Кэти Райх

RSS-материал 
 

Кэти Райх (англ. Kathleen Joan «Kathy» Reichs; род. 7 июля 1948 года) — американская писательница в жанре детектива, судебный антрополог, учёный. По ее романам снят телесериал «Кости».
Кэти Райх работает антропологом в Университете Северной Каролины в Шарлотте, но в настоящее время находится в бессрочном отпуске. Также она связана с Laboratoire des Sciences judiciaire et de Médecine Légale провинции Квебек, Канада. Райх является одним из 82 судебных антропологов, сертифицированных Американской академией судебных антропологов, и входит в Совет директоров Американской академии судебных наук. Кэти Райх является продюсером телесериала «Кости».
Райх окончила в 1971 году Американский университет со степенью бакалавра искусств по специальности антропология. В 1972 году она окончила Северо-Западный университет со степенью магистра в области физической антропологии, а в 1975 году получила степень доктора философии. С тех пор Райх преподавала в университете Северного Иллинойса, университетах Питтсбурга, Конкордия и Макгилла. В настоящее время является профессором антропологии в Университете Северной Каролины. В прошлом Райх консультировала офис главного судмедэксперта в Северной Каролине.
В 2007 году Райх давала показания для Международного трибунала по геноциду в Руанде. Также она оказывала помощь в эксгумации тел в области озера Атитлан и в горных районах Гватемалы. В 2001 году Кэти Райх работала в команде опознания тел погибших под обломками Всемирного торгового центра в Нью-Йорке 11 сентября.
Кэти Райх — автор научных статей и книг.
Помимо текстов по специальности, Райх написала в общей сложности 32 романа, которые были переведены на 30 языков. Её первый роман, «Уже мертва», получил в 1997 году «Награду Артура Эллиса». Главным персонажем серии является судебный антрополог Темперанс Бреннан, образ которой Райх списала с себя. В 2005 году канал Fox выпустил сериал «Кости» по мотивам романов Райх.
У Кэти Райх две дочери, Керри и Кортни, и сын Брендан.

Официальный Кэти Райх: kathyreichs.com
Википедия (рус.)

Библиография
Series Temperance Brennan - Темперанс Бреннан
1997 - 1. Deja Dead - Уже мертва
1999 - 2. Death Du Jour - Смерть дня
2000 - 3. Deadly Decisions - Смертельно опасные решения
2001 - 4. Fatal Voyage - Смертельное путешествие
2002 - 5. Grave Secrets - Смертельные тайны
2003 - 6. Bare Bones - Скелет
2004 - 7. Monday Mourning - В понедельник траур
2005 - 8. Cross Bones - Взаимные кости
2006 - 9. Break No Bones - Не сломайте кости
2007 - 10. Bones to Ashes - Кости к пеплу
2008 - 11. Devil Bones - Дьявольские кости
2009 - 12. 206 Bones - 206 костей
2010 - 13. Spider Bones (aka Mortal Remains) - Кости паука
2011 - 14. Flash and Bones
2012 - 15. Bones Are Forever
2013 - Bones In Her Pocket (short story)
2013 - 16. Bones of the Lost
2014 - 17. Bones Never Lie

2004 - Deja Dead / Death Du Jour (omnibus)
2006 - Bones: Buried Deep (with Max Allan Collins)

Tory Brennan
2010 - 1. Virals
2011 - 2. Seizure
2013 - 3. Code (with Brendan Reichs)
2014 - 4. Exposure (with Brendan Reichs)
2013 - Shift (with Brendan Reichs)
2013 - Swipe (with Brendan Reichs)

Novels
2004 - I'd Kill for That (with Rita Mae Brown, Jennifer Crusie, Linda Fairstein, Lisa Gardner, Heather Graham, Kay Hooper, Katherine Neville, Anne Perry, Julie Smith and Tina Wainscott)
2011 - No Rest for the Dead (with David Baldacci, Jeffery Deaver, Tess Gerritsen, Peter James, Jeff Lindsay, Alexander McCall Smith)
2012 - Code

Non fiction
1986 - Forensic Osteology: Advances in the Identification of Human Remains (1st ed.). Springfield: Charles C. Thomas. ISBN 9780398068042.
1983 - Hominid Origins: Inquiries Past and Present. University Press of America. ISBN 9780819128645.

(обсудить на форуме)

Язык: Сортировать по: Скрыть жанры Аннотации Скрыть оценки

Антология детектива (Триллер)
файл не оценен Средняя оценка: нет - 2018. Дуэль [MatchUp-ru] [антология] (пер. Ирина Альфредовна Оганесова,Владимир Анатольевич Гольдич) 2032K, 469 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)

Темперанс Бреннан (Детективы, Полицейский детектив, Триллер и др.)
файл не оценен Средняя оценка: 3.8 - 1. Уже мертва (пер. Юлия Р. Волкова) 1557K, 427 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: 4.3 - 1. Уже мертва [litres] (пер. Юлия Р. Волкова) 1606K, 428 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: 4.3 - 2. Смерть дня [= День смерти] (пер. Марина Панова) 677K, 355 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - 3. Смертельный выбор (пер. И. Фирсова) 1422K, 338 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: 4.4 - 3. Смертельно опасные решения [= Смертельный выбор] (пер. И. Фирсова) 1147K, 334 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: 4.3 - 4. Смертельное путешествие (пер. Татьяна Николаевна Кухта) 1440K, 386 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - 4. Смертельное путешествие (пер. Светлана В. Соколова) 1131K, 346 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: 4 - 5. Смертельные тайны (пер. Кирилл Петрович Плешков (Threvor Jones)) 1081K, 302 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - 5. Могильные секреты (пер. Fotini) 1240K, 298 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - 8. Смертельно опасно (пер. О Винель) 589K, 288 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)



RSS-материал Впечатления

deva про Райх: Смерть дня (Триллер) в 05:46 (+01:00) / 08-11-2024
Почти отлично.
Сюжет очень интересный, расследуются несколько различных преступлений (от эксгумации тела монахини конца 19 в., обгоревших тел и убитых младенцев в Квебеке и до неопознанных трупов и секты в Южной Каролине). С завидным постоянством злодеи лезут в семьи главных героев с угрозами и покушениями.
Упомянутый в посвящении ледяной шторм 1998 года в Квебеке задет только краешком, к тому же автор переместила его в март-апрель (хотя он был в январе). Ну да ладно, это не документальная литература.
Переводчица опять поразвлекалась. Представьте себе такое описание спортивной утилитарной машины: "так называемого практичного спортивного автомобиля. Четырехколесный, ярко-красный, с гоночными полосками." Четырёхколёсный, Карл!!! А речь просто шла о полном приводе.
А вот героиня изображает в воздухе кавычки "обоими указательными и безымянными пальцами". Вы только попробуйте скрутить такую конструкцию! А в оригинале скромно упоминаются только указательные пальцы обеих рук.
Хуже всего пришлось географическим названиям. Часть из них переводчица передала во французской транскрипции, часть - в английской, причём безо всякой системы, а в некоторых случаях употребила устоявшиеся в русском языке формы, как-то улица Христофора Колумба. Так вот, в Квебеке искажённые пером переводчицы названия звучали бы так: Виже (а не Вигер), рынок Атватер, Марьевиль (а не Виль-Мари - это совершенно другое место), Сент-Анжель-де-Моннуар. Отдельные содрогания вызывают
- Мемфремагог (это озеро! что чётко указано в английском тексте. Но у Марины Пановой запросто можно поехать в Мемфремагог, спросить, как дела в Мемфремагоге, привезти кости из Мемфремагога ○_○)
- Сентервиль (это просто сантр-виль, так называют центр города Монреаля)
- и - о ужас! - Энджел-Гуардиане (ОМГ, это же Анж-Гардьен!!!).

fromage про Райх: Уже мертва (Детективы, Полицейский детектив) в 04:42 (+01:00) / 04-11-2024
переводчик французские названия пытался по английски передать вот ерунда и получилась

deva про Райх: Уже мертва (Детективы, Полицейский детектив) в 16:36 (+01:00) / 03-11-2024
Очень много всего, что уже привычно постоянным читателям триллеродетективов (ужасный маньяк, расчленяющий женщин; следствие, поначалу идущее по разным ложным следам; героиня-судебный антрополог, конечно же с проблемами в семье и прошлом, чуть ли не сама ведущая следствие, от выстраивания версий, допросов свидетелей и до осмотра мест преступления -ночью, в грозу, в одиночку!!!; и нападение маньяком на людей из ближнего круга ведущих следствие).
Но этот триллер был написан достаточно давно (конец 1990х гг. ), так что тогда это было, быть может, свежо и неизбито. По крайней мере, читается с интересом, разве что начало больше напоминает судебно-медицинский отчёт, а не художественное произведение.
Заметно, что автор действительно жила и работала в Квебеке - все локальные детали очень точны, только переводчик побаловалась (упомянутый однажды город называется не Сент-Иль, а Сет-Иль; откуда взялось написание "Попино" вообще неизвестно; а также неверная передача фамилий - Tanguay это Тангэ, а не Тэнгуэй, Roy это Руа, а вовсе не Рой).

2 fromage: да, это понятно, но вот только так переводчик поступила с фамилиями избирательно, со всеми остальными же справилась: Ламанш, Бержерон, Клодель, ...

Tirs про Райх: Уже мертва (Детективы) в 11:05 (+02:00) / 21-08-2022
Ничего общего, кроме имени главной героини, с сериалом не имеет. Написано нудновато, сюжет банальный. Неправдоподобно. Но читать можно. Изюминкой является род деятельности героини. Интересны особенности работы эксперта

Julia-B про Райх: Уже мертва (Детективы, Полицейский детектив) в 22:55 (+02:00) / 03-09-2020
Впервые познакомилась с Кэти Райх. Очень понравилось, как она пишет, интересно читать сам текст. И ностальгия по 90-м..) Героиня симпатичная, а вот ее действия иной раз странноваты... Присутствуют подробности судмедэкспертизы (кто привык читать за едой - не все места книги для этого подойдут). Тем не менее, в целом книга понравилась. Буду читать автора еще.
To pest1. Имя переведено "Темперанция", потому что, во-первых, оно в одном эпизоде рифмуется с "Франция" (France). А во вторых, чтобы подчеркнуть, что имя редкое и устаревшее (лишь один персонаж называет так ГГ). "Темперанс" русскоязычному читателю может не показаться достаточно редким)

irenapol про Браун: Дуэль (Триллер) в 09:06 (+02:00) / 22-04-2018
Полная халтура. Высосанные из пальца сюжеты, герои, которых не запомнить, интриги, которые не хочется дочитывать до развязки. "Собратья по перу" показали, что в тандеме они еще больший "пшик", чем по отдельности. Не стоит тратить времени.

pest1 про Райх: Уже мертва (Детективы, Полицейский детектив) в 06:40 (+01:00) / 16-02-2018
Прочитала уже три книги серии и до сих пор затрудняюсь сказать нравится мне или нет: то есть небанальная детективная интрига присутствует в каждой книге, написано хорошо, но лично меня почему-то не захватывает, так, чтобы читать, не отрываясь.
Самое важное: очень долго не решалась начать читать, потому что боялась, что сюжет будет перекликаться с сериалом "Кости", который я смотрела и отлично помню, а от детектива все-таки ждешь интригующих загадок, но, к моей большой радости, оказалось, что главное сходство книг и фильма - это имя главной героини и ее род занятий. Все остальное отличается кардинально, вплоть до того, что главная героиня книг - Темперанс (в первой книге переведено - Темперанция!!!), в отличии от сериальной, нормальная, без сложностей в общении, разведенная женщина-алкоголик в завязке, с дочерью-студенткой и котом. И живет, и работает она в основном в Канаде. И в расследования вмешивается, помимо исследования костей, обычно по собственной инициативе, часто при активном противодействии полиции. В общем, можно смело читать - ничего с сериалом не дублируется, по крайней мере в первых трех книгах.

dron17 про Райх: Смерть дня (Триллер) в 17:08 (+02:00) / 15-10-2015
Цитата из ГГ: "Два этажа и чуть больше 250 кв. м. площади: хоть и тесно, но мне нравится." Издевается, что ли?

kuusisto про Райх: Смертельно опасные решения (Про маньяков, Триллер) в 18:34 (+02:00) / 04-04-2015
Вполне читаемо

Gapikadde про Райх: Смертельно опасно (Триллер) в 14:11 (+01:00) / 08-12-2014
круто