми вспомнила, с каким презрением посмотрел на нее Джейк, когда понял, что Кэхиллы собираются сделать.

— Нужно оповестить всех Кэхиллов, — решила она. — Кто-нибудь наверняка поможет нам проникнуть в библиотеку. А тем временем пора вплотную заняться переводом эпилога рукописи Марко Поло. Я уверена, она как-то связана с остальными заданиями.

— Плиний Младший, Марко Поло, Караваджо, Иоганн Кеплер и нацист, — перечислил Дэн, загибая пальцы. — Их разделяют века, и все же все эти личности и как-то связаны?

— Непременно, — убежденно заявила Эми. — Давай вернемся в гостиницу.

Сразу после прибытия они зарегистрировались в небольшой гостинице на тихой улочке. Номер еще не подготовили, поэтому рюкзаки пришлось взять с собой. Йона и Гамильтон остановились в четырехзвездочном американском отеле, решив, что безопаснее будет разделиться.

По пути в гостиницу Дэна донимал не столько рюкзак, сколько разочарование. Он представил, как Гамильтон и Йона сидят в махровых халатах и поедают фрукты из подарочной корзинки.

При входе в гостиницу их встретил администратор.

— Приносим извинения, но комната еще не готова. Предлагаю вам пройти в каварну — это кафе. Разумеется, за счет заведения.

— Чувак, ты только что сказал волшебное слово! — обрадовался Дэн.

Они направились в смежное с вестибюлем кафе, уселись за столик и заказали горячий шоколад с вдолеком — пирожным с джемом и взбитыми сливками.

Дэн только занес ложечку над угощением, как Эми насторожилась. В гостиницу вошел мужчина с орлиным носом. Этого типа они видели по дороге в Люцерн!

— Дэн! — окликнула Эми.

Брат не обратил на нее внимания, жадно облизнулся и радостно выдохнул:

— Это не пирожное, а сказка!

Мужчина направился к стойке администратора.

Интерпол.

Эми съежилась и спряталась за широкой спиной посетителя, перед которым стояла тарелка с горой пирожных. Только не говори ему, где мы! Не-говори-не-говори-не-говори! Служащий изучил документ, поданный детективом, и указал в сторону кафе.

Глава 18

— Уходим. — Эми поднялась. — Немедленно!

— Погоди! А как же вдолек? — возмущенно воскликнул Дэн и попытался схватить пирожное.

Эми дернула брата за руку, и он уткнулся носом в пышные взбитые сливки. Эми сделала вид, что наклонилась за сумочкой, и огляделась. В зеркале над стойкой она прекрасно рассмотрела детектива, изучающего посетителей кафе. Он увидел лишь перемазанного сливками мальчишку.

Дэн потянулся было за салфеткой, но сестра снова мазнула его пирожным по лицу.

— Уф! — фыркнул он с полным ртом сладкого крема.

Эми попятилась к дверям и вытащила брата за собой. Наконец они растворились в толпе туристов.

Пробираясь через толчею, Дэн стер крем с лица и облизнул пальцы.

— Никогда еще бегство не было таким сладким, — развеселился он.


Эттлборо, Массачусетс


Посылка прибыла во второй половине дня. Шинейд тут же отнесла ее наверх, в штаб-квартиру. Вся пользовательская информация с телефона Шайенн была удалена, но это не значило, что из него нельзя ничего извлечь. Пора приниматься за дело!

Иан занялся видеокамерой, которую Шайенн прикрепила к крылу автомобиля. Миниатюрная и современная, как и смартфон «ДеОсси», она наверняка принадлежала какому-нибудь военному или разведывательному ведомству. Надо проверить имена клиентов, связанных с «ДеОсси». Вдруг удастся выйти на след?

Эван и Шинейд изучили фотографию ярлыка с куртки охранника и выяснили, что форменная одежда сшита чешской компанией на фабрике в Китае и поставляется в Америку и в Европу. Новая, улучшенная поисковая система помогла найти все магазины, в которых продавались изделия этой марки. Список получился длинным.

Из-за спины Эвана Иан устало поглядел на монитор. Буквы на экране дрожали и расплывались.

— «Уолмарт» — это что? — осведомился Иан.

— Это такой новомодный универмаг, где продаются предметы роскоши, вроде «Хэрродс». Тебе понравится, — на полном серьезе уверил его Эван.

— Ух ты! — Шинейд поспешно вскочила. — Есть! Я выяснила, откуда Шайенн пришло последнее сообщение. С ума сойти!

* * *

Телефон зажужжал у Эми в кармане. Она вытащила его и прочла сообщение от Шинейд.

«Срочно! Проследили место отправки сообщения на телефон Шайенн: Кутна-Гора, недалеко от Праги. Немедленно позвоните в Эттлборо».

Наконец-то прорыв в деле!

Эми показала сообщение брату.

— Итого у нас три привязки к Чешской Республике: записка Джейн, ярлык с куртки и отправленное сообщение! А вдруг заложников держат где-то неподалеку?

Они свернули с главной улицы в тихий переулок. Эми быстро набрала Эттлборо и подсоединила Дэна третьим абонентом.

— Ну, наконец-то! — облегченно вздохнула Шинейд. — Сообщение получили?

— Отличные новости! А где находится эта Кутна-Гора?

— В сорока минутах езды от Праги. Мы определили точные координаты — Седлеце, предместье Кутна-Горы. Там есть костёл Всех Святых. Похоже, сообщение отправлено оттуда.

— А текст восстановили?

— Увы, — расстроенно ответила Шинейд. — Нам известно только то, что успел прочесть Гамильтон…

— «Х вступил в игру. Возможно, его придется устранить», — повторила Эми по памяти. — Джейн тоже упоминала некоего Х. Вряд ли это одно и то же лицо. В головоломке слишком много разрозненных деталей.

— И не говори! — кивнула Шинейд. — Эразм вылетел в Рим на встречу с мистером Макентайером, будут придумывать, как убедить Интерпол оставить вас в покое. Тут без связей Кэхиллов не обойтись. А Иан попытается раздобыть вам допуск в библиотеку.

— Чудненько. Тогда мы пока сгоняем в Кутна-Гору.

— Помните, ваша задача — собрать информацию. Будьте осторожны! Если выяснится, что заложники там, не надо геройства! Мы надежную команду за сутки соберем.

— А если заложников перевезут в другое место? Как бы ты поступила? — Эми напряженно умолкла, ожидая ответа своей лучшей подруги. Шинейд никогда не скрывала правды.

— Я бы тоже попыталась освободить заложников, — призналась Шинейд.


Рим, Италия


Без отца квартира казалась пустой. С самого утра Аттикус и Джейк Розенблюм сидели на диване в отцовском кабинете и готовили домашнее задание. Среди книг и бумаг отца они чувствовали себя ближе к нему.

Джейк, сводный брат Аттикуса, все еще обдумывал поступок Эми и Дэна Кэхиллов. Джейк сообщил о них Интерполу, однако в кражу неизвестной рукописи Марко Поло никто не поверил.

Аттикус понемногу справлялся с потрясением и болью. После долгих размышлений он решил, что Дэн замешан в чем-то ужасном и не может признаться в этом даже своему лучшему другу. Конечно, Дэн его на два года старше, но это никогда не мешало их дружбе. Аттикус вспомнил, как Дэн прижал к груди рукопись и помчался прочь с таким выражением лица, словно хотел что-то сказать — и не смог.

Аттикусу было горько и обидно, однако он не мог разбрасываться друзьями. У одиннадцатилетнего студента-первокурсника и без того тяжелая жизнь. На свидания или на концерты он не ходит, а значит — с однокурсниками говорить не о чем. Со сверстниками и того хуже… Они считают его чудиком. Аттикус улыбнулся, вспомнив, что Дэн ему ответил: «Чувак, ты и правда чудик. Ну и радуйся! Это же клево».

— Что будешь на завтрак? — спросил Джейк.

— Неужели готовить собрался? — удивился Аттикус.

— А что здесь сложного? Вскипячу воду, брошу туда овсянки…

Аттикус фыркнул.

— Если считаешь, что это так просто, то ты мало пожил в Италии!

Зазвонил телефон. Братья подняли головы, ненадолго оторвавшись от учебников. Марк Розенблюм, ученый с мировым именем, был автором популярнейшей книги. Ему постоянно кто-нибудь звонил.

Включился автоответчик, и они услышали звучный голос с резким акцентом:

— Добрый день, профессор Розенблюм.

— Венгрия, — заметил Джейк.

— Чехия, — поправил брата Аттикус. В акцентах Джейк разбирался плохо.

— Это Катя Мавел из пражской Библиотеки философии и космологии. Надеюсь… Ах, вы ведь помните ваш прошлый визит в Прагу? — В голосе зазвучали кокетливые нотки.

Джейк закатил глаза, Аттикус вздохнул. В семье Розенблюмов грустно быть тощим очкариком: при виде профессора Розенблюма у всех библиотекарш очки запотевали. Свой неотразимый шарм Джейк, несомненно, унаследовал от отца.

— Мы с вами выпили по чашечке кофе, и вы та-ак помогли нам с составлением каталога…

Аттикус вздохнул и собрался убавить звук.

— Вообще-то мне хотелось бы поговорить с вами по поводу двух студентов. Они обратились к нам, ссылаясь на вас. Брат с сестрой, совсем юные… Впрочем, вы с такими работаете. Вероятно, они тоже вундеркинды, как и ваш сын.

Аттикус замер, Джейк вскочил.

— Девочка назвалась Сарой Тиг. Сказала, что изучает ранние труды Иоганна Кеплера и хочет ознакомиться с экземпляром «Тайны мира», полученным из замка Нойшванштайн. Признаться, я немного удивилась, поскольку это не совсем ваша специализация. К сожалению, без рекомендательного письма мы не имеем права допустить их к библиотечным фондам. Позвоните мне, пожалуйста, и мы уладим это недоразумение. До свидания, профессор Розенблюм… э-э… Марк.

Джейк отбросил учебник в сторону.

— Это они! Кэхиллы!

— Не факт, — заметил Аттикус.

— Больше некому! Вечно ты их защищаешь! — взорвался Джейк. — А они воспользуются именем и репутацией отца и еще что-нибудь украдут!

— С чего ты взял?!

— Да ладно тебе, Аттикус! Они стащили бесценную рукопись! Воры! Преступники!

— Вор не станет извиняться. А Дэн просил прощения! Взаправду! Он не хотел брать рукопись.

Джейк печально покачал головой.

— Братишка, ты просто фанатеешь от этого парня.

— Ничего подобного! — У Аттикуса перехватило дыхание.

Джейк поднялся.

— Я звоню в Интерпол.

— В прошлый раз тебе никто не поверил.

— Теперь я буду более убедителен. — Джейк в три шага пересек комнату. — Кто знает, вдруг они решили украсть останки Безумного короля?

Аттикус остолбенел.

— Что?

— Замок Нойшванштайн построил Людвиг Второй. Твои пробелы в истории после первого века нашей эры и до современности меня пугают.

Каждое слово брата обрушивалось тяжелым ударом. Аттикус вздрогнул, словно от боли: еще совсем недавно тщедушного чудика регулярно избивали одноклассники, так что родителям пришлось забрать его из школы.

Джейк снял трубку. Аттикус метнулся через комнату и бесстрашно бросился на него, будто тонкий прутик хлестнул по стволу могучего кедра.

— Не смей!

— Да что с тобой такое? — опешил Джейк.

— Не смей! — в отчаянии повторил Аттикус. Как убедить брата не обращаться к властям? Как объяснить, что все изменило одно-единственное упоминание Безумного короля…

Мысли в голове Аттикуса завертелись с бешеной скоростью. Это не совпадение, таких совпадений не бывает!

Он зажмурился, перед глазами пронеслись воспоминания. Ночь, когда умерла мама… Он всегда старался забыть, потому что картинки и звуки той ночи были невыносимы.

И все-таки вспомнить пришлось… Прямо сейчас.

В ту ночь он остался в ее палате один. Три дня Розенблюмы дежурили возле постели больной. Астрид несколько недель страдала неизвестным недугом, доктора только разводили руками. Внезапно ей стало хуже. Она потеряла сознание на работе, ее срочно отвезли в больницу. В себя она так и не пришла.

Джейк повел изможденного отца в кафетерий, чтобы напоить его кофе. Дэвид, верный помощник профессора, внял уговорам Марка и отправился спать. В палате сидел лишь Аттикус. Он тоже устал и проголодался, но не мог оставить маму в одиночестве. Ему казалось, что она умрет, если все уйдут.

Она все равно умерла.

— Вэ-Один. Он Вэ-Один! Весперы… — забормотала она, словно во сне, потом ее веки дрогнули, она слабо стиснула пальцы Аттикуса и улыбнулась.

— Мама! — Из глаз мальчика брызнули слезы.

— Аттикус… — Она облизнула губы. — Так хочется пить…

Он дал ей глоток воды.

— Я позову папу!

— Нет! Послушай, это наш последний шанс.

— Ты поправишься! — всхлипнул он.

Она крепче сжала его руку.

— Слушай внимательно. Помнишь нашу сказку?

Аттикус согласно кивнул, хотя не очень хорошо помнил сказку, которую мама любила рассказывать ему на ночь.

— Кольцо. Кольцо. Помнишь? Тебе помогут. Но они не знают, кто мы! Теперь ты должен охранять…

Охранять кого? Джейка? Джейк старше на семь лет. Разумеется, Аттикус всегда говорил, что Джейк гораздо умнее, только это была шутка. В каком-то смысле.

— Ты — Хранитель. Ты должен продолжить… традицию. Слишком многое поставлено на карту. Следуй за воробьем в замок безумного короля.

Странно было слышать ее спокойный и уверенный голос — ведь говорила она полную бессмыслицу.

— Конечно, мама, — успокоил ее Аттикус и бросил взгляд на дверь. Хоть бы отец пришел поскорее! — Замок безумного короля, я все запомнил.

— Мой мальчик… — Неожиданно взгляд ее поплыл, и она крепче вцепилась в руку сына. Видимо, боли усилились.

— Сестра! — закричал Аттикус.

— Обещай мне, — прошептала она.

— Я обещаю, мама.

— Мои записи. Ищи в моих записях. Обещай!

— Клянусь!

— Милость, — прошептала она. — Мне нужна милость…[1]

Мать никогда не отличалась особой религиозностью.

— Позвать священника?

Она покачала головой. На лице застыли боль и отчаяние.

— Весперы, — прошептала она потрескавшимися губами. — Самый старый враг. Хранитель, обещай!

— Обещаю, — повторил Аттикус.

— Не бросай Дэна Кэхилла! — из последних сил прошептала она и закрыла глаза. Рука безжизненно повисла. Два часа спустя мама умерла.

Аттикуса снова охватила мучительная боль утраты, хотелось упасть на колени и плакать. Он так и не смирился со смертью мамы.

Надо быть сильным! Он должен все разузнать. Обещания, данные у постели умирающей, вихрем пронеслись у него в голове. Он не понял ни слова… Боль в глазах матери, ее судорожное дыхание. А если она не бредила?

«Не бросай Дэна Кэхилла». Сначала он думал, будто мама хотела, чтобы он продолжал общаться со своим единственным другом и после ее смерти. Теперь он словно услышал ее голос и понял, что она имела в виду иное.

Аттикус в отчаянии посмотрел на брата. Как же ему объяснить? Джейк никогда не поверит словам Астрид. Скажет, она бредила, во всем виноваты обезболивающие препараты…

Джейк торопливо набирал номер.

— Ну, пожалуйста, Джейк!

Что-то в голосе брата заставило Джейка остановиться.

Аттикус судорожно размышлял. Только Эми и Дэн смогут ответить на его вопросы. Как же заставить брата найти Кэхиллов?

— Интерпол тебя слушать не станет, — выпалил он. — Ты прав, Эми с Дэном наверняка что-то замышляют. Вдруг они пытаются втянуть папу в какую-то аферу?

— Поэтому надо обо всем сообщить властям…

— Нет, — отрезал Аттикус. — Надо ехать в Прагу.

Глава 19

Кутна-Гора — живописный городок, возникший на месте крупнейшего серебряного рудника в Европе. В эпоху Средневековья он был вторым по величине после Праги. Туристы со всего мира приезжают сюда полюбоваться самым известным архитектурным памятником городка — готическим собором Святой Варвары. Покинув поезд, Эми и Дэн мгновенно растворились в людской толпе. Приезжие направлялись либо в собор, либо к Музею серебра в замке пятнадцатого века.

— Знаешь, что делали чехи в стародавние времена с теми, кто был им не по душе? — спросил Дэн у Эми. — Выбрасывали из окон! Кроме шуток, я в поезде об этом читал. Называется дефенестрация. Придумали в пятнадцатом веке, а в семнадцатом устроили Пражскую дефенестрацию — одни чехи вышвыривали других из окон крепости. Вообще-то обошлось без жертв, потому как внизу оказалась навозная куча. Вот это я понимаю мягкая посадка! Однако начало традиции было положено: в путеводителе даже есть отдельная статья про дефенестрацию, представляешь? Вот психи!

— С каких пор ты интересуешься историей?

— История здесь ни при чем. Просто мне нравятся дурацкие выходки вроде этой дефенестрации. Кстати, давай предложим Касперу Вайомингу встретиться с нами в Пражском Граде?

— Ага, размечтался! Ладно, пошли искать наш автобус.

Эми купила билеты в табачном киоске и спросила, откуда отправляется автобус до Седлеце. Идти было совсем недалеко, до улицы Масарика.

Ехали они тоже недолго. Эми, Дэн и еще несколько пассажиров сошли с автобуса в пригороде. Турист с фотоаппаратом и рюкзаком спросил:

— Не подскажете, как пройти к Костяной церкви?

— Вы про костел Всех Святых? — переспросила Эми. — Видите то здание впереди? Вам туда.

— Костяная церковь? — недоуменно пробормотал Дэн.

Рядом с костелом ютилось кладбище. На входе висел череп с костями, напоминающий Веселого Роджера.

Настоящий череп. С настоящими костями…

— Круто! — вырвалось у Дэна. — Похоже на пиратскую церковь.

Они заплатили за вход и вошли. Несколько посетителей неторопливо изучали декоративные гирлянды, великолепную белую люстру и скульптуры вдоль стен.

Сначала в глаза бросалась роскошь убранства, но потом Дэн сообразил, из чего все сделано…

— Ох, это же кости! — выдавил он. — Человечьи… Не пойму, то ли это невероятно круто, то ли отвратительно! Или и то и другое одновременно… — Он посмотрел на череп на куче фаланг пальцев. — Эй, чувак, дай пять!

Череп не ответил, нижней челюсти у него не было.

— Язык проглотил? — спросил Дэн.

Эми усмехнулась. Ей нравилось, когда Дэн дурачился. Она просмотрела буклет.

— Здесь собраны останки сорока тысяч человек. Многие умерли от чумы. Когда построили костел, то в этой часовне сделали оссуарий — костехранилище. Однако костей было столько, что в тысяча восемьсот семидесятом году пришлось нанять человека, чтобы… Ну, чтобы их сложить. И вот что он устроил.

— Надо же, какой затейник, — восхитился Дэн.

В полном смятении они обошли часовню. То, что Эми сначала приняла за каменные гирлянды, свисавшие с балконов над головой, оказалось костями рук и ног. Черепа пустыми глазницами взирали на посетителей, челюсти сжимали берцовые кости.

— Люстра собрана из всех костей человеческого скелета, — шепнула Эми Дэну, указывая наверх.

Несмотря на жутковатое впечатление, была в этом странном месте некая красота. Закругленные края тазовых костей походили на лепестки огромных цветов, нанизанные фаланги пальцев свисали изящными ожерельями. Расписной резной херувим трубил в золоченый рожок и небрежно придерживал на колене половинку черепа.

Дэн неспешно приблизился к нише: за проволочной сеткой высилась идеально ровная пирамида из костей и черепов. Черепа опирались друг на друга, пялились пустыми черными глазницами. Эми почувствовала, как ее затягивает в эту черноту.

Неожиданно страх ее покинул. Да, смерть окружала их со всех сторон, но кости служили лишь напоминанием о том, сколько человеческих жизней было прожито до рождения Эми и Дэна.

Дэн вцепился в сетку и неотрывно смотрел на черепа. Его шутливое настроение куда-то пропало. Эми забеспокоилась. Что он видит?

— Мы вдыхаем смерть, — пробормотал он. — Каждый день. Все умрут. Зачем куда-то бежать, если смерть всегда рядом?

— Потому что мы не хотим умирать, — ответила Эми.

Черные провалы глазниц заворожили Дэна. Эми взглянула на зачарованное лицо брата и испугалась.

Дэн тряхнул головой.

— Все кажется таким… тщетным.

— Тщетным? — повторила Эми, пораженная словарным запасом брата. — Ты имеешь в виду бессмысленным?

— Ага. Я знаю, что значит это слово, Эми. Не такой уж я и тупой. Память у меня феноменальная, но все уверены, что с мозгами у нас одна ты.

В голосе Дэна прозвучала злобная издевка. Похоже, он больше не шутил.

— Неправда, — встревоженно возразила Эми. Неужели Дэн и в самом деле так считает? — Никто так не думает!

Дэн отвернулся от сестры и снова уставился на черепа.

— Все тщетно. Глупо и бессмысленно.

Эми вздохнула. Слова Дэна ее обидели, однако отступать она не собиралась. С братом творилось что-то неладное, его окутала какая-то черная тень. Эми хотелось схватить его за руку и оттащить подальше. Только вряд ли темнота от этого рассеется…

— Я так не считаю! — негромко воскликнула она. — Мы мало чем отличаемся от тех, кто жил до нас: стремимся к лучшей жизни, защищаем любимых и близких, стараемся изо всех сил. Они так тоже поступали.

Дэн не ответил, будто и не слышал сестру.

— И я не считаю, что ты глупый! — горячо добавила она.

В кармане Эми зажужжал телефон. Звонила Шинейд.

— Вы внутри? — спросила она.

— Да, и кроме старых костей тут ничего нет.

— Послушайте, у меня есть еще один след. Шайенн получила сообщение вовсе не с мобильного телефона.

— А откуда? С компьютера? Он в костеле?

— Именно! Он у вас под ногами, на глубине шести футов.

Эми огляделась. Костел и часовня находились на пригорке над кладбищем. Она отошла, чтобы ее не подслушали.

— Похоже, в холме есть какое-то подземелье, — прошептала она.

— Точно! Поищите вход. И оставайтесь на линии, ладно?

— Договорились. — Эми надела наушник и, взглянув на Дэна, с облегчением поняла, что его дурное настроение исчезло.

Под причудливыми гирляндами из костей брат с сестрой обошли часовню по периметру. В конце зала на двери висела табличка с надписью по-чешски.

— Интересно, что здесь написано: «добро пожаловать» или «не входить»? — вздохнула Эми.

— Ну, мы же не чехи, значит, надпись не для нас, — заявил Дэн и толкнул створку двери.

Вниз уходила узкая лестница с каменными ступенями. По центру камень истерся от тысяч ног, которые спускались и поднимались на протяжении многих веков. Дэн прикрыл дверь, и они очутились в полной темноте. Эми достала карманный фонарик и осветила лестницу. Они медленно двинулись вниз. Пахло стариной и сыростью. С низкого потолка капала вода.

Эми с Дэном спустились к подножию лестницы. В узком коридоре тоже висели костяные гирлянды и высились груды аккуратно уложенных костей. На полке, тянувшейся вдоль всего прохода, рядами лежали черепа.

— На видео ничего не разобрать, — сказала Шинейд. — Что там такое?

— Наверное, проход на кладбище, — предположила Эми. — Откуда здесь взяться компьютеру?

— Эми, смотри! — За железной решеткой виднелось небольшое помещение. Дэн толкнул дверцу и вошел. Внутри открылось нечто вроде амфитеатра: ряды узких выступов служили сиденьями, а места зрителей занимали аккуратные горки берцовых и тазовых костей, увенчанные черепами. У дальней стены находилась невысокая платформа. Над ней висела композиция из костей в форме огромной буквы «В».

— Вероятно, мастер, который украшал часовню, тоже был Веспером, — прошептала Эми. Здесь хотелось говорить очень тихо.

Дэн обошел амфитеатр.

— Ага, свеча! — Он вынул огарок из закапанного воском подсвечника. — Ее зажигали совсем недавно, она даже не запылилась.

— А компьютера здесь нет, — заметила Эми. — И не заставляйте нас копаться в костях!

— Не волнуйся, кости лучше не ворошить, их так аккуратно больше не сложишь. Наверняка сообщение отправили с ноутбука.

— Где-то должен быть источник питания! — настаивала Шинейд. — Ищите розетку.

Дэн с Эми принялись обследовать стены ближе к полу. Дэн что-то заметил и опустился на колени.

— Ух ты! Едва нашел. Неужели в Средние века были ю-эс-би порты?

— Проверь его! — велела Шинейд.

Дэн порылся в рюкзаке, достал кабель и подключил свой компьютер к порту. Мальчик проверил диск, но ничего не обнаружил.

— Пусто.

— Сейчас передам телефон Эвану, он все объяснит. Возможно, удастся выжать хоть что-нибудь.

Дэн прислонился спиной к стене и положил ноутбук на колени. Эван зачитывал коды, Дэн вбивал их в компьютер. Иконка ю-эс-би мигнула.

— Ха, кое-что найти удалось! Один файл. — Дэн щелкнул по иконке. — Похоже на отчет. Всего несколько предложений…

— Сохрани на жесткий диск и перешли нам по электронной почте.

Дэн начал читать документ, одновременно нажимая кнопку «сохранить».

— Не выходит ни сохранить, ни переслать. На нем какая-то защита. А местами выделено черным — не прочтешь.

Отчет В-1

…внедрился в семью с двумя детьми. Миссия в МА выполнена. Информация успешно уничтожена. Г. ничего не подозревает. Следы замел. Мать мертва. Дети…

— Оно исчезает! — воскликнул Дэн.

— Автоматическое удаление, — простонала Шинейд. — На документе стоит какая-то защита от несанкционированного доступа. Выбирайтесь-ка оттуда поскорее!

Дэн захлопнул ноутбук, уложил его в рюкзак и, зажав в зубах фонарик, начал застегивать молнию. Слабый луч осветил старинную каменную кладку и выцарапанные на ней инициалы.

Эми уже стояла в проеме.

— Дэн, давай скорее!

Он провел пальцами по надписи.

— Пойдем! — торопила сестра.

Дэн нехотя подчинился.

Следуя за дрожащей тенью Эми по коридору, он чувствовал, как найденные им буквы мерцают и блекнут. А нависшая над ним тень растет…

«…внедрился в семью с двумя детьми…»

«…МА…»

«…информация успешно уничтожена. Г. ничего не подозревает…»

Инициалы горели перед его мысленным взором.

«А. Дж. Т.».

В конце коридора была еще одна дверь: проем в виде стрельчатой арки, никаких замков, простой железный засов. Эми отодвинула его и открыла дверь. Внутрь хлынул сумрачный свет. Брат с сестрой вышли под мелкий дождик и стали пробираться мимо могил.

Внезапно Дэн остановился.

— Эми!

Из-за дождя запах палой листвы и холодных камней усилился, рот обволокло горечью.

— Эми…

Сестра нетерпеливо обернулась.

— Шевелись, автобус уйдет…

— Эми! — Он произнес ее имя в третий раз. В сказках заклинание тоже надо произнести трижды, и тогда отец или мать превратится в ведьму, волка или чудовище.

— Я видел вырезанные на стене инициалы. А. Дж. Т. И отчет… Он все доказывает.

— Что доказывает?

Лицо Дэна исказила страдальческая гримаса.

— Наш отец был Веспером!

Глава 20

Эми споткнулась о могильную плиту, обессиленно села на камень и прислонилась лбом к холодному памятнику. Казалось, что вместо слов с губ Дэна срываются булыжники.

— На стене выцарапаны его инициалы, — повторил Дэн. — И дата — ему было тогда восемнадцать. Мы наткнулись на какое-то дурацкое место тайных собраний Весперов!

— Это просто комбинация букв, — отчеканила Эми. — А. Дж. Т. может означать Альберт Джон Тобоган. Или Адам Джеффри Туркойз. Да все что угодно!

— А документ? Внедрился в семью в Массачусетсе? Двое детей? Информация уничтожена? Какая информация?!

Эми яростно замотала головой.

— Не верю! И ты не должен. Дэн, это мы уже проходили! Помнишь, как мы думали, что наши родители — убийцы? Теперь мы знаем — это не так.

— А как насчет «Г. ничего не подозревает»? Ведь это же про Грейс!

— В записной книжке Джейн упоминается…

— Там тоже может идти речь про Грейс! А вдруг Джейн была из Весперов?

— Ни в коем случае! — яростно выпалила Эми. Джейн ей очень нравилась, и она отказывалась верить, что бесстрашная разведчица состояла в такой отвратительной организации.

И их отец тоже?!

— Вдруг он не погиб? — прошептал Дэн. — Вдруг он все еще с Весперами?

Эми покачала головой, хотя слова Дэна обрушились на нее неподъемным грузом. Она судорожно сглотнула, ощутив приступ тошноты.

— Нет. Не может быть!

— Пожар уничтожил все улики!

— Пожар устроила Изабель Кабра! Мы это прекрасно знаем! Отца мы похоронили. Его тело нашли и опознали, помнишь? — Эми сорвалась на крик. — Неужели ты думаешь, что Грейс не проверила все как следует?

— Каким образом? Сняла отпечатки пальцев? Он погиб в огне. А может, не погиб, а вместо него сгорел другой. Откуда нам знать?

— Дэн, мы же там были! Я кое-что помню. Папа погиб в огне. Я сама видела!

— Да, он там был. Однако вполне мог спастись. Помнишь циркачку? Она сказала, что у Веспера-Один есть ожог.

Эми с трудом поднялась. Ноги не слушались.

— Это все случайные совпадения! Ты слишком спешишь с выводами.

— Думаешь, только у тебя развита интуиция?

— Отец не был Веспером! — Она уставилась на брата горящим взором, внутри все клокотало. — Папа был твоим героем! С каких пор ты перестал в него верить?

Потухший взгляд брата испугал Эми.

— С тех пор, как вырос.

Сердце девочки болезненно сжалось. Она так боялась за брата… Неужели поиски Ключей лишили его детства?

В кармане зажужжал весперовский смартфон. Горло Эми перехватило от ненависти к Весперу-Один и ко всем остальным Весперам. Эми открыла сообщение.

Здравствуйте, дети. Время истекает.

К сообщению прилагалась нечеткая фотография: семеро заложников в комбинезонах сидели рядком и смотрели в камеру.

В Прагу Эми с Дэном вернулись в подавленном настроении. Эми была не в силах ни с кем разговаривать, поэтому отправила в Эттлборо сообщение.

«Нужно немедленно связаться с Эразмом. Пусть позвонит или напишет и назначит время встречи».

В сгустившихся сумерках брат с сестрой присели за столик кафе на Староместской площади. К исходу часа туристы собирались возле башни, чтобы посмотреть, как бьют знаменитые Астрономические часы. Пробило шесть. Эми с Дэном заказали ужин, но есть не хотелось. Казалось, что все потеряно. В библиотеку они как-нибудь проникнут, но вот отыщется ли карта де Вирга?

По краю площади шел человек, перемещаясь от тени к тени. На нем были круглые очки с затемненными синими стеклами. В темных кудрях пробивалась седина. Черная кожаная куртка и джинсы помогали ему слиться с темнотой.

Эразм опустился на стул рядом с Эми и Дэном и жестом подозвал официантку.

— Вы хотели со мной встретиться? — спросил он у детей и сделал заказ, бегло объяснившись с официанткой по-чешски.

— Мы и не думали, что вы в Праге! — воскликнула Эми. — Шинейд сказала, что вы уехали в Рим.

— Сегодня улетаю.

Эразм умолк. Официантка поставила перед ним чашку кофе, он сделал глоток. Глаза за темными очками неустанно осматривали все вокруг в поисках возможной угрозы и путей к отступлению. Чем Эразм занимался до того, как стал Мадригалом, не знал никто. В голове он держал массу сведений обо всех Весперах. Эту информацию Мадригалы собирали уже много веков.

— Наш отец был Веспером? — неожиданно спросил Дэн.

Эразм осторожно отхлебнул кофе, откинулся на спинку стула и со вздохом оглядел площадь. Он снял очки, поглядел на детей усталыми глазами и подался вперед, обхватив чашку широкими ладонями. С каждым его жестом сердце Эми замирало. Ей захотелось убежать далеко-далеко и не слышать того, что ответит Эразм.

— Да.

* * *

— Старик мне приказывает, — пожаловался Йона. — Не то чтобы он мне не нравился, но…

— Я тебя понял, — ответил Гамильтон, засовывая в рюкзак очередную футболку.

— Это мой самолет, брателло! А он заявляется, весь такой в черной коже, и говорит: «Сегодня летим в Италию», вот я и думаю — с чего бы это? — Йона застегнул «молнию» на сумке. — Я тоже имею право голоса, вот и все.

Переговариваясь, они спустились на лифте в вестибюль. Седовласая женщина в сером жакете и бесформенной шляпе с усилием поднималась из кресла. Проходя мимо, Гамильтон вскинул рюкзак на плечо и случайно задел ее по голове. Она пошатнулась, сумочка выпала из рук.

— Ох, простите-извините, я нечаянно! — Гамильтон с Йоной побросали рюкзаки и кинулись собирать выпавшие из сумочки вещи.

— Ничего страшного! — воскликнула старушка с итальянским акцентом и шутливо махнула кошельком в сторону Йоны. — Я вас знаю. Вы Йона Уизард!

— Попался!

— Забавно. Это выражение можно понять и как «я арестован», — с улыбкой заметила старушка. Карие глаза хитро блеснули.

— Точно. Надо быть осторожнее…

— Еще бы. — Она раскрыла портмоне и показала им свое удостоверение: Луна Амато, сотрудница Интерпола. — Может, немного поболтаем?

Йона и Гамильтон переглянулись. Они прекрасно понимали, что от таких предложений не отказываются.

Луна Амато провела их в тихий уголок вестибюля, опустилась в кресло и поставила сумочку на пол. Йона и Гамильтон присели на самый краешек дивана.

— Давайте побеседуем как добрые друзья. Вы прилетели в Прагу, чтобы…

— Да вот, решили с дружком проветриться, посмотреть что тут и как, — ответил Йона.

— А как насчет ваших родственников, Эми и Дэна Кэхиллов? Им тоже здесь нравится?

Сердце Йоны рухнуло в кроссовки.

— Ух ты! Они тоже здесь? Знаете, у меня полно родни, за всеми не уследишь.

— Не так уж и сложно уследить за родственниками, которые путешествуют на твоем частном самолете, — заметила Луна Амато.

— Чего вам надо? — вмешался Гамильтон.

— Давайте сразу к делу, как говорят в американских фильмах. — Луна Амато придвинулась ближе. — Надеюсь, вы передадите Эми и Дэну Кэхиллам мое сообщение. Мы знаем, что рукопись Марко Поло у них.

Йона даже не моргнул, Гамильтон заметно напрягся.

— Невероятно! Ужасное происшествие! Совершенно неизвестная рукопись — и похищена двумя школьниками?! Зачем? Продать? Но они и так богаты. Для коллекции? Они не особые ценители предметов искусства. С другой стороны, мне известно, что детьми часто манипулируют взрослые, заставляют совершать гадкие поступки. И я сказала себе: похоже, Эми и Дэн Кэхиллы попали в беду.

— Так что же им передать? — спросил Йона.

— Мой напарник Милош Ванек совсем другой, — вздохнула Луна Амато. — Он полагает, что если ты украл, то ты преступник. Он не верит в милосердие. Он верит в букву закона. Он ваших Эми с Дэном и слушать не станет. А вот я стану! Возможно, я им даже помогу. Понимаете? Им нужен друг в Интерполе. И я могу стать таким другом.

Детектив вручила им свою визитную карточку, взяла сумку и ушла не оглядываясь.

— Эх, чувак! — протянул Гамильтон.

— Ох, братан! — откликнулся Йона. — Даже не знаю, бояться ее или попросить напечь нам пирожков.

Глава 21

Площадь сияла огнями. После дождя воздух посвежел, стало прохладно, и посетители перебрались в тепло кафе. Дэн с Эми сидели снаружи, забыв про ужин на столике. Эми крепко обняла себя, вцепившись пальцами в плечи.

— Вашего отца завербовали еще в колледже. Весперы часто привлекают молодежь. Когда он рассказал обо всем Грейс, то подчеркнул, что понятия не имел об их криминальной деятельности. Сначала его поразили громкие имена ученых, инженеров и историков — на протяжении веков Весперами становились многие знаменитые личности, которыми восхищался Артур. Однако некоторые подробности весперовской философии его ужаснули. Он отрекся от Весперов и женился на вашей матери. Благодаря вашему отцу мы много узнали о наших заклятых врагах.

— А об оссуарии в Седлеце он вам рассказывал? — с вызовом спросил Дэн.

Эразм сосредоточенно наморщил лоб.

— Судя по всему, там проходило посвящение. Артуру завязали глаза и куда-то повели. Он знал лишь, что это место находится под Прагой.

— Значит, он никогда… — Эми напряженно сглотнула. — Он не сделал ничего плохого?

Эразм пристально посмотрел на нее.

— Я знал вашего отца. Он был хорошим человеком.

— Спасибо, что все рассказали, — поблагодарила его Эми.

— Всегда пожалуйста. Обращайтесь в любое время. — Эразм убрал очки в карман. — Помните главное: путь наш опасен, но мы идем этой дорогой уже не одну сотню лет. Мы победим!

Он исчез так же тихо и незаметно, как и появился. Через несколько секунд Эми уже не знала, как и куда он исчез.

* * *

Эми проснулась хмурым утром, не понимая, спала ли ночью или нет. Сны казались такими настоящими… Размытые воспоминания о том, как отец сажает ее в тележку для покупок в супермаркете, как вешает розовые гирлянды в спальне дочери, украшая комнату ко дню рождения, как мастерит маскарадный костюм из пупырчатого целлофана и объявляет себя Королем-Пузырем Непобедимым.

Разве мог такой человек быть Веспером?

Она попыталась поговорить с Дэном, однако брат ушел в себя. Лицо напряженное, взгляд пустой. Эми хотелось схватить его за плечи и трясти, пока хорошие воспоминания не всплывут из глубин памяти. Дэн почти не помнил отца…

Однажды она нечаянно услышала обрывок разговора родителей.

— Почему же ты не рассказал мне, Артур?!

Когда отец думал, что его никто не видит, он становился другим. Вот он сидит в своем кабинете, в руках книга, отблески пламени играют на сжатых губах…

Дэн так на него похож.

«Значит, отец никогда… Никогда не сделал ничего плохого».

«Я знал вашего отца. Он был хорошим человеком».

Эми поняла, что Эразм не ответил на ее вопрос. Разве хорошие люди совершают плохие поступки? И это спрашивает девочка, которая воровала и лгала…

Эми отбросила одеяло и побежала в ванную умываться и чистить зубы. Она поспешно натянула джинсы и вчерашнюю футболку, попыталась разгладить складки на смятой ткани. Рано или поздно надо бы добраться до прачечной…

Дэн проснулся и разглядывал город из окна. Даже не пожелал сестре доброго утра. Эми знала, что он не сердится, просто задумался о чем-то своем. Вот только о чем именно?

Она проверила электронную почту. От Иана пришло короткое сообщение.

«Нашли британского профессора (ветвь Люцианов), который даст вам рекомендации для библиотеки. Оставайтесь на связи».

Хорошие новости. Учитывая разницу во времени, можно было отправляться в библиотеку. Эми проверила другой ящик, увидела новое письмо и открыла его, задержав дыхание.

«Уважаемая мисс Тиг, вы получили официальное разрешение на посещение нашей библиотеки. Ждем вас в десять часов утра. Катя Мавел».

Эми облегченно вздохнула. Не из-за разрешения. Главное, теперь можно было не думать об отце.

— Дэн, собирайся скорее! Мы получили допуск!

* * *

Они влетели в двери библиотеки. В вестибюле, у блестящей стойки для зонтов околачивались двое: Аттикус и Джейк Розенблюмы.

Эми с Дэном остановились как вкопанные. На Аттикусе была смешная шапка с болтающимися ушами, Джейк смотрел волком. Дэн замер, приготовившись бежать.

Эми вспомнила свою последнюю встречу с Джейком. Тогда девочке пришлось садануть ему пяткой в грудь, да так сильно, что он свалился на брусчатку Колизея. Хороший получился удар. Мощный.

— Постойте! — умоляюще воскликнул Аттикус. — Давайте поговорим!

— Откуда вы здесь взялись? — ворчливо буркнул Дэн.

— Не пытайтесь нас остановить, — на всякий случай предупредила Эми, сознавая нелепость своей угрозы. Она с опаской огляделась, нет ли поблизости агентов Интерпола.

— Мы пришли одни, — поспешно сказал Аттикус. — Это не ловушка.

— Не верю! — воскликнула Эми и посмотрела на Джейка. — Вы нас сдали!

— Разумеется! — выпалил Джейк. — Вы украли бесценный исторический документ!

— И ты помчался прямиком к охране, — насмешливо протянула Эми.

— Еще бы! На моем месте любой бы так поступил!

— Опять побежишь доносить? — сердито спросила Эми. — А по ребрам еще раз хочешь?

Она спустила с плеча лямку рюкзака и приняла боевую стойку. Руки так и чесались — Джейк это заслужил.

— Послушай, я пришел только из-за отца. Вы пользуетесь его именем, чтобы что-то раздобыть. Точнее, украсть. — Джейк подскочил к Эми и схватил ее рюкзак. — Оно здесь?

Эми вцепилась в рюкзак.

— Эй! Пусти!

Джейк стремительно расстегнул «молнию». На пол вывалились мятые футболки и материалы по делу. Один листок спланировал к ногам Аттикуса — фотография девятнадцатилетней Джейн Сперлинг. Качество изображения оставляло желать лучшего, но другого в Интернете не нашлось. Смеющиеся глаза, черные волосы до плеч, серое пальто с поясом. Джейн стояла возле дерева с облетевшей листвой. Наверное, дул ветер, потому что развевающийся полупрозрачный шарфик почти скрыл улыбку девушки.

Аттикус поднял распечатку, удивленно посмотрел на нее и перевел взгляд на Эми с Дэном.

— Откуда у вас фотография моей прабабушки?

Глава 22

В полном молчании они побрели по узкой улочке и вышли на небольшую площадь. Аттикус прижимал распечатку к груди.

— Откуда она у вас? — повторил он.

Вместо ответа Эми задала встречный вопрос:

— А что вы знаете о своей прабабушке?

— Немного, — ответил Аттикус. — Еврейка, жила в штате Мэн, замуж вышла за американского солдата-негра. В те времена это был настоящий скандал.

— Откуда у вас ее фотография? — потребовал ответа Джейк. — Вопросы мы задаем, а не вы!

— Перед войной Джейн Сперлинг училась в университете в Германии, — начала Эми.

— Ну да, — кивнул Аттикус. — Изучала Средневековье.

— Военные годы провела в Лондоне. Джейн была американской разведчицей.

— Вы с ума сошли! — расхохотался Джейк. — Какая разведка?

— Почему вы так думаете? — полюбопытствовал Аттикус.

— Неважно почему. Она действовала под кодовым именем Воробей.

— Воробей! — изумленно воскликнул Аттикус, снова посмотрев на распечатку. — Следуй за воробьем в замок Безумного короля… — пробормотал он.

— Безумный король? — переспросила Эми. — Откуда ты об этом знаешь?

— Перед смертью мама пыталась мне что-то сообщить. Она долго была без сознания, потом очнулась и заговорила со мной.

— И ты мне об этом не сказал?! — удивленно воскликнул Джейк.

— Она велела мне следовать за воробьем в замок безумного короля. Что бы ты подумал на моем месте?

— Решил бы, что она бредит.

Эми опустила руку в карман и сжала записную книжку Джейн.

— А что еще она говорила?

— Я не понял, — признался Аттикус. — Все твердила про каких-то Весперов и милость. Сказала, что ей нужна милость. Странно, она в Бога не верила…

— А если она имела в виду имя Грейс? — предположила Эми. — Может, она говорила о какой-то женщине?

— У мамы не было знакомых по имени Грейс! — вмешался Джейк. — Аттикус, почему ты ничего не рассказал ни мне, ни папе?

— Ну, я же сам ничего не понял. И еще… — Он замялся. — Я не мог об этом говорить. Все было как во сне. Мама напомнила мне сказку, которую рассказывала на ночь, когда я был совсем маленьким. Я ее плохо помню: что-то про храбрую семью, которая защищала кольцо… Их как-то странно называли. Такое специальное слово, обозначает музыкальное произведение или стихи.

— Мадригалы, — сказала Эми.

— Да! Точно! Мадригалы оберегали какое-то кольцо. Еще там был дракон по имени… Веспер! — обрадованно воскликнул он. — Дракона звали Веспер. Вот и все, что я помню. Мама твердила о кольце…

Эми едва удержалась, чтобы не дотронуться до своих наручных часов. Кольцо вовсе не сказка. Оно настоящее и касается ее кожи.

— Слушайте, что вообще происходит? — раздраженно встрял Джейк. — У меня такое чувство, будто я попал в дурацкую сказку!

Эми достала записную книжку.

— В водостоке замка Нойшванштайн мы нашли вот этот блокнот. Он принадлежал Джейн Сперлинг. — Эми передала записную книжку Аттикусу.

— В замке? Вдруг это я должен был ее найти? — Он осторожно пролистал страницы.

«Кому: Х дВ528.112 К

Украдена Гуммелем

Возвращена В.И. Кеплером

Остается у учителя и жертвы

Вместе с очарованным странником укажет путь».

Аттикус посмотрел на Эми с Дэном.

— И что же это значит?

— Скорее всего, «дВ» относится к карте де Вирга, — объяснила Эми. — Нам точно известно, что Джейн ею интересовалась.

— Что за карта такая? — недоуменно спросил Джейк.

— Это средневековая карта, пропавшая в тысяча девятьсот тридцать втором году. Ее украли перед аукционом, на котором ваша прабабушка собиралась эту карту купить. — Эми вкратце объяснила, что могло произойти с картой. — Гуммель ее стащил, Джейн вернула обратно. Потом она оставила инструкции, по ним мы и приехали в Прагу.

— А, знаю! — воскликнул Аттикус. — Цифры означают номер книги в библиотечном каталоге. «Очарованный странник» — совсем плевая задачка.

— Для кого как, — заметил Дэн. — Я совершенно без понятия, о чем здесь речь.

— Марко Поло, — объяснил Аттикус. — Это цитата из «Книги о разнообразии мира». Так Марко Поло называл себя.

— Как мы сразу не догадались! — застонала Эми.

— Зачем вам карта? — Джейк нахмурил брови и подозрительно уставился на Эми.

Она раздраженно вздохнула, но ответить не успела.

— А при чем здесь учитель и жертва? — вмешался Аттикус.

— Пока не знаем, — ответил Дэн. — Вероятно, речь идет о каких-то военных событиях.

— Вовсе нет, — медленно сказал Джейк, разглядывая записную книжку. — Это произошло сотни лет назад. Кеплер работал в лаборатории Тихо Браге, датского астронома, который жил и умер в Праге. Судя по всему, его убили. Недавно останки эксгумировали и обнаружили, что причина смерти — отравление ртутью. Некоторые считают, что в этом виноват Кеплер. А что, в библиотеке есть его работа?

Дэн кивнул.

— Джейн наверняка оставила в ней ключ или даже саму карту.

— Зачем? — спросил Джейк, не сводя с Эми глаз. Его способность все время задавать правильные вопросы ужасно раздражала девочку.

Подозрения у Джейка не исчезли, но его одолело любопытство. Сегодня он узнал о своей семье такое, о чем раньше и помыслить не мог. Добро пожаловать в наш клуб, подумала Эми. Им с Дэном тоже пришлось многое узнать о Кэхиллах.

— Вот сегодня и узнаем, зачем. Если карту найдем.

— Ладно, своя логика в этом есть, — заметил Джейк, глядя на Эми. — Разумеется, для человека с весьма своеобразным складом ума.

— В этом нет никакой логики лишь для человека без малейших признаков ума! — парировала Эми.

— Ты так и не ответила на мой вопрос, — сердито заметил он. — Вы-то с братом здесь при чем?

— Мы не имеем права об этом рассказывать, — призналась Эми. — Тайна не только наша. Могу сказать лишь одно: на кон поставлены человеческие жизни. Вам придется поверить нам на слово. — Она задрала подбородок и посмотрела Джейку в глаза. — Знаешь, иногда приходится поступать совсем не так, как кажется правильным. Часто приходится делать то, о чем даже подумать страшно.

— Мда, — процедил Джейк, — боюсь, мне с лету не разобрать, что ты имеешь в виду.

— Неужели тебе не интересно узнать о жизни вашей прабабушки? Представляешь, она держала в руках средневековую карту мира… — напомнила Эми.

— Ну же, Джейк! — взмолился Аттикус. — Давай узнаем, а?

Несмотря на все сомнения, уйти Джейк не мог: любопытство пересилило недоверие. Эми повернулась и молча зашагала к библиотеке. Через несколько секунд Джейк последовал за девочкой.

— Не вздумайте ее украсть! — прошипел он.

Эми сочла за лучшее промолчать.

* * *

В компании сыновей Марка Розенблюма Эми с Дэном свободно прошли в библиотеку. Их провели в отдел изданий ограниченного доступа, где Катя Мавел лично показала им книги эпохи Возрождения, которые хранились в помещении с контролируемой влажностью.

— Рюкзаки придется оставить снаружи, — предупредила она, указав на вешалку. — Никаких портфелей, сумочек, ручек или карандашей. Внутри есть компьютер, чтобы конспектировать материалы. Затем их можно распечатать.

Дэн, Эми и Аттикус оставили рюкзаки на вешалке и вошли в читальный зал.

Дверь захлопнулась с громким щелчком.

— У вас здесь все оборудовано по последнему слову техники! — восхищенно заметил Джейк.

— Совершенно верно, — откликнулась библиотекарь. — Система контроля температуры и влажности, хладоновая противопожарная установка, все документы хранятся в архивных ящиках, изготовленных из огнеупорного и жаростойкого металла. Знаете, как это действует? В случае пожара хладон изгоняет кислород, чтобы не дать огню разгореться. Это спасет книги от пожара. Если вдруг сработает сигнализация, следует немедленно покинуть помещение. Через две минуты дверь автоматически блокируется. Ах да, работать с материалами нужно непременно в перчатках.

— Разумеется. — Дэн натянул белые нитяные перчатки и забавно растопырил пальцы. — Самое то для наших шустрых ручонок.

Катя Мавел открыла шкаф и взяла с полки длинную плоскую коробку с набором букв и цифр на боку. Те же буквы были указаны и в записной книжке Джейн.

— Хм, контейнер для хранения документов устарел, его давно пора заменить. Впрочем, к древним манускриптам редко обращаются. — Библиотекарь положила коробку на стол. — Вы изучаете работы Тихо Браге и Кеплера?

— Такая захватывающая история, — заметила Эми.

— Конечно, ведь вы знаете, что в нашем городе Браге считают настоящим героем? Его смерть… Много лет ученые думали, что у него лопнул мочевой пузырь.

— В каком смысле? — не поняла Эми.

— Говорят, это случилось на каком-то дворцовом приеме. Ученый не желал, чтобы его обвинили в дурных манерах, и не стал отлучаться в уборную…

Дэн с Аттикусом изо всех сил пытались сдержать смех.

— В Чехии есть выражение, которое употребляют, если надо выйти из-за стола и сходить в туалет: «Не хочу закончить как Браге».

Дэн прыснул, залился краской и притворно закашлялся. Эми с трудом подавила усмешку. Как ни странно, иногда веселье накатывало на брата с сестрой в минуты самой серьезной опасности.

— Так что же вы хотите узнать о Браге? — спросила Катя Мавел.

Эми понимала, что вопрос совсем не провокационный. Однако от библиотекаря следовало избавиться, иначе не видать им карты.

— Знаете, отец с большим удовольствием вспоминает свой визит к вам, — пришел на помощь Джейк.

Катя Мавел зарумянилась.

— И я тоже! Мы прекрасно сработались. — Она заправила за ухо прядку темных волос. — Я восхищаюсь его исследованиями. Он выдающийся ученый! Мы с коллегами его часто вспоминаем. Скажите, он уже начал работу над новой книгой?

Джейк ослепительно улыбнулся.

— С удовольствием расскажу вам об этом. Только знаете, поездка из Рима оказалась несколько утомительной. У вас найдется чай или кофе?

— Конечно же! Давайте пройдем в мой кабинет. Вы хотите чего-нибудь попить? — обратилась она к ребятам.

— Нет, спасибо, — ответила Эми.

Джейк взял библиотекаря под руку.

— Отец будет рад узнать, что вы продолжаете заниматься столь важным делом. — Он обернулся и выразительно посмотрел на остальных, словно давая понять: ищите скорее.

Эми раздраженно дернула плечом. Ведь может Джейк быть очаровательным, когда захочет! Он знает, что неотразим, и это делает его совершенно несносным.

— Готовы? — спросил Аттикус, ощупывая коробку.

Закусив губу, Эми кивнула.

Аттикус приподнял крышку, и по комнате разнесся запах плесени. Внутри лежала «Тайна мира» в кожаном переплете.

Испытывая благоговейный трепет настоящего ученого, Аттикус принялся осторожно листать страницы.

— На латыни, — заметил он. — Я знаю ее неплохо, однако целую книгу не переведу.

— Вряд ли Джейн на это рассчитывала, — ответила Эми. — Карта спрятана где-то между страницами.

— Давайте ее потрясем, — предложил Дэн. — Карта сразу выпадет.

Аттикус ужаснулся.

— Потрясти книгу шестнадцатого века?! Ни за что!

— Давай я.

Дэн схватил и перевернул книгу. Ничего из нее не выпало. Аттикус охнул, вырвал у приятеля фолиант и прижал к груди.

— Чувак, это же не песик, — фыркнул Дэн.

— Надо осмотреть форзацы в начале и в конце книги, — сказала Эми.

Аттикус аккуратно приподнял обложку тяжелого тома.

— Впереди ничего. — Он заглянул в конец фолианта. — Погодите, здесь что-то есть. Похоже, ее реставрировали. Ну, книге же все-таки больше четырехсот лет… — Он отогнул пальцем краешек форзаца. — Ага, нашлась-таки карта!

* * *

Шайенн осторожно глянула поверх толстенного тома. Библиотекарь провела в один из залов Эми, Дэна, смазливого юнца и какого-то тощего очкарика. Чуть погодя юный красавчик вышел под ручку с библиотекарем и направился прямиком в директорский кабинет.

Каспер прятался за стеллажами. Шайенн закрыла книгу и присоединилась к брату.

— Карта наверняка там, — сказала Шайенн. — Проследим за ними и подкараулим в каком-нибудь темном переулке. Ты ведь давно об этом мечтаешь.

— У меня есть идейка получше. Можно одним махом избавиться от этой парочки и раздобыть карту.

— Это как же? — недоверчиво спросила Шайенн.

— Подожжем библиотеку. — Каспер махнул рукой в сторону стеллажей с книгами. — Вспыхнет как порох. Впрочем, могу устроить так, что сгорит не все. Хотя кому она нужна, эта библиотека?

Шайенн кивнула.

— Вот именно.

— Самое замечательное, что в помещении с всякими старыми книжонками — хладоновая противопожарная установка! Кислород исчезнет в считаные минуты. Детки будут как рыбы, выброшенные на берег. — Каспер схватил себя за горло и изобразил удушье. — Все бросятся к выходу, а я устрою так, что Кэхиллы застрянут в комнате без воздуха. Потом установку отключат, мы проникнем внутрь и заберем карту. Заодно поглядим на трупы Эми и Дэна. И вуаля! Мы в дамках.

Шайенн кивнула в сторону стеллажей.

— Значит, ради карты ты готов уничтожить тысячи бесценных старинных книг и документов?

— Ну да! А что?

— Круто, — восхитилась Шайенн. — Я только за!

Глава 23

Аттикус отогнул форзац до конца. Внутри лежал плоский бумажный пакет. Сверху крепился листок из блокнота Джейн.

— Бумага та же, — пробормотала Эми.

Заметно волнуясь, Аттикус прочел записку вслух.

Из-за этого В Кеплер убил своего учителя Х Браге, но так и не смог разгадать загадку. Карте нужен партнер.

Убийца указывает на гения, что скрывает странника. А цветок ветров на пути странника — на звездный город. Х, если необходимо, спрячь ее хорошенько. Дж. С.

— Опять этот Х, — пробормотала Эми. — Кто он?

— Хранитель, — прошептал Аттикус и завороженно уставился на записку Джейн.

— Давайте же посмотрим, что там внутри! — не выдержал Дэн.

— Точно, — встрепенулся Аттикус. Он развернул бумагу и расправил ее на столе.

— Это же карта де Вирга! — воскликнула Эми. — Спасибо Джейн!

— Поразительно! — восхитился Аттикус.

На Дэна старая карта впечатления не произвела, однако он склонился над нею вместе со всеми.

— А это что за штука? — спросил он.

— Роза компаса, — пробормотала Эми, — указывает направления сторон света. Странное, что она расположена прямо на Средней Азии. Какая подробная карта! А побережье Африки как прорисовано!

Вдруг замигал красный свет, взвыла сирена.

— Чудненько! Самое время для учебной тревоги, — вздохнула Эми, неохотно отрываясь от карты.

— Карту надо спрятать, — решил Дэн.

— Погодите, — вмешался Аттикус. — Вы что, собираетесь ее украсть?

— Придется, — кивнула Эми.

— Но Джейк…

— Забудь про Джейка. Дэн, спрячь ее под толстовку.

— Как это спрячь?! Вы с ума сошли? — Аттикус нервно поежился.

— Послушай, дружище, причина у нас самая веская, — заверил его Дэн, торопливо складывая карту.

— Аттикус, беги и отыщи Джейка! — велела Эми. — Главное, не дай Мавел сюда войти. И вот еще что… Не говори пока брату про карту, ладно? А мы чуть позже выйдем.

Эми взглянула в окошко на двери. Посетители библиотеки организованно покидали здание, только в уголке притаилась какая-то парочка. Оба высокие, светловолосые… Каспер и Шайенн Вайоминги!!! Что они здесь делают? Сердце бешено забилось в груди.

— Аттикус, уходи немедленно! — приказала она, едва сдерживая дрожь. — Я тебе потом все объясню. А Джейку передай… В общем, пусть верит нам на слово.

Эми схватила Аттикуса за руку, поволокла к выходу, вытолкнула за порог и захлопнула дверь.

Автоматический замок защелкнулся.

Аттикус изо всех сил затряс дверь. Эми попыталась открыть ее изнутри. Бесполезно!

Хладон!!!

Эми резко обернулась и отыскала панель противопожарной системы.

«Система активирована. Уровень кислорода 20 %».

Никакая это не учебная тревога. Пожар самый настоящий.

Прибор запищал.

«Уровень кислорода 19 %».

— Дэн, у нас проблема. — Голос Эми дрогнул.

— Еще какая! — кивнул Дэн, расправляя толстовку. — Пергамент царапается.

«Уровень кислорода 18 %».

— Там, в коридоре, Каспер и Шайенн. Тревога не учебная! Сработала противопожарная система, хладон уже поступает в хранилище! Дверь заперта!

Дэн посмотрел на индикатор уровня кислорода, метнулся к двери и дернул изо всех сил. К стеклянному окошку прижалось лицо Каспера Вайоминга.

— Пока-пока! — произнес негодяй, выразительно шевеля губами, и ушел.

— Аттикус все видел, — пролепетала Эми. — Он что-нибудь придумает… И позовет Джейка!

— Ему с Вайомингами не справиться! Надо что-то придумать!

«Уровень кислорода 16 %».

Сердце отчаянно стучало — то ли от падения уровня кислорода, то ли от страха. Дэн пинал дверь, Эми колотила по стеклу.

Их никто не слышал. Здание опустело. В противоположном конце коридора клубился дым, метались оранжевые языки пламени.

— Что же делать? — Дышать стало тяжело, борьба с дверью отняла все силы. Плохой признак.

— Компьютер подключен к серверу. Залезь в систему, отруби сигнализацию.

Дэн бросился к компьютеру.

«Уровень кислорода 13 %».

— Быстрее, — крикнула Эми. — Кислородное голодание влияет на мозг. Думать становится трудно…

— Придется взломать систему защиты…

В висках у Эми застучало.

— Помнишь, хакер на семинаре говорил, что лазейка есть всегда! Попробуй проникнуть через электронную почту…

— Помнить-то помню, но я тебе не Эван.

— Ты такой же умный, как он, — уверила брата Эми. — Справишься!

Дэн принялся набирать цепочку кодов.

«Уровень кислорода 11 %».

Заглядывая брату через плечо, Эми попыталась сосредоточиться на цифрах, которые он вбивал. В голове мутилось. Дэн ошибся и принялся набирать все заново.

«Уровень кислорода 9 %».

— Готово! — Дэн подался вперед. — Теперь свяжусь с Эт… Эттлборо. — Тяжело дыша, он утер пот со лба. — Эван на связи!

Эми смотрела, как Дэн напечатал запрос:

«Хладон, чешская библиотека, помоги отключить систему».

Вскоре появился ответ:

«Уже работаю».

— Ему придется взломать систему… Через этот терминал, — пояснил Дэн.

Эми вцепилась в спинку стула. Голова кружилась, в глазах потемнело.

— Дэн…

Он полуобернулся. По лицу струился пот, взгляд остекленел.

«Уровень кислорода 7 %».

Брат с сестрой в полуобмороке сползли на пол. Дэн взял Эми за руку. Если уж им суждено умереть, они будут вместе до самого конца.

* * *

Джейк распростерся на тротуаре. На затылке шишка, перед глазами все плывет. Только что он бежал за Аттикусом, и вот уже лежит. Верзила-скандинав очутился рядом и каким-то хитрым манером впечатал его в стену. Джейк попытался встать на колени. Аттикус кричал и дергался в руках высокой блондинки. Вроде бы она не пускала его в горящее здание. Однако хватка ее была слишком крепкой…

Аттикус встретился с братом взглядом.

— Дэн и Эми! — завопил он.

Блондинка прижала голову Аттикуса к своей груди, словно успокаивая. Джейк с ужасом увидел, что она зажимает братишке рот.

Он поднялся на ноги. Брата надо спасать! А Эми с Дэном все еще в библиотеке… Стараясь не обращать внимания на боль в висках, Джейк ринулся вперед.

* * *

Эми мутило. Дэн прошептал:

— Он справится…

Девочка посмотрела на индикатор.

«Уровень кислорода 6 %».

Сирена смолкла. Где-то вдалеке раздался щелчок. Замок открылся!

Борясь с тошнотой и слабостью, Эми подползла к двери. Ручка так недостижимо высоко… Пальцы бессильно хватали воздух. С неимоверным усилием Эми встала, налегла на тяжеленную дверь… Створка распахнулась.

Девочка выпала в пустой коридор, вдохнула задымленный воздух и закашлялась. Ничего страшного, главное — есть чем дышать. Легкие наполнились кислородом, силы постепенно восстанавливались.

Эми вернулась к Дэну. Он был на грани обморока. Она помогла брату подняться и потащила его к двери.

Дэн оперся на сестру и натужно закашлял, делая неглубокие вдохи.

Они побрели по коридору. В вестибюль вбежали пожарники, бросились к Эми и Дэну.

Девочку взяли на руки, словно ребенка, и понесли к выходу. Она судорожно кашляла. Зато снаружи воздух был невероятно чистым и свежим!

Сквозь толпу пробирался Джейк, Аттикус следовал за ним по пятам. Чуть поодаль рослые Вайоминги поспешно зашагали к трамвайной остановке. Шайенн заметно хромала.

Эми так вымоталась, что ей было все равно. Ее опустили на каменную плиту. Санитар надел на Эми кислородную маску.

— Как она? — встревоженно спросил Джейк, склоняясь над Эми.

— Все будет в порядке, — успокоил его санитар.

Аттикус топтался вокруг Дэна чуть не плача. Тот медленно похлопал себя по груди и кивнул Эми. Карта все еще была у него.

Глава 24

В номере римской гостиницы Уильям Макентайер устало отложил папки с документами. Даже знать не хотелось, сколько времени сейчас в Массачусетсе. Смена часовых поясов давалась адвокату нелегко. Все тело ломило от изнеможения, однако надо было еще немного поработать.

Эми с Дэном не выходили у него из головы. Он не сомневался в их исключительных способностях, и все же постоянно беспокоился о своих подопечных. Еще недавно он считал, что нет ничего опаснее поисков Ключей, но теперь на кону стояли человеческие жизни. Веспер-Один осуществил хитроумнейший план захвата заложников в разных уголках планеты. Он похитил даже двенадцатилетнего мальчугана… Просто верх подлости!

Макентайер верил в них всех — не только в Эми и Дэна, но и в Эразма, Шинейд, Иана, Гамильтона, Йону и даже в молодого человека Эми, который стал полноправным и очень ценным членом команды.

Вот только адвокату казалось, будто они упустили что-то очень важное.

Он прилетел в Рим для встречи с Эразмом и для консультации с одним из клиентов. Смутное беспокойство не покидало — значит, следовало копнуть немного глубже. Встреча отменилась, и Макентайер решил зарыться в старые документы.

Он открыл первую папку и принялся неторопливо изучать ее содержимое. Просмотрев треть стопки, он внезапно выпрямился и стал читать внимательнее.

Он сбросил туфли, заказал в номер кофе с сандвичами, переместился на диван и обложился бумагами. Некоторые он убрал на журнальный столик и рассортировал по кучкам.

Наконец Макентайер с ужасом понял, что чутье не подвело его и сейчас. Как же он раньше не заметил эту связь? Старый глупец! Эми с Дэном грозит огромная опасность.

Макентайер хотел было связаться с Эттлборо, но тут раздался стук в дверь.

— Обслуживание номеров, сеньор.

Ну конечно же, принесли сандвичи. Как быстро. Впрочем, о голоде он уже забыл.

— Войдите! — сказал он, сосредоточенно изучая документы — Накрывать ничего не надо, я сам.

Он поднялся, чтобы подписать счет. Официант поставил поднос на столик. В следующие три секунды адвокат обратил внимание на странные детали: стакан с водой неполон, салфетка сложена кое-как, металлический купол над тарелкой измазан маслом.

Вывод он сделал моментально. Кто-то взял из коридора поднос с объедками и попытался придать ему пристойный вид…

Что же делать? Пожилому мужчине со здоровым официантом не справиться… Надо оставить послание для друзей.

Адвокат завел руку за спину, скомкал документ, наклонился, словно за бумажником, и засунул смятый лист в пустой ботинок.

Официант обернулся, и Макентайер увидел его лицо.

Несколько долгих мгновений они смотрели друг другу в глаза, потом незваный гость бросился к своей жертве.

— Ты! — потрясенно выговорил адвокат.

В шею ему впилась игла. Человек из прошлого улыбнулся. Колени Макентайера подломились, и он рухнул на пол.

* * *

Пожарные советовали Эми с Дэном поехать в больницу для осмотра, однако Кэхиллы отказались. Катя Мавел места себе не находила: то ли чувствовала себя виноватой, то ли боялась судебного иска. Она предложила воспользоваться услугами ее знакомого доктора.

— Ума не приложу, как такое могло случиться — они же отметились в книге ухода! — повторяла она, ломая руки.

Эми пообещала, что в случае малейшего недомогания они с братом непременно отправятся к врачу. Она с честным лицом заявила, что все в порядке, лишь бы поскорее уйти, ведь у Дэна под толстовкой была украденная карта.

— Пойдемте к нам, — предложил Аттикус. — Мы остановились у одного профессора, папиного друга. Квартира просто огромная — у нас даже отдельная гостиная. Не волнуйтесь, возражать он не будет.

Эми посмотрела на Джейка.

— Конечно, — ровным голосом подтвердил он. — Заодно расскажете, почему вас пытались убить. И кто эти блондинистые качки, и почему они накинулись на меня с Аттикусом.

— Я видела, как они уходили, — сказала Эми. — Девица хромала.

— До нее не сразу дошло, что Аттикуса лучше отпустить, — пояснил Джейк. — Так что они здесь забыли, а?

Эми ничего не ответила. Конечно, прояснить кое-какие детали придется, но девочка не знала, стоит ли раскрывать все подробности. Помощью Розенблюмов следовало воспользоваться немедленно. Необходимо было срочно установить, как карта де Вирга связана с рукописью Марко Поло, ведь ее скоро придется отдать Весперу-Один.

По дороге Эми немного приотстала: пусть мальчишки поговорят. Она решила написать в Эттлборо и посоветоваться с Шинейд. Ей Эми доверяла безоговорочно.

«Мы целы, карту взяли. Джейк с Аттикусом в Праге, требуют ответов. Они провели нас в библиотеку и наверняка помогут с картой и рукописью. Думаю, надо рассказать им о Весперах, заложниках и пр. Спроси у Эразма и Макентайера про Хранителей».

Через несколько минут пришел ответ Шинейд:

«У Эразма данных по Хранителям нет. Макентайер не отвечает. Будьте осторожны: братья Розенблюмы однажды вас сдали, могут предать еще раз. Не советую им доверять».

Эми разочарованно вздохнула и убрала телефон в карман. Джейк с Аттикусом имеют право знать, что происходит. Да и Аттикус наверняка рассказал не все. Впрочем, логика Шинейд была ясна: однажды Джейк их выдал и способен сделать это снова. Возможно, сейчас он тоже лжет, и братья ведут их прямиком в Интерпол.

На перекрестке оживленной улицы Джейк легонько положил Аттикусу руку на плечо. Тот так увлекся беседой, что едва не угодил под колеса. Эми внимательно присмотрелась и отметила деликатность Джейка: он проявил заботу, причем не слишком явную, боясь обидеть младшего брата. Еще она вспомнила, как Джейк быстро пробрался через толпу и подбежал к ним, как стоял над ней, желая убедиться, что все в порядке. Разве этим он не доказал свою надежность?

Впрочем, Джейк и к рукописи Марко Поло относился с той же ответственностью. При других обстоятельствах сама Эми поступила бы так же… Она решила рассказать ему все. Парень он неплохой, может, и не следовало бить его так сильно.

Квартира, в которой остановились братья, занимала два этажа в величественном здании у Староместской площади. Кресла и диваны обиты кожей и бархатом, на тяжелых портьерах — кисти и бахрома… Эми никогда такого не видела. Везде стопками лежали книги, кое-где стояли забытые чашки. В доме царили тишина и покой.

А потом Джейк узнал подробности недавних событий.

— Вы стащили карту? — взвился он.

— Послушай… — начала Эми.

— Вы хоть понимаете, что втянули моего брата в преступление? И меня, кстати, тоже.

— Прости, делать было нечего. Сработала система пожаротушения…

— Вы обещали, что только посмотрите!

— Нет, это ты так сказал, — поправила его Эми.

— Так и было, Джейк, — вступился Аттикус.

Джейк напустился на брата.

— И ты туда же! Ты соображаешь, в какую историю влип?

Аттикус глубоко вздохнул и посмотрел брату в глаза.

— Я — Хранитель, — ответил он. — Я уже замешан в этом деле, нравится мне это или нет.

— Какой еще Хранитель? — спросил Дэн.

— Только не надо этих дурацких сказок! — прикрикнул Джейк.

— Это не сказка! — крикнул Аттикус. — Я точно знаю! Мама говорила, что я Хранитель. Тогда я ее не понял, да и сейчас мне не совсем ясно. И моя прабабушка тоже была Хранителем! — Вид у него стал беззащитный и испуганный. — Вы случайно не в курсе, что это значит?

— Нет, — ответила Эми. — Что тебе рассказывала мама?

— Впервые она упомянула Хранителей незадолго до своей болезни. Ей мать рассказала эту историю, ну, как сказку. Была такая группа людей, которые что-то защищали на протяжении многих веков. Причем не одну вещь, а несколько. Эти вещи приходилось перевозить с места на место, прятать понадежнее. Мама считала, что это выдумки, а потом встретилась с женщиной, которая все подтвердила. Впрочем, ей мама тоже не сразу поверила. Так вот, она сказала, что Хранители и Мадригалы — союзники, а Весперы — наши общие враги.

— Ее звали Грейс, — кивнула Эми. — Это ее твоя мама вспоминала в больнице. Грейс — наша бабушка…

— Ну конечно же! — воскликнул Аттикус. — Мама надоумила меня вступить в группу сетевых игр и отыскать мальчика по имени Дэн Кэхилл. Якобы она знала его бабушку, и они решили нас познакомить. А мне ты показался отличным парнем, вот мы и подружились. Не из-за нее, вовсе нет… — Аттикус запнулся. — Я ведь тебе тоже понравился…

Дэн подставил кулак под костяшки пальцев Аттикуса.

— Чувак, ты поразил меня до глубины души!

Джейк стоял в стороне, сложив руки на груди. Эми едва не передернуло. Всякий раз, когда он смотрел на нее, она раздражалась все больше и больше. Джейк не мог просто смотреть — ему непременно надо было внимательно изучать, словно он ждал, пока человек ошибется или обманет.

— Послушай, мисс Таинственность, пора тебе ответить на кое-какие вопросы. Признавайся, во что вы влипли, иначе мы шагу не ступим! Что значит «на кон поставлены человеческие жизни»? Вы с Дэном едва не задохнулись, и это вовсе не случайность. За вами кто-то охотится. Кто именно? Кто такие Весперы? Что им от вас нужно?

Джейк и Эми стояли по разным углам комнаты. Оба упрямо скрестили руки на груди и, не отрываясь, смотрели друг на друга.

— Я боюсь рассказывать, — призналась Эми.

Суровое лицо Джейка внезапно смягчилось.

— А тебе не приходило в голову, — медленно проговорил он, — что мы можем помочь?

Именно этого момента она ждала и страшилась. Эми оказалась совершенно не готова. Шинейд велела не доверять братьям, однако подруги здесь не было.

Эми вспомнила руку Джейка на плече Аттикуса. Вспомнила, как он сказал: «На моем месте любой бы так поступил». С одной стороны, Джейк ей не нравился, с другой — она ему доверяла. Такое противоречие смущало и сбивало с толку, но Эми чувствовала, что он — хороший парень.

Она посмотрела на брата. Между ними снова состоялся безмолвный диалог, который впервые возник во время поисков Ключей. Как часто брат с сестрой доверяли своему чутью, отвергая знакомые пути и действуя наудачу! И это срабатывало. Обычно срабатывало.

«Да, — ответил ей Дэн взглядом, — им можно довериться. Придется это сделать».

— Если мы расскажем вам, что происходит, то поставим вас под удар, — нерешительно начала Эми. — Знаю, что звучит нелепо, и все же это правда.

— Мы уже увязли в вашем деле по уши, — ответил Джейк.

Эми сделала глубокий вдох. Рассказывать придется много, однако лучше не все сразу.

— Весперы — это тайная организация, которая существует с шестнадцатого века. Всех своих членов они вербуют. Нам точно известны только двое: близнецы из библиотеки. Ваша мать была права — Весперы охотятся за кольцом. Только оно не волшебное, но мы понятия не имеем, зачем оно им.

— Погодите-ка. Что значит «мы»? — спросил Джейк.

Эми с Дэном промолчали. Не так-то просто выдать тайну, которой не одна сотня лет. Однако выбора у них не было.

— Вы — Мадригалы?! — догадался Аттикус. — Значит, все правда.

— Семеро наших родственников похищены, — вздохнул Дэн. — Нас тоже едва не захватили. Потом мы получили телефон, на который пришло сообщение от Веспера-Один. Если мы не будем выполнять его приказы, заложников убьют.

— Вы уверены, что он не блефует? — спросил Джейк.

— Он выстрелил в заложницу! В плечо. Она осталась в живых, но… — Эми судорожно вздохнула. — К сожалению, он не шутит.

Джейк не сводил с нее внимательного взгляда.

— Эти заложники… Насколько они вам близки?

У Эми защипало в глазах, она вздернула подбородок и напряглась всем телом, сдерживая слезы. Нельзя проявлять слабость перед Джейком.

— Мы готовы на все, лишь бы их спасти.

Эми пыталась показать свою силу, но Джейк внезапно понял, насколько она уязвима. Он смущенно кашлянул и отвернулся к окну.

Дэн вынул из рюкзака ноутбук и рукопись Марко Поло.

— Ладно, ребята. Попробуем опередить Веспера-Один!

* * *

— «Ибо для мира я был странником, однако отправившись в путь, остановился в большом и великолепном Городе, и там стал хранителем, и взял на себя заботу о том, что должен был сохранить. Люди воруют и убивают, люди прячут и скрывают. А мы должны беречь от людей то, что должно быть скрыто, и не горевать о нем, ибо так будет лучше».

Аттикус прочел отрывок вслух, сдвинул очки на лоб и потер глаза. В профессорской библиотеке нашелся словарь старофранцузского языка, и мальчику пришлось изрядно потрудиться, чтобы перевести эпилог Марко Поло.

— Это довольно приблизительный перевод, — признался Аттикус. — Старо-французский я знаю куда хуже, чем латынь.

— Ты уверен, что смысл именно такой? — спросил Джейк.

— Сомневаешься?! — оскорбился Аттикус. — Все точно так, как в оригинале.

— Большой и великолепный город… На Великом шелковом пути их было немало, — протянула Эми.

— Где-где? — спросил Дэн.

— На старом торговом пути, — ответил Джейк. — Тогда его еще не называли Шелковым путем.

— Термин введен лишь в конце девятнадцатого века, — встрял Аттикус. — Кажется, немцем, да?

— Ну вы, умняшки! Тут вам не телевикторина! — фыркнул Дэн. — Давайте самую суть.

— Торговый путь через Азию, — сказал Джейк, разглядывая карту де Вирга. — Смотрите, роза ветров нарисована прямо на Средней Азии.

— Я думала, эта штука называется роза компаса, — заметила Эми.

— Одно и то же. — Не касаясь карты, Джейк провел пальцем вдоль маршрута. — От Средиземного моря до Китая около четырех тысяч миль. Путь шел через Турцию, Узбекистан, Индию, Персию, Афганистан… Огромная территория. Похоже, имеет смысл узнать что-нибудь о находящихся на ней городах.

— Давайте еще раз прочитаем записку Джейн, — предложил Дэн.

Из-за этого В Кеплер убил своего учителя Х Браге, но так и не смог разгадать загадку. Карте нужен партнер.

Убийца указывает на гения, что скрывает странника. А цветок ветров на пути странника — на звездный город. Х, если необходимо, спрячь ее хорошенько. Дж. С.

— Убийца — это Кеплер, — заявил Джейк. — А кто тогда Гений?

— Леонардо, — ответила Эми. — В Колизее под щитом да Винчи спрятали рукопись Марко Поло.

— Звездный город, — повторил Дэн. — Как думаете, что имела в виду Джейн? Может быть, это «большой и великолепный город», о котором писал Марко Поло? Ведь он — странник, верно?

Аттикус внимательно перечитал рукопись.

— Здесь есть еще пара предложений. — Он снова склонился над книгой, но через несколько минут отложил карандаш и прочитал вслух: — «Ради тех, кто нуждается в защите, помните свой долг. Много минуло, и много впереди. Тем, кто обнаружит книгу, передаю возложенную на меня обязанность. Так и вы передадите ее следующему. Судьба мира в наших руках».

— Это слишком! — воскликнул Дэн. — Так уж и судьба мира! — Он заметил, как исказилось лицо Аттикуса, и забеспокоился. — В чем дело?

— Судьба мира в наших руках, — повторил Аттикус. — Именно так сказала мама перед смертью…

Все обменялись взглядами. Как ни странно, Дэн промолчал, и даже Джейк не стал издеваться. Судьба мира… Бред какой-то! Впрочем, теперь они были готовы поверить всему.

Глава 25

Дэн открыл глаза. Похоже, он заснул, уткнувшись носом в ворох бумаг на столе. Ему снился ветер. Он встал, зевнул и потер примятую со сна щеку. Остальные отключились там же, где сидели вчера — Джейк в глубоком кресле, Аттикус на пледе у камина. Эми лежала на бархатном диване, прикрыв голову руками, словно защищалась.

От порывов ветра подрагивали старые окна, весь дом кряхтел и поскрипывал.

Ветер поднялся, ветер распустился словно цветок…

Дэн моментально встряхнулся и вспомнил вчерашний разговор.

«Смотрите, роза ветров нарисована прямо на Средней Азии…

— Я думала, эта штука называется роза компаса.

— Одно и то же».

Выходит, Джейн имела в виду не цветок, а розу ветров!

Дэн бросился к компьютеру и трясущимися руками набрал несколько слов в поисковой строке браузера: «роза ветров карта де вирга».

Моментально всплыло слово «Самарканд». Дэн прошел по ссылке. В описании к карте де Вирга значилось, что роза ветров располагается посреди Азии, «скорее всего, на городе Самарканде, где когда-то находилась обсерватория Улугбека».

Обсерватория? — Звездный город! Джейн тоже указала именно это направление.

Разгадка все время была перед глазами! Дэн изумился, насколько все оказалось просто. Самарканд — ключ ко всей головоломке.

Дэн набрал еще несколько слов. Когда Марко Поло упоминал большой и великолепный город, он тоже имел в виду Самарканд! В своей рукописи он говорил иносказательно, однако поисковая система охотно выдала Дэну ответ. Пальцы летали по клавишам, и вдруг он понял, почему Эми так нравится проводить эти изыскания! Необыкновенно увлекательно отыскивать один за другим новые факты, которые затем складываются в цельную картинку.

Самарканд — это ключ. Если удастся добраться туда первыми, можно заключить сделку с Веспером на своих условиях.

Дэн тихонько подошел к Эми и коснулся ее руки. Глаза сестры тут же распахнулись.

— Самарканд, — прошептал он. — Весперу нужно попасть именно туда. Если соединить карту с рукописью, то роза ветров укажет на город.

— Что-что? — Эми моментально стряхнула остатки сна. — Дай посмотрю!

Дэн объяснил, как ему удалось отыскать разгадку, соединив подсказки из утраченного эпилога и намеки Джейн.

— По-моему, ты прав, — медленно проговорила Эми. — Какой же ты умница, Дэн!

От похвалы сестры мальчик залился румянцем. Главным достоинством Дэна была феноменальная память. Эми собирала разрозненные факты и объединяла их в теорию. Зато сегодня ему удалось не только припомнить нужную информацию, но и сложить вместе кусочки головоломки!

Вдруг завибрировал смартфон Веспера. Эми открыла сообщение и повернула телефон так, чтобы Дэну тоже было видно.

Сегодня я ваш будильник. Динь-динь, динь-динь! Встретимся возле Астрономических часов в шесть утра. Когда скелет дернет за веревку, оставьте посылку у ног Яна Гуса. И не оглядывайтесь!

— Веспер придет собственной персоной, — догадался Дэн. — Он сказал «встретимся».

— Уже без двадцати шесть! Надо спешить.

— Куда? О каком скелете с веревкой он говорил? Кто такой Ян Гус?

Эми приложила палец к губам.

— Ш-ш, не разбуди Аттикуса и Джейка. — Она взяла ботинки. — Астрономические часы — это самая известная достопримечательность Праги. Они находятся на Староместской площади. В начале часа появляются механические фигурки, но сперва скелет дергает за веревку колокола. Там же стоит памятник Яну Гусу. По пути сюда мы проходили по этой площади, помнишь? Минут за десять успеем.

— Времени в обрез. — Дэн тоже схватил ботинки.

Эми убрала карту де Вирга в рюкзак.

— Пойдем.

* * *

Темный город утопал в тумане. До рассвета оставался час, на мощенных брусчаткой улицах не было ни души. Эми наметила маршрут, и они прошли по переулку, затем свернули и направились к площади. Дети спешили со всех ног, будто слыша тиканье часов над головой. Иногда сквозь туман проплывали очертания прохожих: кто торопился на работу, кто выгуливал собаку.

У площади Эми с Дэном сбавили ход. Густой туман усиливал звуки.

— Слышишь? — прошептал Дэн. — Сзади кто-то идет.

Теперь и Эми расслышала торопливые шаги по брусчатке.

Они быстро прошли мимо памятника Яну Гусу — темной статуи у ратуши. Из серой дымки тумана возникла башня с часами. До шести оставалась одна минута.

По площади сновали прохожие. Служащие многочисленных магазинов и ресторанчиков спешили на работу. То здесь, то там раздавались шаги и голоса. Эми с Дэном, окутанные густой пеленой тумана, неотрывно смотрели на часы.

Туман постепенно рассеивался. Белые клочья вились вокруг часовой башни. Скелет с веревкой в руке едва виднелся. Наконец он принялся звонить в колокол, часы начали бить. Дверцы распахнулись, и механические фигурки рывками двинулись по кругу.

— Пора, — пробормотал Дэн.

Они повернулись к памятнику. Туман служил прекрасным прикрытием. Дэн перепрыгнул через ограждение.

Эми быстро оглядела площадь. Из белого фургона рабочий выгружал лотки с хлебом. Официант деловито насвистывал, накрывая столики. За одним из столиков сидела старушка с чашкой кофе и стаканом льда. Чуть поодаль женщина вела за руку малыша. На Эми с Дэном никто не смотрел.

Дэн встал на цыпочки и положил сверток под ноги Яну Гусу.

— Дэн! Эми!

Туман многократно усилил голос. Эми вздрогнула: через площадь к ним мчался Аттикус.

Время замедлилось, однако все произошло слишком быстро.

Громко взвизгнули шины. Белый фургон несся прямо на мальчика. Столкновение казалось неизбежным.

— Аттикус! — закричала Эми.

Фургон резко остановился.

Аттикус согнулся, уперся руками в колени и попытался перевести дух.

Эми схватилась за грудь. Сердце билось часто-часто. Она представила, как худенький мальчуган падает на мостовую, сбитый тяжелым грузовиком.

Водитель остался в кабине. Пассажир выскочил, подбежал к Аттикусу, будто желая убедиться, что тот не пострадал. Внезапно Эми узнала человека в белом переднике.

Каспер Вайоминг.

— Аттикус! — завопила Эми во весь голос.

Она помчалась по неровной брусчатке. Месяцы тренировок не прошли даром: Эми ни разу не споткнулась.

Ничего не понимая, Аттикус поднял голову. Каспер резко завернул руку мальчика за спину, с легкостью подхватил его и швырнул в фургон.

Дэн перескочил через памятник, опустился на мостовую слева от Эми и в прыжке налетел на Каспера.

Каспер ударил Дэна локтем в горло. Мальчик отлетел в сторону, гулко приложившись головой о брусчатку. От этого звука у Эми сердце оборвалось. Дверца хлебного фургона захлопнулась. Рыдая, Эми подбежала к брату и опустилась на колени.

— Дэн!

Он был без сознания. Ледяными пальцами Эми проверила пульс.

— Дэн!

Она беспомощно огляделась и увидела, как тают в тумане красные габаритные огни.

— Аттикус! — в отчаянии закричала Эми.

Глава 26

Пахло хлебом и машинным маслом. Аттикуса замутило. Сбавив скорость, фургон подпрыгивал на неровной мостовой. Каждый толчок болью отдавался в голове пленника.

Аттикус не раз видел подобные сцены в кино и представлял, как бы сам отреагировал в такой ситуации. Он бесстрашно совершил бы какой-нибудь молниеносный отвлекающий маневр, воткнул в противника карандаш или ловко увернулся и запрыгнул на крышу проезжающего мимо автомобиля…

Вместо этого его схватили, связали по рукам и ногам и швырнули на кучу булок и буханок. Не успел Аттикус и пикнуть, как рот ему заткнули кляпом, на голову надели мешок.

Испугался он до полусмерти. Видимо, храбрость все же не входила в список его достоинств.

Аттикус не хотел быть Хранителем. Он знать не желал, о чем говорила мать. К чему все это? Он всего боялся, даже на чертовом колесе ему было страшно. Ему ни за что не справиться.

Впрочем, крохотный шанс все же остался. Если только Джейк сообразит… Есть одна тоненькая ниточка, которая поможет друзьям его отыскать.

* * *

Эми с Дэном сидели на скамейке возле памятника.

Карта де Вирга пропала. Рукопись Марко Поло тоже. Пока Эми пыталась спасти Аттикуса, карту стащили из рюкзака.

Эми тяжело дышала. Голова шла кругом, девочка замерзла и пребывала в полном смятении. Завибрировал телефон. Она открыла сообщение, не ожидая ничего хорошего.

Ай-яй-яй! Все это время рукопись была у вас! Больше не пытайтесь от меня ничего утаить. А в наказание Хранитель выходит из игры.

— Помнишь сообщение, которое Гамильтон прочел в телефоне Шайенн? — спросила Эми. — «Х вступил в игру. Возможно, придется устранить…» Мы даже не поняли, что Аттикус в опасности! Ведь речь шла именно о нем!

— Тогда мы еще не знали, что он Хранитель, — ответил Дэн. — Все случилось так быстро…

— Весперы его убьют! — Эми обхватила голову руками и закачалась взад-вперед.

На площадь выбежал Джейк, огляделся по сторонам и облегченно вздохнул, увидев Эми с Дэном.

Они поднялись ему навстречу. По щекам Эми катились слезы.

— Прости нас, — прошептала она.


Рим, Италия


Эразм стоял посреди гостиничного номера Макентайера. От потрясения он уже оправился. Не время горевать. Печаль туманит разум, а ему нужно хорошенько подумать.

На диване лежало тело Макентайера. На столе — поднос с остатками еды. Эразм поднял крышку и принюхался. Креветки. У адвоката на них аллергия.

Вероятно, события развивались следующим образом. Макентайер заказывает еду в номер. Убийца переодевается официантом, берет из коридора первый попавшийся поднос (остатки еды часто выставляют за дверь) и заходит. Преступник убивает адвоката и по телефону отменяет заказ, чтобы до утра в комнату никто не зашел.

Эразм осмотрел трубку. Никаких отпечатков — убийца об этом позаботился.

Макентайер работал. Чемоданчик открыт, папки аккуратно сложены на столе. Эразм быстро проглядел их, не забыв надеть перчатки. Ничего важного, обычные юридические дела. На всякий случай Эразм запомнил имена клиентов.

На Макентайере брюки, рубашка и галстук. Он успел разуться.

Некоторые личные вещи адвоката исчезли. Макентайер был старомоден и всегда держал при себе блокнот с желтыми разлинованными страницами. Блокнот отсутствовал. Исчезла и любимая авторучка со встроенным диктофоном, подарок Грейс.

Больше никаких зацепок. И все же Эразм медлил уходить. Что-то не давало ему покоя. Наверняка Макентайер работал, сидя на диване. Он сбросил туфли, ослабил галстук. И тут вошел официант с подносом. Вероятно, адвокат на него даже не взглянул. Потом отвлекся на что-нибудь (например, подписывал счет), и официант нанес удар.

Макентайер стоял — Эразм догадался об этом по положению тела. Потом упал навзничь. Вероятно, у него была всего пара секунд. Одна рука прижата к телу, другая свесилась на пол и почему-то касается ботинка.

Эразм подошел ближе и опустился на колени. Он прекрасно знал, что трогать ничего нельзя. Итальянскую полицию он уважал и в расследование вмешиваться не собирался. Однако его беспокоила рука на полу. Пальцы сжаты в кулак, и лишь указательный, будто нарочно, вытянут в сторону обуви…

Эразм осторожно сунул руку в ботинок. Что-то зашуршало. Он аккуратно вытащил листок, развернул и долго не мог понять, что к чему.

Какой-то список городов, разрозненные записи карандашом. Слова «Хранители» и «Помпеи».

В коридоре раздались голоса. Пора уходить.

Эразм убрал листок в потайной карман мотоциклетной куртки, поднялся и взглянул на Макентайера.

Нет, не время для печали! Он надел очки с темными стеклами.

— Прощай, старый друг! — пробормотал он. — Покойся с миром.

Голос дрогнул, по щеке скатилась слеза.

* * *

Дэн сел на брусчатку и свесил голову между коленей. Голова ужасно болела от удара о мостовую, но сестре он в этом не признался.

Эми объясняла, убеждала и обещала Джейку, что они обязательно найдут Аттикуса, что она скорее умрет, чем даст мальчика в обиду. Джейк, потрясенный до глубины души, едва держался на ногах.

Медленно светало, черные краски сменялись серыми. Скоро им позвонят или придет сообщение, и они узнают об еще одной смерти… О смерти Аттикуса.

Веспер-Один явился на площадь, забрал и карту, и рукопись. Если бы Дэн обернулся, то непременно заметил бы его.

Сыворотка — единственное, что поможет в данной ситуации. Она дарует ему мощь и силу, какой мир еще не знал…

В кармане завибрировал телефон. С ребятами из Эттлборо говорить не хотелось, да и ответов у Дэна не было.

Он вынул телефон из кармана. Номер не определился.

«Не спеши делать выводы. Полная картина куда сложнее отдельных частей. Жди. А. Дж. Т.».

Дэн едва не выронил телефон. Он перечитал сообщение еще раз и коснулся заветных инициалов. А. Дж. Т. — Артур Джозайя Трент.

Дэн ждал этого момента всю свою жизнь. Это знак! Его отец жив.

Примечания

1

По-английски имя Грейс (бабушки Эми и Дэна) также имеет значение «божья милость». — Примеч. пер.

(обратно)

Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26