[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Лион Фейхтвангер
Лион Фейхтвангер (нем. Lion Feuchtwanger, 7 июля 1884, Мюнхен — 21 декабря 1958, Лос-Анджелес) — выдающийся немецкий писатель еврейского происхождения. Один из наиболее читаемых в мире немецкоязычных авторов. Работал в жанре исторического романа.
В своих произведениях, главным образом исторических романах, обращался к острым социальным проблемам. Им создан новый тип интеллектуального исторического романа, где за описаниями отдаленной эпохи явственно проступает второй план – параллели с событиями современности.
Родился 7 июля 1884 в Мюнхене в зажиточной, религиозной еврейской семье. Получил гуманитарное образование в гимназии, затем в Мюнхенском и Берлинском университетах. Изучал германскую филологию, философию, санскрит. На исходе 1900-х гг.
Фкйхтвангер выступил как театральный критик, переводил и обрабатывал трагедии Эсхила, К. Марло, комедии Аристофана.
Начало литературной деятельности Фейхтвангера относится к 1901: книга "Одинокие", содержащая два рассказа, филологические исследования, театральные рецензии. В 1905-1907 гг. Фейхтвангер написал два тома "Маленьких драм" и роман "Глиняный бог" (1910). В 1908 Фейхтвангер основал литературный журнал "Шпигель", который служил "развитию революционных тенденций" в Германии. В 1914 Фейхтвангер был призван на фронт, но вскоре его демобилизовали по состоянию здоровья. Антивоенные взгляды писатель выразил в стихотворении "Песнь павших" (1915), в пьесе "Военнопленные" (1915) и в пьесе "Мир" (1918). В годы войны много работал над пьесой "Уоррен Гастингс" (1916) и набросками романа "Еврей Зюсс" (1918). В ноябре 1918 писатель стал свидетелем революции в Баварии. Все пережитое и увиденное им нашло отражение в драматическом романе "Тысяча девятьсот восемнадцатый год" (1920). В 1922 Фейхтвангер в соавторстве с Б. Брехтом опубликовал пьесу "Эдуард II".
Антивоенные пьесы Фейхтвангера были запрещены. Славу писателю доставили исторические романы, написанные с учетом новейшие веяния в психологии, в т.ч. Еврей Зюсс (Jud Süß, 1920–1922), Успех (Erfolg, 1926), Безобразная герцогиня (Die häßlische Herzogin, 1923) и трилогия о войне иудеев с римлянами (Иудейская война – Der Jüdische Krieg, 1932; Сыновья – Die Söhne, 1935; Настанет день – Der Tag wird kommen, 1942) и др.
О России Фейхтвангер впервые узнал из книг русских писателей, причем неоднократно подчеркивал, что читая произведения Л. Толстого и А. Чехова, получил больше знаний о стране и ее людях, чем из многочисленных исторических трудов. В 1916 он написал статью о "Вишневом саде" Чехова и перевел эту пьесу на немецкий язык. Особое влияние, по признанию самого Фейхтвангер, на него оказал М. Горький. В 1917 на мюнхенской сцене Фейхтвангер в качестве режиссера с успехом поставил пьесу Горького "На дне". Стремление Фейхтвангера приехать в СССР во многом можно объяснить желанием увидеть Горького. Первый раз писатель приехал в СССР в 1929, затем в 1936. Он выступал на заводах, в редакциях, в Политехническом музее, перед артистами, писателями, совместно с В. Бределем и И. Бехером являлся редактором издаваемых немецких журналов "Дас Ворт" и "Интернационале Литератур". Пребыванию в СССР Фейхтвангер посвятил очерк "Москва, 1937", в котором описывалась советская действительность, мнение о ней на Западе и собственно мысли автора. Книга вышла в 1937 в Амстердаме и тут же по личному указанию Сталина была переведена и издана в СССР. В 1938 Фейхтвангер опубликовал обращение "К моим советским читателям". По роману "Семья Оппенгейм" в 1938 Г. Рошаль поставил одноименный кинофильм. Пьеса "Сны Симоны Машар" (1941-42), написанная Фейхтвангером в соавторстве с Б. Брехтом, была поставлена в 1942 в Московском театре им. Ермоловой (реж. А. Эфрос ).
После прихода к власти фашистов (1933) Фейхтвангер, как и многие другие деятели культури и искусства, был лишен гражданства, его имущество было конфисковано, библиотека сожжена, а голову писателя оценили в 10 тысяч марок. Писатель бежал во Францию, где в Париже был создан Союз немецких писателей под председательством Л. Франка. Фейхтвангер был одним из инициаторов Парижского конгресса, вошел в секретариат постоянного бюро Международной ассоциации писателей для защиты культуры.
С 1939 Фейхтвангер жил в городе Санари-сюр-мер (Франция), а в 1940 он поселился в США, в предместье Лос-Анджелеса Пасифик-Полисадес.
В 1943 писатель принял участие в конгрессе писателей в Лос-Анджелесе, в том же году вышел в свет роман "Братья Лаутензак" (в рукописи "Чудотворец"), который продолжил серию антифашистских романов. Роман "Симона", посвященный Второй мировой войне, вышел в свет год спустя, в 1944, на английском языке, в 1945 он был издан в Амстердаме на немецком языке.
После войны писатель обращался исключительно к историческому жанру.
Основным объектом изображения в его новых романах стала Великая Французская революция (1789-1794). Основой первого романа "Лисы в винограднике, или Оружие для Америки" (1947) послужила идея неодолимости прогресса, которую несла с собой эпоха революции. Незаконченное эссе "Дом Дездемоны, или Величие и границы исторического повествования" посвящено природе исторического жанра. В 1948 появилась пьеса Фейхтвангера, "Помрачение умов, или Дьявол в Бостоне", в которой писатель выступил против "холодной войны";она вызвала международный резонанс.
К 125-летию со дня смерти испанского художника Франсиско Гойи Фейхтвангер написал роман "Гойя, или тяжкий путь познания" (1951). Особенностью построения произведения является то, что каждая глава заканчивается белыми стихами, в строках которых содержится идея данной главы и своеобразный вывод из нее. В 1953 в свет вышел роман "Мудрость чудака, или смерть и преображение Жан-Жака Руссо".
Роман "Испанская баллада" (или "Еврейка из Толедо") (1955) посвящен событиям 12 века, времени крестовых походов, Реконкисте.
Умер Фейхтвангер в Лос-Анджелесе 21 декабря 1958.
Энциклопедия РОЛ, Энциклопедическая статья из "Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2001".
Впечатления
Agelau про Фейхтвангер: Лже-Нерон (Классическая проза) в 02:56 (+01:00) / 01-11-2024Отличная книга. Исторических параллелей я увидел не так уж много, а вот общий настрой показывающий всё это элитное общество в духе чёрной комедии сделан на отлично.
Бубенцова про Фейхтвангер: Успех (Классическая проза) в 17:56 (+02:00) / 11-07-2019
изумительная вещь
fatalex про Фейхтвангер: Москва, 1937 год (История) в 23:54 (+02:00) / 14-06-2019
2bor "Книга отвратительная" Ты отвратителен еще больше, ведь кроме тупых и очень толстых вбросов дерьма на вентилятор больше от тебя ничего нет. Так что не такой свинье как ты, хаять таких писателей как Фейхтвангер, хотя судя по всему у вас немало общих гаплоидных групп.
impan про Фейхтвангер: Москва, 1937 год (История) в 22:55 (+02:00) / 14-06-2019
>>Книга отвратительная, поскольку автор, агитируя за борьбу с фашизмом, ради главной цели закрывал глаза на все преступления советского режима.
Да... жаль, что bor в те годы не жил... вот ОН бы тогда КАК... пошел бы на кухню, закрыл окна и двери и...
Стоматит про Фейхтвангер: Москва, 1937 год (История) в 21:19 (+02:00) / 14-06-2019
Как он мог "закрывать глаза на преступления советского режима" ?
Чувак приехал на два месяца. Что видел, то писал, чего не видел - не писал. Если люди, прожившие всю жизнь в СССР умудрялись не замечать ни репрессий, ни арестов, то как немец, которого как слона по Москве водили, мог что-то там увидеть?
Кстати, "Мастер и Маргарита" описывает как раз эти годы. Все довольно мило и позитивно.
Так что нефиг на классика бочку катить.
bor про Фейхтвангер: Москва, 1937 год (История) в 20:54 (+02:00) / 14-06-2019
автор в Америку не уехал. Автор оказался в оккупации, в концлагере Виши, и чудом спасся ("Черт во Франции"). А уже потом перебрался в Штаты.
Книга отвратительная, поскольку автор, агитируя за борьбу с фашизмом, ради главной цели закрывал глаза на все преступления советского режима.
Lex8 про Фейхтвангер: Москва, 1937 год (История) в 17:58 (+02:00) / 14-06-2019
Хорошая книга - если не знать, что расхвалив диктатуру и террор, автор уехал жить в Америку, где и прожил благополучно 20 лет до своей смерти.
ponybest про Фейхтвангер: Москва, 1937 год (История) в 17:15 (+02:00) / 14-06-2019
Читал давно эту книжку. Надо понимать, что и автор явно предвзято относился в положительную сторону. Показали ему тоже с лучших сторон. В целом сейчас эта книга памятник эпохе такой своеобразный.
nav_gator про Фейхтвангер: Москва, 1937 год (История) в 16:45 (+02:00) / 14-06-2019
Хорошая книга.
Oleg.Ivlev про Фейхтвангер: Ифтах и его дочь (Классическая проза) в 10:38 (+01:00) / 02-11-2016
Re: дум-дум Это всё из-за византийцев. Они перевели еврейскую Библию на свой греческий, а их греческий сильно искажен по сравнению с античным... потом славяне с их искаженного греческого перевели Библию сначала на церковнославянский (то есть староболгарский), а потом на русский. Так Моше превратился в Моисея, Йешайягу в Исайю, Бейтуния в Вифанию, Йоханан в Иоанна и Ивана... а Ифтах в Иеффая
Последние комментарии
19 секунд назад
33 минуты 42 секунды назад
40 минут 52 секунды назад
44 минуты 18 секунд назад
50 минут 19 секунд назад
57 минут 52 секунды назад
1 час 10 минут назад
1 час 13 минут назад
1 час 23 минуты назад
1 час 33 минуты назад