[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Венера на половинке раковины. Другой дневник Филеаса Фогга (fb2)
Филип Хосе Фармер (перевод: Наталия Константиновна Нестерова, Татьяна Сергеевна Бушуева, Александр Викторович Бушуев) издание 2023 г. издано в серии Мастера фантазии (следить) fb2 infoДобавлена: 29.05.2023
Аннотация
Филеас Фогг, капитан Немо, Тарзан, Шерлок Холмс, Док Сэвидж… Знакомые с детства книжные персонажи настолько дороги читателям, что другие авторы не прочь стряхнуть пыль с пожелтевших от времени страниц и продолжить приключения воображаемых кумиров, придав тем самым новые смыслы любимым героям.
Филип Фармер – один из безусловных фанатов «оживления» классики. Своеобразную литературную игру он придумал в 1975 году, выпросив у Курта Воннегута его любимого персонажа, писателя-неудачника Килгора Траута, от имени которого и написана «Венера на половинке раковины». К сожалению, грандиозные планы Фармера по составлению сборника, в котором его коллеги-писатели создавали бы произведения под масками вымышленных литераторов, не увенчались успехом. Однако неистощимой энергии самого Фармера с лихвой хватило на многочисленные романы и повести, в которых герои плаща и шпаги, перископа и секстанта, бластера и ассегая соперничают между собой, а их необыкновенные похождения расцвечивает неоном благородные гравюры Жюля Верна, Герберта Уэллса, Уильяма Берроуза и других достойных членов авантюрно-приключенческой гильдии.
В сборник вошел также «Другой дневник Филеаса Фогга», приоткрывающий тайну смертельного противостояния двух близких знакомых Жюля Верна – Филеаса Фогга и капитана Немо.
Mara2022 в 16:12 (+02:00) / 18-06-2023, Оценка: отлично!
Лично мне перевод не помешал оценить историю на отлично. Не могу во всем согласиться с писателем ,тем не менее ставлю отлично. Браво! Мои аплодисменты мастеру.
Harryfan в 19:35 (+02:00) / 29-05-2023
>Но писал Филип Хосе всё-таки плохо: вязко и заунывно
Вы прочли в оригинале? Если нет, то говорите: "перевод не нравится". Переводчики после эры совка, к сожалению, не блещут.
fenghuang в 08:46 (+02:00) / 29-05-2023, Оценка: неплохо
Не в курсе, использовалась ли до Фармера техника криптоистории. Но "Другой дневник Филеаса Фогга" дал богатые всходы на русской почве, достаточно вспомнить недавно почившего Точинова с его "Островом без сокровищ" и деконструкцией жюльверновых "Детей капитана Гранта". Но писал Филип Хосе всё-таки плохо: вязко и заунывно.
Оценки: 3, от 5 до 3, среднее 4.3 |
Оглавление |
Последние комментарии
13 минут 11 секунд назад
19 минут 4 секунды назад
37 минут 40 секунд назад
1 час 26 минут назад
2 часа 58 минут назад
3 часа 12 минут назад
3 часа 46 минут назад
3 часа 53 минуты назад
3 часа 56 минут назад
4 часа 2 минуты назад