София и Рейнбоу (fb2)

файл на 4 - София и Рейнбоу [litres] (пер. Валентина Анатольевна Ионова) (Академия единорогов - 1) 10285K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Джули Сайкс

Джули Сайкс
София и Рейнбоу

Julie Sykes

SOPHIA AND RAINBOW

This translation of «Sophia and Rainbow» is

published by arrangement with Nosy Crow Limited

Печатается с разрешения издательства Nosy Crow Limited

Text copyright © Julie Sykes and Linda Chapman, 2018

Illustrations copyright © Lucy Truman, 2018


Серия «Академия единорогов»

Иллюстрации: Люси Труман

Перевод с английского: Валентина Ионова

Дизайн обложки: Юлия Межова


© Валентина Ионова, перевод, 2020

© ООО «Издательство АСТ», 2020

* * *


Академия единорогов – волшебное место, где живёт настоящая магия!

Здесь все ученики получают личного единорога, с которым возникает особая магическая связь. Во время обучения у каждого из них проявляется свой уникальный волшебный дар: одни приобретают дар исцеления, другие – способность телепортировать предметы, летать и даже создавать радугу и огонь!


Глава 1


– Вот и школа! – воскликнула София, завидев вывеску.

На ней было изображено благородное белое животное, над головой которого сияла радуга, а рядом золотыми витыми буквами написано: «Академия единорогов». Стрелка указывала в направлении узкой дороги, обрамлённой деревьями.

– Давай наперегонки! – крикнул семилетний Гарри, брат Софии.

После пятичасовой дороги девочке не терпелось увидеть школу, и она с удовольствием пустилась бы в галоп, но вместо этого скатилась со спины своего утомлённого серого пони и ласково потрепала его за шею.

– Извини, Гарри, но Клевер слишком устал для гонок.

Старичок Клевер, не способный уже на резвый ход, благодарно ткнулся носом в волосы Софии. Её волнистые тёмные локоны повисли на его морде, словно длинные усы. София рассмеялась, однако на сердце у неё было тяжело. Ей исполнилось десять, пришла пора поступить в Академию и получить собственного единорога – и это была очень волнующая перспектива. Но как она будет скучать по Клеверу!

– Ты в порядке, солнышко? – спросила мама, нагнав дочь. Её единорог – Соло – был уже совсем взрослым и выглядел особенно элегантно рядом с коротконогим Клевером. – В школе будет замечательно, но сейчас, наверно, ощущения у тебя странные? Будь вежлива и, пожалуйста, думай, прежде чем ввязываться во что-нибудь.



София расплылась в улыбке:

– Мам, ну это само собой!

– Хммм, – мама скептически подняла брови.

Потом выражение её лица смягчилось.

– Помни, все остальные ребята, скорее всего, нервничают не меньше тебя. Но вы быстро подружитесь, не успеешь оглянуться.

– Да, я немного переживаю насчёт новых друзей, – призналась София. – Но вообще-то меня больше тревожит Клевер, – и девочка погладила пони по шее. – Думаешь, он справится без меня?

– С ним всё будет хорошо, – ответила мама. – Он ведь уже старенький – ему понравится тихая спокойная жизнь. Мы с Гарри позаботимся о том, чтобы у него не было недостатка в любви и внимании. За Клевера не волнуйся, твоя главная забота сейчас – знакомство со своим особенным единорогом, связь с ним. Тебе нужно научиться работать с ним в паре, чтобы защищать наш остров.

Сердце Софии забилось от гордости при мысли, что и она станет защитницей острова Единорогов, их чудесного дома.

– Интересно, что за единорог мне достанется и какая волшебная сила у него будет? Надеюсь, он сможет исцелять – как Соло.

Всякий единорог рождался с каким-нибудь особым магическим талантом. Вариантов было множество, юные единорожки, как правило, обнаруживали свой дар в течение первого года в Академии.

Мама наклонилась и убрала с глаз дочери выбившуюся шелковистую тёмную прядь волос.

– Уверена, ты полюбишь своего единорога, каким бы талантом он ни обладал.

София притихла и молча продолжила путь к школе сквозь зелёный древесный туннель. Ей в самом деле очень хотелось, чтобы её единорог умел исцелять. Тогда он мог бы помочь Клеверу, чтобы тот не страдал от своих старческих болячек.



Зелёный лиственный туннель тем временем закончился, и Клевер вывез Софию на бледный январский солнечный свет. Девочка затрепетала от предвкушения, увидев перед собой огромное здание из мрамора и стекла, перед которым сверкал и переливался фонтан. Об этой минуте она мечтала долгие годы.

– Как прекрасно!

Она не в силах была отвести взгляд от величавых башен и идеально ухоженного сада, в котором даже зимой всё зеленело и цвело. На некотором отдалении блестели на солнце многоцветные волшебные воды знаменитого Искристого озера.



– Жалко, что мне сюда ещё нельзя, – с тоской сказал Гарри.

Во все стороны спешили мальчики и девочки. Учителя раздавали указания. Группа девочек топталась у подножия большой лестницы, ведущей к главному входу в школу: судя по виду, они только что прибыли. София глубоко вздохнула. Вот и настал момент, когда нужно проститься с Клевером и семьёй! Она обняла пони за шею, спрятав слёзы в его мягкой гриве.

– До свиданья, милый Клевер! Хорошенько отдохни в лугах.

Мама тронула её за руку:

– Давай я отведу тебя к остальным?

– Нет, я сама, – София вытерла слёзы о гриву Клевера и крепко обняла маму и Гарри. – Пока!

И она направилась к пятёрке девочек. Ей особенно приглянулась одна – темноволосая с короткой стрижкой, украшенной веточкой незабудок. Она несмело улыбнулась, и девочка улыбнулась в ответ. София собралась было спросить, как её зовут, но тут к ним подошла какая-то высокая дама. У неё было узкое землистое лицо с длинным носом, на кончике которого примостились очки. Рядом с ней уверенно шагала девочка с волнистыми русыми волосами, хитрыми зелёными глазами и точно таким же длинным носом, как у учительницы. София улыбнулась и ей, но та в ответ лишь бросила сердитый взгляд и сморщила нос, словно учуяла неприятный запах.

– Девочки, – произнесла дама резко, – я мисс Неттлс, ваша преподавательница по географии и культуре. Следуйте за мной. Вы прибыли последними, а мисс Примроуз уже ждёт в зале. Нужно распределить вас в пары с единорогами. Не копайтесь, быстро!

София побежала вперёд, чтобы оказаться рядом с черноволосой девочкой.

– Привет, я София, – прошептала она.

– А я Ава, – ответила девочка и кивнула в сторону мисс Неттлс. – Она немного страшная, да?

Мисс Неттлс быстрым движением повернула голову в их сторону. Из-за своей тощей шеи и злого взгляда она очень уж напоминала сварливую черепаху.

– Не болтать! – прикрикнула учительница.

Ава состроила Софии гримасу, и та подавила смешок. Внутри у неё разгорался весёлый огонёк: она чувствовала, что с Авой они точно подружатся!


Глава 2


Девочки поднялись по широким мраморным ступеням и вошли в огромные двери. Школа была светлая, полная воздуха, со множеством окон; её украшали скульптуры и картины с изображением единорогов. Мисс Неттлс шла так быстро, что София не успевала толком ничего рассмотреть, но всё было великолепным, громадным и красочным. Она была уверена, что всю первую неделю постоянно будет тут теряться.

Наконец мисс Неттлс остановилась перед высокой арочной стеклянной дверью, чем-то напоминавшей воды Искристого озера.

– Сейчас мы войдём в парадный зал. Вы должны вести себя безупречно и, пожалуйста, приведите себя в порядок, прежде чем выйдете к мисс Примроуз.

София перебросила свои длинные локоны на спину. Когда новенькие закончили прихорашиваться и одёргивать одежду, мисс Неттлс внимательно осмотрела их.

– Чудесно, Валентина, – улыбнулась она девочке с русыми волосами. – Только убери своё ожерелье под одежду, пожалуйста. Украшения не следует выставлять напоказ.

– Спасибо, тётя… Ой, в смысле мисс Неттлс, – ухмыльнулась Валентина.

– Тётя! – одними губами проговорила Ава, округлив глаза.

София в ответ так же изобразила изумление:

– Ну вообще!

– Не болтать! – снова рявкнула мисс Неттлс и повела девочек в зал.

У Софии на мгновение перехватило дыхание. Сквозь высокий стеклянный купол, украшенный разноцветными завитками, лился мягкий радужный свет. Длинные лучи освещали карту в центре помещения. Это был остров Единорогов в миниатюре: с заснеженными вершинами гор, буйно цветущими лугами, запылёнными долинами, дремучими зелёными лесами и песочными пляжами. Карту окружало мерцающее магическое защитное поле.

Мама рассказывала Софии, что этот макет обладает необычайным могуществом: с него можно попасть в любое место острова, стоит лишь прикоснуться к его изображению. Софии ужасно хотелось испытать это на себе, но мама говорила, что использовать карту могут только учителя и выпускники Академии.

Мисс Неттлс прошествовала через зал туда, где перед внушительной сценой толпились и перешёптывались остальные ученики. В кресле с высокой спинкой восседала царственного вида дама, наблюдая, как к ней приближается группа девочек.



«Наверно, это и есть мисс Примроуз», – подумала София. По маминым словам, мисс Примроуз была такой же старой, как сам остров. Поверить в это было трудно, но, глядя на морщинистое лицо и белые волосы, София убедилась, что та действительно очень преклонного возраста.

Услышав негромкое ржание, девочка осознала, что мисс Примроуз вовсе не одна на сцене. За кулисами ждали юные единороги, все как один с нежно светящейся белой шерстью, сверкающими рогами и шелковистыми гривами и хвостами. Одни застенчиво жались к стенке, другие рвались вперёд, прядая острыми ушами.

Мисс Примроуз грациозно поднялась с кресла.

– Приветствую вас всех, – произнесла она глубоким и серьёзным голосом, но София заметила смешинку в её голубых глазах. – Добро пожаловать в Академию единорогов. Всем вам исполнилось по десять лет, а потому настало время провести здесь год, обучаясь и создавая связь со своим особым единорогом. Вы и ваш единорог станете партнёрами на всю жизнь, научитесь помогать друг другу и заботиться об острове Единорогов.

Она сделала паузу и указала на одно из окон в сад.

– Академия – очень необычное место, в том числе потому, что на её территории находится Искристое озеро. Его воды берут начало в самом сердце земли и через фонтан текут в озеро, а из него в свою очередь – в речки и ручьи. От волшебной воды зависит благополучие всех растений, животных и людей на острове.

Остановившись, она пристально посмотрела на каждого ученика в зале.

– За этот год ваш единорог должен обнаружить свой магический дар. У одних он проявится рано, другим потребуется больше времени. Сейчас мы подберём единорога вам в пару.

Софию просто распирало от нетерпения. Какой единорог достанется ей? Несколько молодых любопытных единорожков тянулись вперёд из-за занавеса, разглядывая девочек.

Там был красивый единорог с длинными ресницами и бледно-голубым с серебристыми вкраплениями хвостом до пола; дерзкого вида дева-единорог с красными, жёлтыми и золотыми завитками по всему телу (её грива и хвост были того же цвета); а ещё единорог с радужными разводами на белой шерсти, с радужными гривой и хвостом. Когда его задорные карие глаза нашли её, сердце у Софии подпрыгнуло.



Я хочу этого! Мысль возникла сама собой. Единорог не отводил взгляда, и девочка гадала: вдруг он думает то же самое?

Но София тут же почувствовала укол совести, вспомнив обещание, данное Клеверу накануне вечером, когда она зашла обнять своего пони на ночь.

– Я ни одного единорога не полюблю так, как люблю тебя, Клевер, – сказала она тогда.

Отвернувшись от великолепного радужного единорога, она постаралась сосредоточиться на том, что говорила мисс Примроуз.

– Когда между вами и единорогом установится настоящая связь, прядь ваших волос окрасится в цвет единорожьей гривы. А в декабре, в самую длинную ночь в году, студенты и единороги отметят окончание учёбы на грандиозном балу у Искристого озера.

Шепоток возбуждения пробежал по рядам учеников.

Мисс Примроуз повернулась к кулисам.

– Шалфей, выведи молодых единорогов.

Высокий царственный единорог потрясающей золотой масти выступил из-за сцены. Его сверкающий хвост доставал до самого пола. София ахнула. Это же легендарный Шалфей, старый и мудрый, отдалённый потомок того единорога, который первым поселился на острове!



Шалфей вывел юных единорожков из-за кулис, и вслед за ним они все спустились со сцены. Тут были единороги всевозможных размеров и расцветок, и все – прекрасные, но взгляд Софии то и дело возвращался к тому, с радужной гривой и хвостом.

Мисс Примроуз назвала первые имена – студента и единорога:

– Валентина де Сильва и… Золотой Вереск!

Величавый единорог с золотой гривой изящным шагом приблизился к Валентине, остановился и дохнул в её протянутые ладони. Валентина высокомерно оглядела товарищей.

– Благодарю, мисс Примроуз, – сказала она важно. – Мои родители говорили, что вы выберете для меня лучшего единорога.

Мисс Примроуз воззрилась на Валентину:

– Ты получила единорога, подходящего именно для тебя. Так будет и со всеми остальными.

Смущённая Валентина отвела Золотого Вереска в сторону.

«Интересно, – подумала София, – а откуда мисс Примроуз знает, какой единорог подходит каждому из нас?»

Мисс Примроуз продолжала зачитывать список:

– Ава и… Звезда.

Дева-единорог с бледно-сиреневой звездой на лбу мягко подошла к Аве и ткнулась носом ей в ладонь. Ава восторженно улыбнулась Софии.

– София…

Услышав своё имя, София задержала дыхание и оглядела оставшихся единорогов. Какой из них достанется ей? Может, тот с радужной гривой, к которому её так тянет, а может, тот хорошенький с синими завитками на шкурке, или та задира с красно-золотой гривой и хвостом? Сердце вырывалось из груди. Какой же?


Глава 3


– София и… Рейнбоу[1]! – объявила мисс Примроуз.

Единорог с радужной гривой радостно заржал. Сердце у Софии забилось при виде того, как он шагает к ней. Она протянула руки и прошептала:

– Рейнбоу.

Он ткнулся носом в её ладони:

– Здравствуй, София. Я сразу захотел, чтобы мы стали друзьями, как только увидел тебя.

– И я.

Он щекотал губами пальцы Софии, и ту охватило приятное волнение: её собственный единорог! О, им будет так весело вместе! «Но не так весело, как было с Клевером», – тут же подумала девочка и отдёрнула руки.



Рейнбоу посмотрел на неё удивлённо, словно почуял замешательство хозяйки.

Мисс Примроуз продолжала распределять пары, пока не остался только вихрастый белобрысый мальчонка с широкой улыбкой и единорог со сверкающей как электрический разряд синей гривой.

– Билли и Сполох, – провозгласила она.

Когда Билли и Сполох закрыли круг, все разом заговорили.

– Тишина, пожалуйста, – хлопнула в ладоши мисс Примроуз. – Остаток сегодняшнего дня вы можете потратить на изучение территории школы. Если пожелаете – можно верхом на единороге.

София чуть не прыгала от радости. Она обожала ездить верхом на Клевере, но в последнее время он стал очень неторопливым. А Рейнбоу переполняла энергия, он нетерпеливо пританцовывал на месте, ожидая, когда мисс Примроуз закончит речь.

– Нагулявшись, отведите вашего единорога в стойло и устройте его на ночь, прежде чем пойдёте приводить себя в порядок к ужину. Ваши дорожные сундуки ждут вас в спальнях. Всего у нас шесть спален, по шесть девочек или мальчиков в каждой.

Мисс Примроуз объявила, в какую спальню кто распределён. София попала в Сапфировую вместе с Авой. Вот повезло!

Наконец мисс Примроуз улыбнулась и проговорила:

– Отдохните как следует! Завтра начнутся уроки.

София улыбалась, глядя на Аву. Выводя Рейнбоу из зала, она как следует присмотрелась к остальным девочкам из Сапфировой спальни. Кроме Авы, туда попала серьёзная Лейла с тёмными волосами, такими длинными, что она могла на них сесть; смешливая Скарлетт с забранными назад бриллиантовой заколкой светлыми локонами; спортивная Изабель с русыми кудряшками и рыжая Оливия с озорными зелёными глазами. Станут ли все они подругами? София очень на это надеялась.

Лейла направилась к боковой двери, сообщив всем:

– Танцор хочет, чтобы я сначала взглянула на его стойло.

Оливия и её единорог Снежинка последовали за ними. Скарлетт и Изабель спешили во двор со своими единорогами, Вспышкой и Тучкой, подначивая друг друга устроить гонку. София и Ава оказались последними.

– Звезда говорит, что ей хотелось бы показать мне озеро, – сказала Ава, уже вскочившая на спину единорогу. – Хочешь с нами?

– Конечно!

Софии не терпелось окунуть пальцы в радужную воду. Она с раннего детства слышала, как важна для всех озёрная вода. Так трудно было поверить, что она наконец в школе прямо рядом с озером – ей даже захотелось ущипнуть себя.

– Ну как, ты сядешь верхом? – спросил Рейнбоу, подталкивая её к своей спине.

София отчаянно хотела прокатиться на Рейнбоу, однако колебалась, борясь с чувством, что она предаёт Клевера. Но ведь и отказаться нельзя, так? Она улыбнулась и запрыгнула ему на спину. Не успела она как следует усесться, Рейнбоу весело заржал и припустил вперёд.

– Ух ты! – София ухватилась за радужную прядь.

– Вперёд! – радостно воскликнул единорог.

Выпрямившись на спине нового друга, который нёсся галопом через сад, София почувствовала, как внутри разливается счастье.



– Быстрее! – выдохнула она.

Ветер сдувал назад её чёрные кудряшки. Все мысли выветрились из головы, осталось только ощущение скорости и тёплой спины Рейнбоу под ней. Она словно летела!

Рейнбоу промчался по траве прямо к озеру. София задержала дыхание. Вблизи сверкающая в лучах январского солнца разноцветная озёрная вода поражала ещё больше. Рейнбоу не остановился, а с разбегу кинулся прямо в озеро, окатив Софию фонтаном цветных брызг.



Она вскрикнула, почувствовав холод воды, а затем нагнулась и обняла единорога за шею, отфыркиваясь и хохоча.

– Это было здорово!

– Да! Сегодня счастливейший день моей жизни! – заявил Рейнбоу, оборачиваясь и тычась носом в её ногу. Нас ждёт столько приключений, и мы всегда будем лучшими друзьями!

Но в голове у Софии внезапно опять возник образ Клевера. Бедный Клевер. Как она могла так быстро забыть его? Остаётся надеяться, что мама и Гарри не забудут натереть ему ноги успокаивающим снадобьем, когда вернутся, и вспомнят, что он любит на ужин немного патоки в порции отрубей. Она гладила Рейнбоу по шее, всем сердцем жалея, что Клеверу нельзя быть в школе.

– Мы же будем с тобой лучшими друзьями? – с надеждой спросил Рейнбоу.

Софии очень хотелось ответить «да», но как она могла, если её лучшим другом до сих пор был Клевер? От необходимости отвечать её спасла Ава, подъехавшая к озеру на Звезде.

– Ну вы двое и шустрые! – сказала она, улыбаясь Софии и Рейнбоу. – У нас со Звездой не было никаких шансов вас догнать.

Звезда окунула морду в озеро и забрызгала Рейнбоу.

– Воображала! – поддразнила она его. – Незачем было так нестись.

Рейнбоу фыркнул:

– А почему бы и нет? Мне нравится галоп, Софии тоже. У меня самая лучшая наездница!

– Нет-нет, у меня, – шутливо возразила Звезда.

– У меня! – упрямился Рейнбоу.

Они дружески препирались, пока Рейнбоу вылезал из воды, чтобы присоединиться к Звезде на берегу.

– Какое красивое озеро, – сказала Ава.

Звезда кивнула:

– Да, правда сегодня оно какое-то странное, – она наклонилась к воде и осторожно принюхалась.

– О чём ты? – Рейнбоу засунул в воду голову целиком и, вытащив её, щедро обрызгал всех вокруг, рассмешив Софию. – По мне, оно такое же, как всегда.

Звезда стояла с задумчивым видом:

– А тебе не кажется, что оно слегка по-другому пахнет и цвета́ будто бы чуть потускнели?

– Ну, может быть, – неспешно откликнулся Рейнбоу. – Но если с ним что-то не так, мисс Примроуз в курсе. Шалфей говорит, она всё знает! – и он фыркнул. – Давайте же, нам надо осмотреть тут всё! Куда дальше двинемся?

– Мне всё равно, – ответила София. – Я всё хочу увидеть!

Рейнбоу нетерпеливо заржал, и четверо друзей бок о бок отправились дальше.


Глава 4


Конюшни оказались великолепными! Всё сияло чистотой. Софии очень понравились серебряные корытца, куда цветная озёрная вода набиралась с помощью магии, и её очень впечатлили тележки, управляемые на расстоянии, развозившие тюки соломы и корзинки ягоды-небесники. Всего здесь было шесть рядов стойл, каждый заканчивался помещением, где хранились съестные припасы. Снаружи находились два песочных манежа, и один из них был закрыт куполом из стеклянных восьмиугольников; внутри виднелись расставленные барьеры. София рассматривала их в предвкушении: ей не терпелось попрыгать через них на Рейнбоу.

Тот почуял её интерес:

– Мы будем прыгать очень высоко, правда же?

– Обязательно! – пообещала ему София.

Рейнбоу задорно заржал.

Осмотрев конюшенный двор, София и Ава направили Рейнбоу и Звезду обратно на школьную территорию. Рейнбоу предложил снова пуститься в галоп, но София нашла предлог отказаться. Скакать галопом на единороге было чудесно, но ей не нравилось, что она так быстро позабыла Клевера.

Школу окружали сады, где трудилось множество людей. За садами располагался лабиринт и игровая площадка с барьерами для единорогов и каруселями и качелями-лодочками для ребят. За ней высился лес, а с другой стороны начиналась тропа, идущая по пересечённой местности; большие объявления гласили, что и в лес, и на тропу школьники допускаются только в сопровождении учителя. Кто-то пускал своего синегривого и синехвостого единорога через барьеры. София узнала Сполоха и блондина-наездника.

– Билли и Сполох! – позвала она.

Билли ничуть не смутился от того, что был застигнут за нарушением школьного правила, и весело помахал им рукой.

– Давайте наперегонки до конюшен, девчонки! – закричал он, разворачивая Сполоха.

– Мы не участвуем в гонках! – крикнула в ответ Ава.

– А я да! – воскликнул Рейнбоу.

– Подожди! – крикнула София.

Но Рейнбоу не слушал. Вытянув морду вперёд, он понёсся вслед за Сполохом. Ветер свистел у Софии в ушах, волосы развевались, единорог под ней почти летел. Он мчался с такой скоростью, что копыта едва касались земли. Ощущения были невероятные, и девочка отдалась им целиком, склонившись к шее нового друга и подгоняя его.

Рейнбоу нагнал Сполоха, и они понеслись бок о бок.

– Мы вас обгоним! – завопил Билли.



– Давай, Рейнбоу! – закричала София, завидев конюшенный двор.

Рейнбоу рванул вперёд и доскакал до ворот первым.

– Мы выиграли! – карие глаза Софии сияли, когда Билли на Сполохе нагнал их.

– Только на этот раз! – дружелюбно ответил мальчик. – Но погоди, мы ещё отыграемся!

– Никогда! – заявил Рейнбоу, топнув копытом и сверкая тёмными глазами.

* * *

Ужинали в трапезной – длинном помещении с высокими окнами, выходившими на озеро. Вечером трапезная освещалась множеством маленьких белых огоньков, красиво мерцавших в темноте. София ужасно проголодалась после такого насыщенного дня, так что её тарелка была полна: еду ребята накладывали сами из расставленных на длинной стойке блюд. Фонтан с напитками представлял собой миниатюрную копию озёрного, в нём струйками била вода и двадцать видов фруктовых соков – отличное дополнение к сырной лазанье, свежему чесночному хлебу и салату.

– Какой чудесный день! – сказала Ава, когда они с Софией поднимались в свою спальню после ужина.

– Точно, – согласилась София.

Дверь в Сапфировую спальню была, конечно, переливчатого синего цвета, так же как и шторы. С двух сторон от входа располагалось по три кровати, все застеленные сине-серебристым бельём. Каждой девочке полагался свой шкафчик и комод для личных вещей. Лампы со сверкающими сапфирами внутри мягко освещали комнату.

София выставила на комод дорогие её сердцу вещицы: счастливую подкову (разумеется, когда-то принадлежавшую её пони) и фотографию мамы, Гарри и Клевера в рамке. День был прекрасный, но, взяв фотографию в руки, София вдруг ощутила острый приступ тоски по дому. Она всё-таки скучала по маме и брату, а больше всего – по своему пони. Она вглядывалась в милую морду Клевера, в его добрые глаза и белую отметину на лбу. Интересно, а он по ней скучает? «Ох, Клевер, – подумала девочка. – Хотелось бы мне знать, что ты в порядке…» Она быстро смахнула слезу.



– Ты впервые уехала из дома? – сочувственно спросила Ава, усаживаясь рядом.

София кивнула, не решаясь заговорить из страха разреветься. Не хотелось бы, чтобы кто-то счёл её плаксой, она ведь просто скучала по Клеверу.

– Первый вечер всегда самый трудный. Завтра будет полегче. А когда уроки начнутся, у нас просто времени не останется на грусть.

– Спасибо, – прошептала София.

Ава была очень добра к ней, но София сомневалась, что утром ей полегчает – она же так и не узнает, как там Клевер без неё.

Ава посмотрела на фото в руках Софии.

– Это твой пони? Очень милый. Ты, наверно, здорово скучаешь по нему?

София опять кивнула. Ава пристально взглянула в лицо подружки и обняла её.

– Вы скоро снова увидитесь, – произнесла она мягко. – Глазом моргнуть не успеешь, как половина семестра окажется позади.

София обняла Аву в ответ.

– Спасибо.

Ава понимающе улыбнулась, и они принялись переодеваться в пижамы.

Узкие школьные кровати оказались очень удобными. Едва София забралась под своё пуховое одеяло, глаза начали слипаться. Она ужасно удивилась, когда, открыв их в следующий раз, обнаружила, что комната залита светом утреннего солнца.

– Холодно-то как, – проговорила она, натягивая толстую кофту с капюшоном. София выросла на западе, где даже в сезон дождей было довольно тепло.

Ава скатилась с кровати и бухнулась на пол.

– Ох! – простонала она. – Эта кровать у́же, чем моя дома.

После завтрака всех новеньких распределили по двум классам. Девочки из Сапфировой спальни оказались в одном классе с мальчиками из Алмазной и девочками из Изумрудной. София предвидела интересные времена: в её классе оказались и озорной Билли, и зазнайка Валентина. Она с удовольствием узнала, что первый урок будет проходить на конюшенном дворе с мисс Розмари, их классной руководительницей и преподавательницей ухода за единорогами.

Валентина бодро возглавила шествие к стойлам, громко хвастаясь на ходу Золотым Вереском двум девочкам из своей спальни.

– У меня и Золотого Вереска связь уже почти возникла. И я уверена, что он будет первым, кто обнаружит магический дар. Не терпится рассказать родителям! Они, знаете ли, оба в совете попечителей школы.

Ава насмешливо подняла брови, София захихикала.

Мисс Розмари ждала девочек в стойлах рядом со своим единорогом, грива которого была окрашена в розово-фиолетовую полоску.



– Наш первый урок – уход за единорогом, – объявила мисс Розмари собравшимся вокруг ученикам. – Кто может сказать, какую еду предпочитают единороги?

Валентина демонстративно зевнула:

– Легкотня, проще пареной репы, – прошептала она громко, чтобы все услышали.

Мисс Розмари пригвоздила её к месту строгим взглядом.

– Неверно, Валентина. Единороги не едят репу.

Раздался взрыв смеха. Валентина, казалось, готова начать топать ногами. Она нахмурила лоб, и две её новые подружки мигом прекратили хихикать.

Девочка из спальни Софии подняла руку.

– Да, Лейла?

– Любимая еда единорогов – небесника, её собирают в горах за школой, – сказала девочка застенчиво. – Они также должны ежедневно пить озёрную воду, это укрепляет их магию.

– Очень хорошо, – похвалила мисс Розмари. – Действительно, у единорога, оставшегося без воды, магический дар начнёт ослабевать, а сам единорог рискует заболеть.

Учительница оглядела ребят.

– Помните, единороги ценят ваше общество. И они очень любят, когда за ними ухаживают и о них заботятся, поэтому на первом уроке мы поучимся заплетать их гривы и хвосты. Следуйте за мной, девочки и мальчики.


Глава 5


Со связкой серебряных ленточек в одной руке и коробкой для груминга (так называется уход за животными) в другой София вошла в стойло Рейнбоу. Единорог радостно заржал.

– Это для меня ленточки? Ты мне заплетёшь гриву и хвост?

– Да, – ответила девочка, гладя Рейнбоу по шее. – Но сначала давай почистим тебя, а то вся морда в ягодном соке.

София пристроила ленточки на перегородку, но не успела даже щётку взять, как раздался душераздирающий крик.

– А-а-а-а-а! Спасите! Тут лягу-у-у-ушка, у неё глаза-а-а-а!

Валентина. София сразу узнала её пронзительный голос.

– У меня тоже!

– И у меня! Фу-у-у! Бе!

София подошла к двери. В стойлах царил хаос. Валентина взобралась на ясли с соломой, не пуская туда трёх других девочек. Весь пол был усеян лягушками с синей бугристой кожей и выпученными оранжевыми глазами.



– Не трогайте их! Замрите все! – скомандовала Ава, пробираясь мимо Софии с ведром, наполовину наполненным водой. Опустившись на колени, она принялась собирать лягушек и складывать их в ведро.

София решила помочь. В её коробке тоже сидела крупная лягуха, так что София сгребла её в руки и отправилась на поиски ведра. Когда все до последней лягушки были спасены, в стойла ввалились мальчики во главе с Билли. По хитрому выражению его лица София сразу догадалась, кто устроил розыгрыш.

– Мальчишки! – сердито сказала Ава и направилась к Билли. Её макушка даже до плеча ему не доставала, но девочка упёрла руки в бока и гневно уставилась на него. – Это ужасно гадко с вашей стороны. Бедные лягушки! Нельзя так обращаться с животными!

София заморгала от удивления. Милая и добрая Ава была, очевидно, девочкой с характером!

– Терпеть не могу, когда люди обижают животных! – продолжала бушевать Ава. – Я такого не допущу!

Билли примирительно поднял руки:

– Ой-ой-ой! Ладно, ладно, прости, мы не будем больше.

– Даже не думайте! – отрезала Ава, пригвоздив его взглядом, достойным мисс Неттлс. – Где вы взяли этих лягушек?

– На пруду в лесу, – ответил Билли и осёкся при виде входящей мисс Розмари.

– Что тут происходит? – спросила учительница.

Мальчики неловко переминались с ноги на ногу.

– Ничего, мисс Розмари, – сказала Ава, пряча ведро с лягушками за спину.

София порадовалась, что Ава не выдала мальчишек преподавательнице. Шутка дурацкая, да, но ведь лягушки целы, и София не сомневалась, что парни теперь дважды подумают, прежде чем учинить подобное, особенно если рядом Ава.

В обеденный перерыв подружки не пошли в трапезную, а вместе с Рейнбоу и Звездой украдкой пробрались к лесу с двумя вёдрами лягушек.

– Ты уверена, что это хорошая идея? – спросила Ава. – В лес вообще-то нельзя, и, по слухам, он жутко опасный.

– Нам же не придётся забираться далеко, – ответила София. – Билли сказал, что они нашли лягух на самом краю леса, когда на спор туда зашли.

– Осторожно. В лесу водятся опасные существа, – предупредила Звезда.

Рейнбоу фыркнул:

– Интересно, встретится ли нам какое-нибудь!

Все четверо вошли под сень леса. Густая листва не пропускала солнечный свет, так что идти по извилистой тропе, огибавшей колючие кусты и массивные старые стволы, было холодно.

Софию пробила зябкая дрожь, и она запустила пальцы в гриву Рейнбоу, чтобы хоть руки согреть. Лес и правда вселял страх и ощущение опасности. Девочка вглядывалась в густые тени, гадая, что же там таится.

Рейнбоу продирался сквозь какие-то колючие кусты, дорожка стала прямее. София заглянула в ведро проверить, как там лягушки, и нахмурилась.

– Странно. Вода в ведре изменилась! Сперва она была мутной и грязной, а теперь – совершенно чистая. У тебя тоже?

Ава проверила своё ведро и изумлённо подтвердила:

– Да!

– Это, должно быть, как-то связано с лягушками, – предположила Звезда.

Ава задумалась:

– Наверно. Может, в них есть какая-то магия.

– Гляньте! Не пруд ли это? – прервал их Рейнбоу. Он пошёл рысью вниз по тропе к рощице невысоких деревьев и продрался через переплетённые ветки. – Ага, приехали, – сообщил он, выходя на полянку.

Вода в пруду переливалась подобно воде в вёдрах. Десятки лягушек сидели на листьях кувшинок, другие ныряли. В пронизанном солнцем воздухе носились бабочки. Лягухи в вёдрах возбуждённо заквакали.

– Похоже, то самое место, – улыбнулась Ава.

Обе они слезли с единорогов и осторожно отнесли вёдра к пруду. Потом опустились на колени и выпустили довольных лягушек в воду.

– Вот вы и дома, – проговорила София, опрокидывая ведро в пруд.



– А сейчас нам лучше вернуться обратно, – беспокойно озираясь вокруг, сказала Звезда. – Не нравится мне этот лес, жуткий он какой-то.

Девочки уселись верхом, и единороги пустились по тропинке обратно. Стоило им покинуть тень вековых деревьев и увидеть в некотором отдалении озеро, как София почувствовала волну облегчения.

– Давайте наперегонки! – крикнула она.

Рейнбоу и Звезда заржали и припустили галопом по короткой траве назад к конюшенному двору.

Первые две недели пролетели незаметно. Софии больше всего нравились уроки под открытым небом, с единорогами. Они с классом часто выезжали в поля, знакомились с разными ландшафтами и учились ухаживать за ними. Аве такие уроки нравились не меньше. Она даже убедила школьного садовника выделить ей грядку на огороде. Ава очень гордилась тем, что начала выращивать целебные травы и овощи, и целыми часами торчала в огородике. София помогала ей, а Ава выбиралась с ней на верховые прогулки с перепрыгиванием поваленных деревьев и гонками.

Дни пролетали так стремительно, что Софии даже некогда было толком подумать о Клевере. Но вечерами, лёжа в кровати, она очень переживала, как там её старый пони, и испытывала неловкость из-за того, что так хорошо ладит с Рейнбоу. София была в восторге от задорного характера своего весёлого единорога.

Как-то под конец второй недели София и Ава отправились на прогулку, разыскивая редкие зимой голубые маки, чтобы собрать их семена, и вдруг увидели на обочине Люси, девочку из Рубиновой спальни. Её дева-единорог, Вишня, неотрывно смотрела на щиколотку сидящей девочки.

– Ты в порядке? – спросила София.

Люси скорчилась от боли:

– Не особо. Я споткнулась и теперь стоять не могу.

Пока София и Ава слезали со своих единорогов на землю, чтобы помочь, Вишня ткнулась носом в ногу хозяйки и легко подула на неё… Из ноздрей единорога вылетели розовые искры, в воздухе запахло жжёным сахаром.



– О-о-о-о, как приятно, – протянула Люси, глядя, как вьются розовые искры вокруг её лодыжки. – Уже не так больно.

Глаза у Вишни расширились:

– Ой, откуда взялись эти искры?

– Да это же, наверно, магия! – воскликнула Ава.

Вишня продолжила дуть на вывернутую щиколотку Люси, пока той не полегчало и она не смогла встать.

– Вишня, это невероятно! – обрадовалась девочка.

– У тебя целительский дар, – выдохнула София, восхищённо глядя на Вишню.

– Похоже, так, – ответила Вишня, фыркая от восторга. – Я чувствую магию внутри! Ура!

Искры волшебства кружились в воздухе, пока Люси радостно обнимала своего единорога. София почувствовала укол зависти, но виду не подала и только широко улыбалась.

– У нас тоже получится! – прошептала она Рейнбоу. – Интересно, какой у тебя талант? Но мы скоро узнаем твою магию. Я просто уверена.


Глава 6


Вишня первой из единорогов проявила свой волшебный дар. Слух об этом разнёсся по всей школе словно пожар, и скоро уже все оживлённо обсуждали новость. Все, кроме Валентины, конечно, которая только корчила гримасы и утверждала, что это случайность. София не обращала на неё внимания и гадала, кто же следующий.

Как-то утром после урока по уходу мисс Розмари попросила класс выстроиться в одну линию вместе с единорогами, чтобы она проверила, как идут дела. Шерсть Рейнбоу сияла в свете зимнего солнца, и он гордо выгибал шею, демонстрируя ленточки, вплетённые Софией в гриву.

Когда София и Рейнбоу встали в начале линии рядом с Валентиной, он щекотнул Золотого Вереска своим хвостом.

– Посмотри на меня, – сказал он гордо. – Разве я не прекрасно выгляжу?



Золотой Вереск резко обернулся и ущипнул Рейнбоу за шею.

– Держи свой дурацкий хвост подальше от меня!

– Эй, больно же! – воскликнул Рейнбоу в шоке.

Мотая головой, Золотой Вереск развернулся, намереваясь наподдать Рейнбоу копытом.

Валентина задрала нос.

– Ты сам виноват, Рейнбоу. Нечего тебе стоять рядом с таким единорогом, как Золотой Вереск. У тебя нигде ни золотинки нет, а всем известно, что лучшие единороги – те, что с золотом в масти. Иди в конец шеренги, где тебе место. – Две её подружки захихикали, Валентина ухмыльнулась. – Если ты сейчас не отойдёшь от меня и Золотого Вереска, я пожалуюсь родителям. Они оба в совете попечителей, так что не лезь, куда не просят.

– Прошу прощения! – София так рассердилась, что почти выплёвывала слова. – Как ты смеешь разговаривать с Рейнбоу в таком тоне? Он замечательный!

Валентина зло рассмеялась:

– Ага, он замечательно глуп!

София вышла из себя:

– Да это ты глупая, Валентина! – рявкнула она. – Думаешь, что ты вся такая важная и крутая, и не замечаешь, что ты никому не нравишься. Может, это тебе надо пойти в конец шеренги?!

Из толпы ребят послышались одобрительные крики.

– Скажи ей, София! – поддержал Билли.

Валентина прищурилась:

– Да как ты!..

– Что тут происходит? – поинтересовалась мисс Розмари, подходя к ним со своей девой-единорогом, Бутоном.

– Это всё София, – быстро проговорила Валентина. – Она дразнила меня! – голос её прервался фальшивым всхлипом, и две подружки тут же обняли мнимую пострадавшую.

Мисс Розмари нахмурилась и вопросительно поглядела на Софию:

– София?

Девочка колебалась: ей не нравилось ябедничать.

– София тут ни при чём, – твёрдо заявила Ава, выступая вперёд. – Валентина сама начала. Она оскорбила Рейнбоу.

Ребята вокруг подтвердили её слова.

– Хм-м-м, – мисс Розмари переводила взгляд с Софии на притворно рыдающую Валентину. – Что ж, думаю, сейчас мы все вернёмся к уроку. Валентина, ленточки в гриве у Золотого Вереска расплетаются, перестань плакать и приведи их в порядок. София, Рейнбоу выглядит прекрасно, я бы только предложила натереть ему копыта моей серебряной мастикой, чтобы довести дело до конца.

– Да, конечно, – ответила София, радуясь, что избежала неприятностей.

Мисс Розмари повернулась к своему единорогу:

– Бутон, можешь наколдовать её сюда?

– Конечно, – ответила Бутон. Таков был её магический дар – перемещать предметы с одного места на другое. – Серебряная полировка для копыт из кладовки! – объявила она, тряхнув своей розово-фиолетовой гривой.

Несколько искр взлетели в воздух, но потом замигали и погасли совсем. Никакой полировки не появилось. Бутон смутилась.

– Серебряная полировка для копыт из кладовки! – повторила она и снова тряхнула гривой. Но на этот раз не было вовсе никаких искр – и полировки тоже. Бутон посмотрела на мисс Розмари:

– Моя магия не работает.

Складки пролегли меж бровей хозяйки.

– Как странно. На прошлой неделе у единорога мисс Лавандер были трудности с исцеляющей магией. Как загадочно…



– Что-то случилось с единорогами, мисс? – с тревогой спросила Лейла.

– Не волнуйтесь. Я уверена, с ними всё в порядке, – отозвалась мисс Розмари и похлопала Бутон. – Ты, наверно, просто устала или простуду подхватила.

– А что с единорогом мисс Лавандер? – полюбопытствовала Скарлет.

– Может, все единороги простуду подхватили? – обеспокоенно предположила Оливия.

– Довольно, девочки, – решительно прервала их мисс Розмари. – Уверена, всему этому найдётся очень простое объяснение. Займитесь грумингом. У вас пять минут, и я проверяю работу. София, пойди с Рейнбоу к кладовке и натри ему копыта прямо там.

София кивнула и повела Рейнбоу прочь. Её тревожили новости про учительских единорогов, к тому же она всё ещё сердилась на Валентину. Рейнбоу ткнулся носом ей в плечо:

– Спасибо тебе, что заступилась за меня.

– До чего противные эти Валентина и Золотой Вереск, – вспыхнула София. – Тебе не нужно никакое золото. Ты и так прекрасный.

Рейнбоу потёрся о её ладони:

– Ты самая лучшая, София, я правда так считаю.

София хотела ответить тем же, но слова застряли у неё в горле. Она любила Клевера. Это было так нечестно по отношению к нему. А Рейнбоу смотрел на неё выжидательно. Она быстро обняла его и сказала:

– Ты такой необыкновенный единорог. Лучше не бывает.

София видела, что её слова задели Рейнбоу (не того он ждал), и почувствовала себя ужасно. Она откашлялась:

– Кхмм, где же тут, интересно, эта полировка? Подожди, я поищу в кладовке.

И она торопливо вошла внутрь, подальше от обиженного единорожьего взгляда.


Глава 7


После этого случая Валентина совсем обозлилась на Софию. Она всё время говорила ей гадости, когда не слышали учителя, хихикала и шепталась с подружками, тыча пальцем в Софию, когда они обедали или выезжали верхом. София не обращала внимания. У неё не было времени на эти выходки. Нужно было столько всего сделать и так многому научиться; к тому же вся школа беспрестанно обсуждала, что же такое случилось с магией единорогов.

– Слышала, что произошло в саду? – спросила Ава Софию, когда они навещали Звезду. – Однажды одна дева-единорог пыталась помочь садовникам полить грядки и наколдовала дождь, но потом вдруг потеряла контроль над магией, и случился настоящий потоп.

– Ужас какой! – ахнула София.

– Ага, – мрачно согласилась Ава, качая головой.

Позже в этот же день мисс Примроуз вывесила объявление, что доступ на игровую площадку закрыт.

– Одна девочка хотела, чтобы её единорог вырастил ромашку, а вместо этого началось землетрясение, – София пересказала Аве то, что сама услышала от Рейнбоу. – Земля прямо взорвалась!

– Что вообще происходит? – нахмурилась Ава. – Звезда говорит, раньше на магию единорогов ничто не влияло. – Она подошла к окну спальни. – Как думаешь, может, с озером что-то случилось? Выглядит оно не таким ярким, как раньше, и помнишь – Звезда сказала, что запах от него немного странный.

София тоже подошла к окну и посмотрела на озеро.

– А ты права, оно блестит намного меньше. И выглядит чуть-чуть желтоватым. – Она с тревогой повернулась к Аве. – А вдруг происходит что-то плохое? Может, кто-то пытается навредить единорогам?

Ава отрицательно покачала головой.

– Невозможно. Кто бы пошёл на такое?

Однако на следующий день на общем собрании мисс Примроуз сделала ужасное объявление:

– Мне очень жаль, но я вынуждена сообщить вам довольно плохие новости. Мне стало известно, что кто-то пытается испортить озеро.

Зал загудел.

– Думаешь, опять мальчишки хотели пошутить? – шёпотом спросила Ава.

– Не-е-ет. Они вредные, конечно, но не стали бы обижать единорогов.

– Тишина, прошу вас, – громко приказала мисс Примроуз. – Тот, кто на это решился, должен знать, что его или её действия крайне безответственны и просто опасны. Отравляя воду в озере, вы рискуете здоровьем единорогов. Я очень надеюсь, что это не ученик нашей школы. Но если всё-таки ученик и его поймают, он будет исключён из Академии. Если ситуация не изменится, мы будем вынуждены закрыть школу. Ученики и единороги отправятся по домам ради их собственной безопасности.

Общий беспокойный вздох пронёсся по залу.

Ава в смятении уставилась на Софию:

– Что нам делать? Я не хочу домой и уж точно никуда не поеду без Звезды.

София медлила с ответом. Трудно было отогнать мысль, что, если их распустят по домам, она снова увидит семью и Клевера.

Но это означало бы расставание с Рейнбоу, напомнила она себе. Её разрывало напополам: часть её страстно хотела снова оказаться рядом с Клевером, но и представить жизнь без Рейнбоу она теперь не могла.

– Тишина, пожалуйста, – снова повысила голос мисс Примроуз. – Я надеюсь, мы решим эту проблему, и таких радикальных мер принимать не придётся. Если у кого-то есть хоть какая-то информация насчёт происходящего, подойдите ко мне и расскажите. А сейчас – на уроки.

Народ начал расходиться, и тут София заметила, как Валентина шепчется с каким-то мальчиком, кивая в её сторону. Выражение лица у мальчика стало удивлённым, и он уставился прямо на Софию. Затем он что-то прошептал соседу.

София вздохнула:

– Ну что там опять болтает обо мне эта Валентина?

– Да не обращай внимания, – тихо проговорила Ава. – Ты же знаешь, какая она.

София отвернулась, твёрдо решив, что не станет расстраиваться из-за Валентининых гадостей.

Но всё оказалось не так просто. Валентина явно распространяла о ней злобные слухи: София заметила, что при её приближении разговоры смолкали. Дело разъяснилось в начале урока по магическим свойствам единорогов. София раскладывала на парте карандаши, когда перед ней возникли Изабель и Скарлетт.

– Это правда? – спросила Скарлетт. – Это ты портишь озеро?

– Что, простите? – София решила, что ослышалась.

– Ты запустила что-то в озеро? – подхватила Изабель. – Валентина всем рассказывает, что это ты. Что ты так пошутила.



– И что ты улыбалась на общем собрании, когда мисс Примроуз рассказывала о проблемах с озером. Один из мальчиков тоже подтвердил, что ты улыбалась.

София чувствовала себя так, словно на неё вылили ведро ледяной воды.

– Я бы никогда не стала этого делать! Я никогда бы не обидела ни одного единорога и не навредила озёрной магии! А улыбалась я потому, что думала о своём домашнем пони.

Скарлетт и Изабель обменялись взглядами.

– Мы тебе верим, – сказала Скарлетт. – Мы не думали, что ты на такое способна, но надо было убедиться. Валентина ещё говорит, что видела тебя у озера однажды вечером.

– Она врёт! – возмутилась София.

– Девочки, по местам, пожалуйста.

Скарлетт и Изабель ушли к своим партам при появлении мисс Розмари.

София яростно возилась со своими письменными принадлежностями. Как эта Валентина осмелилась распускать такие ужасные слухи! Хорошо, хоть Скарлетт и Изабель поверили в её невиновность, но они же из одной спальни, они лучше других её знают. А все остальные? Что, если они поверили Валентине?

Этот ужасный день София провела словно в тумане. Куда бы она ни шла, за спиной ей слышался шёпот. Когда после обеда они с Авой направились на конюшенный двор, Рейнбоу почуял её беспокойство, но София отказалась сообщить ему причину своего плохого настроения.

– Да ничего. Просто я что-то не в себе, – соврала она, не желая расстраивать единорога.

– Почему ты не сказала Рейнбоу правду? – спросила Ава на обратном пути. – Он же твой друг.

– Я не могу! – воскликнула София, отворачиваясь от Авы, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слёзы. – Если бы я сказала, он наверняка затеял бы ссору с Золотым Вереском, а я не могу допустить, чтобы у Рейнбоу из-за меня были проблемы.

– Тебе всё равно следовало всё рассказать ему, – возразила Ава очень серьёзно. – Неправильно хранить секреты от своего единорога.

Ночь у Софии выдалась беспокойная. Она то и дело просыпалась, чувствуя, как всё внутри холодеет, стоило ей вспомнить о подлом наговоре Валентины. Мысль о том, что все в школе считают её способной причинить вред острову и единорогам, была невыносима. И Ава была права, ей нельзя врать Рейнбоу.

На рассвете София тихонько поднялась и оделась. Очень хотелось плакать, и надо было увидеться с Рейнбоу.

Подойдя к двери, она заметила сложенный лист бумаги с её именем, подсунутый под дверь. Она с любопытством взяла послание:



Сердце Софии колотилось о грудную клетку. Кто это написал? Валентина или кто-то другой? Она чувствовала, что её мутит.

Бесшумно всхлипнув, она смяла послание, бросила на пол, отворила дверь и помчалась по росистой лужайке к стойлам. Рейнбоу ещё спал. Он выглядел таким милым с длинными ресницами закрытых глаз! И София не смогла больше сдерживать слёз.

– София! – встревоженный Рейнбоу тут же проснулся. – Что случилось?

Бросившись на колени рядом с ним, девочка обняла его за шею и зарыдала.

– Все думают, что это я отравила озеро! – воскликнула она. – О Рейнбоу! Это невыносимо, я хочу домой!

Она рассказала ему все: как Валентина распустила о ней грязные слухи, и как она скучает по Клеверу, и как переживает, что он там страдает без неё.

Рейнбоу тёрся о неё носом, пока она плакала.

– Ты самый лучший единорог, Рейнбоу, – сказала она, вытирая слёзы. – В самом деле лучший. Но я не хочу здесь оставаться. – Она сделала глубокий вдох и призналась: – Я собираюсь сбежать.


Глава 8


Рейнбоу беспокойно фыркнул:

– Нет, София! Ты не можешь сбежать! Я знаю, что ты скучаешь по Клеверу, но твоё место здесь. Просто расскажи учителям, что Валентина лжёт.

София обхватила себя руками:

– У неё родители в попечительском совете. Мне никто не поверит. Я должна уйти.

– Нет, не должна, – Рейнбоу тряхнул головой и вскочил на ноги. – Я помогу обелить твоё имя.

София замотала головой:

– Нет.

Рейнбоу ударил копытом по полу.

– Останься, или я скажу учителям, и тогда они тебя остановят!

София ахнула:

– Ты в самом деле расскажешь учителям?

Рейнбоу кивнул:

– Я не могу тебя так просто отпустить. Ты мой лучший друг.

– Друзьям можно доверять, они не предают! – воскликнула София.

– Друзья не бросают друг друга и не убегают! – фыркнул Рейнбоу.

Борясь с новой волной рыданий, София выбежала из стойла. Она-то думала, что хуже уже быть не может, и на тебе – поссорилась с Рейнбоу! Что теперь делать? Глянув на часы, закреплённые с наружной стороны сенника, она решила, что у неё хватит времени вернуться в спальню, собрать вещи и уйти, пока никто не проснулся. Дорога домой займёт целую вечность, но оставаться здесь дальше – выше её сил.

София быстро бежала по траве к зданию школы, когда заметила высокую фигуру в тёмных брюках и плаще, двигавшуюся по направлению к озеру. Что-то вороватое в походке человека заставило Софию спрятаться за зелёной изгородью и следить за ним украдкой. Кто это? И что он делает здесь так рано утром? Дойдя до берега озера, человек остановился и осмотрелся вокруг. София подглядывала из-за куста.



С молниеносной скоростью неизвестный вытащил что-то из кармана и запустил в озеро. Едва это что-то коснулось поверхности, вода забулькала и зашипела. Человек несколько мгновений наблюдал, а затем развернулся и поспешил к боковому входу в школу. Над озером поднимался кисловатый запах.

Когда вода в озере начала желтеть, София не смогла сдержать вскрика. Она вскочила на ноги, чувствуя, как закипает в ней злость. Кто скрывается под плащом? Кому понадобилось творить такой ужас с Искристым озером? Ведь все знают, что остров Единорогов напрямую зависит от озёрной воды.

Был только один способ выяснить, что происходит. София последовала за фигурой в школу. Коридор пустовал, но цепочка мокрых следов вела в парадный зал. София заглянула туда. Солнечный свет раннего утра пробивался сквозь стеклянный купол и расцвечивал волшебную карту в центре. София огляделась вокруг и снова посмотрела на макет острова. Здесь никого не было. Неужели загадочный вредитель использовал карту, чтобы сбежать?

Её шаги отдавались гулким эхом, пока она шла к середине зала. Ближе к центру виднелось несколько разноцветных лужиц озёрной грязи, но понять, использовал ли кто-то карту, было невозможно.

– София! – вдруг зашипели у неё за спиной. – Что ты тут делаешь?

София резко обернулась:

– Ава, ты откуда взялась?

– Тебя искала. Увидела, что постель пуста, а потом ещё нашла вот это, – и Ава протянула на ладони смятую записку. – Как у людей хватило духу написать такие ужасные вещи? Я уж подумала, что ты сбежала, – и она крепко обняла подругу.

– Я и собиралась, – честно призналась София. – Но теперь это уже не важно. Нам надо поговорить, – и она потянула Аву за собой по коридору, пока не нашла уединённой ниши.

Ава выглянула в окно. Озеро приобрело горчичный оттенок.

– Ф-ф-фу-у-у! – Ава уставилась на него в изумлении. – Почему оно такого цвета?



София быстро пересказала всё подруге. Ава была в шоке:

– Ты не должна убегать, София! Я бы ужасно скучала без тебя. Как и все наши. Ты всем нравишься, кроме этой глупой Валентины, и все знают, что ты не причинила бы вреда озеру.

Глядя в честные Авины глаза, София ощутила, как её смятение и расстройство немного утихают.

– Иди к Рейнбоу и извинись, – подталкивала подругу Ава. – Он наверняка жутко огорчён из-за вашей ссоры.

София кивнула.

– Так и сделаю, – решила она. – Но сначала нужно как-то помочь озеру.

– Давай разбудим мисс Розмари и всё расскажем ей, – предложила Ава.

– Нет, – ответила София. – Мне кажется, надо самим. Это докажет мою невиновность. Мы просто должны придумать план.

– Лягушки! – воскликнула Ава, едва не съехав с подоконника.

– Лягушки?

– Да, те самые лягушки, из леса, – закивала Ава, тряся тёмными волосами. – Помнишь, как они превратили грязную воду в вёдрах в кристально чистую?

– Да… – протянула София.

– Наверно, у этих лягух есть особый дар – очищать воду! Если мы запустим их в озеро, они, возможно, сумеют очистить и его!

– Отличная идея! – София вдруг оборвала себя на полуслове и приложила палец к губам, чтобы Ава тоже замолчала.

– Что такое? – одними губами спросила Ава.

София внимательно оглядела коридор: он был совершенно безлюден в обоих направлениях.

– Ничего, – ответила она, легко засмеявшись. – Мне на секунду почудилось, будто я слышу кого-то.

Ава ободряюще тронула Софию за руку:

– Тут, кроме нас, никого нет. Надо действовать быстро, если мы хотим спасти озеро. Поехали в лес за лягушками прямо сейчас.

– Дельная мысль, – отозвалась София и, схватив Аву за руку, со всех ног помчалась на конюшенный двор.


Глава 9


Девочки ворвались в стойла. У Рейнбоу, завидевшего хозяйку, радостно засияли глаза.

– София! Ты не сбежала! Почему передумала?

– Озеро! – пропыхтела девочка. – Нам нужно в лес.

– Мы по дороге объясним, – торопливо проговорила Ава, выводя Звезду.

Никто ни успел и глазом моргнуть, как единороги со всадницами, прихватившими по ведру для лягушек, уже мчались галопом к лесу. Гриву Рейнбоу сдувало прямо в лицо Софии, и шёлковые пряди щекотали ей нос. София рассмеялась. Она неслась вперёд, чтобы спасти озеро и обелить своё имя!



– Ты говорил – нас ждут приключения, Рейнбоу! Ну так вот я думаю – это первое! – прокричала она.

Рейнбоу ответил заливистым ржанием.

Сад расплывчатой полосой промелькнул мимо. Приблизившись к лесу, Рейнбоу притормозил. От сумрачной чащи веяло холодом, из темноты доносилось странное уханье и хриплые крики.

Уши у Звезды встали торчком от страха.

– Я боюсь. Мне кажется, случится что-нибудь ужасное.

– Всё будет в порядке. Мы только найдём лягушек и сразу же уберёмся отсюда, – уверила ее Ава.

Единороги пустились по тропе, перепрыгивая через корни, которые норовили подставить им подножку.

В гуще леса кто-то завыл. Оба единорога вздрогнули от испуга. София похлопала Рейнбоу по шее.

– Мне нравится, когда ты так делаешь, – откликнулся Рейнбоу. – Сразу чувствую себя смелее.

София снова погладила его по шее, и он довольно заржал.

Доехав до знакомой рощи, они припустили сквозь деревья. Стоило ступить на лужайку, как отовсюду послышалось лягушачье кваканье. София заморгала и зажмурилась от льющегося с неба и пляшущего на поверхности пруда яркого утреннего солнца.

Лягушки были повсюду: они сидели на листьях водяных лилий, плескались в воде, лениво переквакивались в камышах. Девочки слезли с единорогов и принялись осторожно собирать лягух в вёдра, не забывая добавлять воды.



– Как только ваша магия сработает в озере, мы сразу вернём вас обратно, – пообещала Ава.

София поднимала с листа кувшинки одну лягуху, когда услышала, как сзади хрустнула ветка.

– Кто там? – резко обернулась она, пристально вглядываясь в линию деревьев.

– А я ничего не слышал, – встрепенулся Рейнбоу.

Взгляд Софии скользил по деревьям. С виду среди них никого не было, но она не могла отделаться от ощущения, что кто-то за ними следит. Продолжив собирать лягушек, она то и дело оглядывалась назад – на всякий случай.

– Этого должно хватить, – сказала Ава, когда оба ведра наполовину наполнились лягушками. Они с Софией снова вскочили на спины единорогам и направились к школе.

После ярко освещённой поляны лес выглядел ещё мрачнее. Софии не терпелось покинуть тенистую чащу. Шумящие на ветру ветви заставляли её нервничать. Она окинула взглядом окрестности. Что это? Сердце у неё заколотилось – среди деревьев она заметила какую-то фигуру.

Мурашки покрыли руки Софии. Фигура была облачена в тёмные одежды, а лицо закрыто маской, совсем как у того человека, которого она видела рядом с озером!

– Рейнбоу, – шепнула она на ухо единорогу, – следуй за той фигурой.

Рейнбоу сменил направление и углубился в лес, Звезда безмолвно двинулась за ним.

Человек спешил по тропе, идущей в горку. На вершине холма он внезапно пропал из виду. Единороги прибавили шагу и вскоре вышли на край поросшей травой горки. Тропа вела вниз по крутому спуску в долину. Таинственная фигура куда-то пропала.

– Наверно, ушёл дальше по тропе, – предположил Рейнбоу.

– Надо его догнать! Вперёд! – скомандовала София.

– Нам бы поосторожнее, – с тревогой вступила Звезда. – Помните, лес очень опасен.

Но Рейнбоу с Софией на спине уже бежал крупной рысью к куче сухих листьев в низине. Ава на Звезде пустилась вдогонку. Приблизившись к куче, София нахмурилась: что-то здесь было не так, но что? Однако едва Рейнбоу дошёл до бурых листьев, она вдруг поняла.

– Рейнбоу, стой! – закричала девочка, когда их нагоняли Ава и Звезда. – Откуда здесь это? Ни одного дерева вокруг!

Но было слишком поздно. Едва копыта Рейнбоу и Звезды коснулись листьев, земля ушла у них из-под ног. Все четверо разом полетели в ловушку – только ветер в ушах засвистел.


Глава 10


Они с грохотом рухнули на дно тёмной ямы.

– Ты в порядке? – спросила София Рейнбоу.

– Кажется, да. А ты?

– Да, – ответила девочка, проверяя, не пострадали ли лягушки. – Но где мы?

Когда глаза привыкли к полумраку, она разглядела в шаге от себя Аву и Звезду.

– Эту ловушку устроил человек, за которым мы следили, – заявила Ава. – Эх, если бы видеть получше!

Над головой Рейнбоу взвилась зелёная искра и тут же погасла.

София уставилась в темноту. Откуда эта искра вообще взялась? Секунду спустя темноту прорезала серебристая вспышка.

– Что происходит? – спросила она.

– Не знаю, – Рейнбоу тряхнул гривой, и вокруг него закружилось ещё больше искр.

– Это от тебя! – воскликнула София. – Искры идут от тебя!

– Правда? – удивился Рейнбоу и замотал головой, выбрасывая в воздух ещё больше вспышек света. – Ты права. Это я! Я чувствую что-то внутри!

– Твоя магическая сила! – в восторге сказала Звезда.

– А ты можешь использовать искры, чтобы посветить нам? – нетерпеливо спросила София.

– Попробую, – Рейнбоу вдохнул и закрыл глаза, чтобы сосредоточиться. Послышался треск, и луч белого света прорезал тьму.

– Рейнбоу, это поразительно! – обрадовалась взволнованная София.

Да, она хотела, чтобы Рейнбоу умел исцелять, но дар создавать свет был не хуже. Яркий белый луч, исходящий от единорога, освещал всё вокруг, как гигантский прожектор. София рассмотрела, что стены в яме – отвесные.

– Что это за шипение? – неожиданно спросила Ава.

– Змеи! – взвизгнула София в страхе, заметив в дальнем конце ямы нескольких яростно шипящих питонов.

Извиваясь всем телом, змеи поползли к девочкам и единорогам.

– Прочь, – проговорил Рейнбоу дрожащим голосом.

Он направил на них свой луч света, и змеи злобно зашипели, высунув языки и свернувшись в кольца.

Рейнбоу затрясло.

– Я… я не люблю змей.

Луч начал тускнеть.

Когда София сделала глубокий вдох, чтобы совладать со своим собственным страхом, она вдруг почувствовала, как её единорог дрожит от испуга.

– Не волнуйся, я здесь, – произнесла она, судорожно соображая, что же им делать. Она поцеловала Рейнбоу и погладила по шее. – Я не дам этим змеям обидеть тебя.

Внезапно воздух наполнился ароматом жжёного сахара, раздался громкий щелчок.

Магия!

София сразу узнала этот запах – так же пахло, когда Вишня обнаружила свой волшебный дар.

Луч света, исходящий от Рейнбоу, ярко вспыхнул, и вдруг от него до края ямы аркой выгнулась радуга. София протянула руку и, дотронувшись до неё, с изумлением обнаружила, что она твёрдая – настоящий радужный мост!

– Рейнбоу! – воскликнула она в восторге. – Это великолепно!

– Давайте! Не знаю, как долго я смогу удерживать его, – пыхтя от напряжения, единорог наклонил голову и укрепил свой конец моста на дне ямы.

Схватив ведро с лягушками, Ава вскочила на Звезду и они помчались по радужному мосту. Рейнбоу взбежал следом.



Питоны бесновались, шипели и пытались ползти за ними, но едва копыта Рейнбоу коснулись края ямы, мост испарился. Змеи, шипя от ярости, попа дали обратно в яму.

– Слава Рейнбоу! Я так рада, что твой дар обнаружился до того, как мы превратились в змеиный завтрак! – закричала Ава.

– Но ты в порядке? Может, тебе передохнуть? – спросила София.

Рейнбоу выпрямился во весь рост:

– Я чувствую себя просто великолепно! Давайте поскорее доставим лягушек к озеру, пока ещё не слишком поздно.

Единороги с девочками на спинах пустились галопом сквозь лес и обратно на школьную территорию. Приближаясь к озеру, София увидела, как навстречу им, размахивая руками и пытаясь перекрыть подход к берегу, движется человек.



На секунду ей показалось, что это та самая фигура из леса с закрытым маской лицом, но потом она поняла, что ошиблась.

– Это мисс Неттлс, и она в бешенстве, – констатировала девочка.

– Стоп! – закричала мисс Неттлс, широко раскинув руки и блокируя проезд. – Вам ведь известно, что в лес нельзя! Что вы там делали?

– Некогда объяснять! – крикнула София. – Надо спасти озеро. Смотрите, мисс Неттлс!

Озеро, теперь мерзко-жёлтого цвета, покрылось тонкой маслянистой плёнкой.

– Вода превращается в стоячую, – сказала Звезда.

– Но мы можем остановить это! – воскликнула Ава. – Нужно только как можно скорее бросить туда лягух!

Магия вновь заиграла вокруг Рейнбоу, едва он повернул голову в сторону озера.

Волшебная арка протянулась от него прямо над головой мисс Неттлс.



– Стойте! – заорала мисс Неттлс, но Рейнбоу пронёсся по светящейся арке как ветер, а вслед за ним – Звезда.

– Простите, мисс Неттлс, мы обязательно потом всё объясним! – прокричала София ошеломлённой учительнице.


Глава 11


Как только копыта Звезды коснулись земли, мост исчез, оставив в воздухе разноцветную взвесь. На берегу София слезла со спины единорога и с Авиной помощью выгрузила лягушек из обоих вёдер на кромку воды.

– Давайте, лягушечки, вперёд!

Лягушки с кваканьем попрыгали в воду и поплыли в разные стороны. София скрестила пальцы, изо всех сил желая им удачи. Вода забурлила и зашипела, по поверхности побежали искры.

Через несколько мучительных минут стало заметно, что вода уже не такая жёлтая.

– Работает, – выдохнула Ава. – Молодцы лягушки!

– София! Ава! Как вы посмели ослушаться меня! – пропыхтела рядом мисс Неттлс. На её длинном сморщенном носу сердито дёргались очки. – Если я велю вам останавливаться, вы немедленно должны подчиниться! – она ткнула в них пальцем. – Такое поведение влечёт наказание…

– Озеро! – закричала неизвестно откуда взявшаяся мисс Примроуз на Шалфее. – Посмотрите на озеро!

София уставилась на воды, переливающиеся всеми возможными цветами, и сердце её до краёв переполнилось гордостью. У них получилось! Они не только вернули Софии доброе имя, но и спасли озеро, а значит, и весь остров!

– Да, отлично, девочки, – скупо вымолвила мисс Неттлс.

Мисс Примроуз повернулась к Софии и Аве.

– Чего я не понимаю, так это откуда вы взяли лягушек и как узнали, что именно этот вид способен очищать воду? Они чрезвычайно редкие существа.

– Мы однажды нашли нескольких на краю леса, – объяснила София, чуть-чуть кривя душой, чтобы не втянуть Билли и остальных в неприятности. – Потом отыскали пруд, где они обитают, и отвезли их туда в вёдрах с водой, а по дороге заметили, что они очистили воду. Я знаю, что нам нельзя было ходить в лес, но мы хотели убедиться, что лягушки в порядке.

Мисс Примроуз улыбнулась:

– Полагаю, ради такого особого случая мы можем один раз закрыть глаза на нарушение школьных правил.

София и Ава также рассказали о тёмной фигуре, бросавшей утром что-то в озеро. Выражение лица мисс Примроуз сразу стало очень суровым.

– Это крайне тревожные новости, – сказала она. – Теперь нам следует быть начеку, это ясно. – Тут она обернулась и увидела бегущих к ним через лужайку нескольких девочек – все они были из Сапфировой спальни. – Однако прямо сейчас всё это может подождать, – закончила она с улыбкой.

– Что тут происходит? – выдохнула Скарлетт, добежав до них. – Мы проснулись, а Софии и Авы нет.

– Ваши подруги и их единороги сумели спасти озеро, – сказала мисс Примроуз. – София и Ава всё объяснят, но не тяните долго, девочки, а то пропустите завтрак. Я обо всём расскажу на общем собрании, пусть каждый знает, какие вы четверо молодцы.

Когда подруги услышали, что сделали София и Ава, они едва не задушили их в объятиях, и всё норовили приласкать Рейнбоу и Звезду. Окружённая друзьями, ощущая тепло и счастье, София очень радовалась, что не успела никуда сбежать.

– Повезло же вам – такое приключение! – проговорила Изабель.

– Нам тоже надо пробраться в лес на разведку, – предложила Скарлетт.

Ава разулыбалась:

– Смотрите только, чтоб мисс Неттлс вас не поймала!

Тут София поняла, что просто умирает с голоду.

– Идите вперёд и займите нам места, – попросила она девочек. – Мы догоним, как только отведём Рейнбоу и Звезду.

София и Ава пустили своих единорогов лёгким галопом. Добравшись до стойл, девочки доверху наполнили корыта единорогов небесникой. Рейнбоу приник к поилке, которая сама волшебным образом наполнялась озёрной водой, и не отрывался, пока не утолил жажду.

– Вкуснотища, – сказал он, стряхивая с морды последние цветные капли. Он повернулся к Софии, тихонько подул ей в руку и проговорил:

– Я тут подумал… Мне ведь известно, что ты очень скучаешь по Клеверу, поэтому я не буду возражать, если ты уйдёшь из школы, раз тебе действительно этого хочется.

София бросилась единорогу на шею и крепко обняла его:

– Я больше не хочу уходить из школы, и я бы не смогла оставить тебя. Я просто беспокоюсь о Клевере: мне бы узнать, что с ним всё в порядке. Мы с ним вместе с тех пор, когда я была совсем крошкой.

– Хотел бы я помочь тебе, – сказал Рейнбоу и ударил копытом в землю.

Когда из места удара вырвался мерцающий фиолетовый столб света, единорог удивлённо фыркнул. По краям закружились золотые искорки, а фиолетовый свет приобрёл форму круга.

– Что происходит? – недоумевал Рейнбоу.

София вскрикнула, увидев на поверхности круга изображение.

– Это, наверно, часть твоей магии – тут поле возле нашего дома! Смотри, вон конюшня, а там Клевер! – голос у неё от возбуждения становился всё громче. – Ничего себе, какой он стал упитанный! Выглядит довольным, правда?

Клевер потянул клок густой зелёной травы и принялся медленно пережёвывать его. Глаза его лучились от удовольствия. Издали приближались мама и Гарри с ведром корма и сумкой с принадлежностями для груминга.

София ощутила, как внутри неё разливается счастье.



– Он как будто и вовсе без меня не скучает! Я могу теперь учиться в школе, не чувствуя себя виноватой!

София снова обняла Рейнбоу, а когда отстранилась, он удивлённо заржал.

– Глянь-ка!

Он сунул нос в волосы девочки и приподнял закрученную прядь. Увидев завиток радужной окраски, София счастливо засмеялась.

– Мы связаны, – проговорила она с придыханием, держа прядь на весу и сравнивая её с гривой единорога. Никакой разницы не было.

Рейнбоу заржал от радости, и София окончательно осознала, что ей не придётся выбирать между пони и единорогом. Теперь, будучи связанной с Рейнбоу, она могла продолжать любить Клевера ничуть не меньше: просто её любви стало в два раза больше. Она вновь крепко обняла единорога за шею.

Оставив Рейнбоу и Звезду жадно доедать небеснику, София и Ава выбежали с конюшенного двора и тут же повстречались с Оливией.

– Идёмте со мной! – позвала та. – Мисс Примроуз разрешила всем девочкам из Сапфировой спальни устроить пикник у озера вместо завтрака. Шалфей сделал блестящую горку, чтобы нам проще было туда добраться.

София обернулась и увидела великолепную сверкающую горку, ведущую от конюшенного двора к дальнему берегу озера. На другом её конце Изабель, Скарлетт и Лейла выгружали из большущей корзины всяческую снедь. В животе у Софии заурчало.

– Побежали! – она схватила Аву за руку и пустилась бегом.

Хохоча, они забрались на горку и с ветерком скатились по ней к подругам.


Примечания

1

Имя единорога Рейнбоу (Rainbow) с английского языка переводится как «радуга» (прим. редактора).

(обратно)

Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11